小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ノルマ

Informacje podstawowe

Słowa

ノルマ
noruma

Znaczenie

1

przydział
określona ilość
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ros: norma

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ノルマです

noruma desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ノルマではありません

noruma dewa arimasen

ノルマじゃありません

noruma ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ノルマでした

noruma deshita

Przeczenie, czas przeszły

ノルマではありませんでした

noruma dewa arimasen deshita

ノルマじゃありませんでした

noruma ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ノルマだ

noruma da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ノルマじゃない

noruma ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ノルマだった

noruma datta

Przeczenie, czas przeszły

ノルマじゃなかった

noruma ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ノルマで

noruma de

Przeczenie

ノルマじゃなくて

noruma ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ノルマでございます

noruma de gozaimasu

ノルマでござる

noruma de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ノルマがほしい

noruma ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ノルマをほしがっている

noruma o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ノルマをくれる

[dający] [wa/ga] noruma o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にノルマをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni noruma o ageru


Decydować się na

ノルマにする

noruma ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ノルマだって

noruma datte

ノルマだったって

noruma dattatte


Forma wyjaśniająca

ノルマなんです

noruma nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ノルマだったら、...

noruma dattara, ...

twierdzenie

ノルマじゃなかったら、...

noruma ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ノルマのとき、...

noruma no toki, ...

ノルマだったとき、...

noruma datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ノルマになると, ...

noruma ni naru to, ...


Lubić

ノルマがすき

noruma ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ノルマだといいですね

noruma da to ii desu ne

ノルマじゃないといいですね

noruma ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ノルマだといいんですが

noruma da to ii n desu ga

ノルマだといいんですけど

noruma da to ii n desu kedo

ノルマじゃないといいんですが

noruma ja nai to ii n desu ga

ノルマじゃないといいんですけど

noruma ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ノルマなのに, ...

noruma na noni, ...

ノルマだったのに, ...

noruma datta noni, ...


Nawet, jeśli

ノルマでも

noruma de mo


Nawet, jeśli nie

ノルマじゃなくても

noruma ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というノルマ

[nazwa] to iu noruma


Nie lubić

ノルマがきらい

noruma ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ノルマをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] noruma o morau


Podobny do ..., jak ...

ノルマのような [inny rzeczownik]

noruma no you na [inny rzeczownik]

ノルマのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

noruma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ノルマなのはずです

noruma no hazu desu

ノルマのはずでした

noruma no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ノルマかもしれません

noruma kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ノルマでしょう

noruma deshou


Pytania w zdaniach

ノルマ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

noruma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ノルマであれ

noruma de are


Stawać się

ノルマになる

noruma ni naru


Słyszałem, że ...

ノルマだそうです

noruma da sou desu

ノルマだったそうです

noruma datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ノルマみたいです

noruma mitai desu

ノルマみたいな

noruma mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ノルマみたいに [przymiotnik, czasownik]

noruma mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ノルマであるな

noruma de aru na