小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ぞう

Informacje podstawowe

Słowa

ぞう
ぞう
zou

Znaczenie znaków kanji

zwiększanie, wzrastanie, dodawanie, powiększanie, promowanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wzrost
powiększenie
przyrost
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

増です

ぞうです

zou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

増ではありません

ぞうではありません

zou dewa arimasen

増じゃありません

ぞうじゃありません

zou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

増でした

ぞうでした

zou deshita

Przeczenie, czas przeszły

増ではありませんでした

ぞうではありませんでした

zou dewa arimasen deshita

増じゃありませんでした

ぞうじゃありませんでした

zou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

増だ

ぞうだ

zou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

増じゃない

ぞうじゃない

zou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

増だった

ぞうだった

zou datta

Przeczenie, czas przeszły

増じゃなかった

ぞうじゃなかった

zou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

増で

ぞうで

zou de

Przeczenie

増じゃなくて

ぞうじゃなくて

zou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

増でございます

ぞうでございます

zou de gozaimasu

増でござる

ぞうでござる

zou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

増がほしい

ぞうがほしい

zou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

増をほしがっている

ぞうをほしがっている

zou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 増をくれる

[dający] [は/が] ぞうをくれる

[dający] [wa/ga] zou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に増をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぞうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zou o ageru


Decydować się na

増にする

ぞうにする

zou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

増だって

ぞうだって

zou datte

増だったって

ぞうだったって

zou dattatte


Forma wyjaśniająca

増なんです

ぞうなんです

zou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

増だったら、...

ぞうだったら、...

zou dattara, ...

twierdzenie

増じゃなかったら、...

ぞうじゃなかったら、...

zou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

増の時、...

ぞうのとき、...

zou no toki, ...

増だった時、...

ぞうだったとき、...

zou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

増になると, ...

ぞうになると, ...

zou ni naru to, ...


Lubić

増が好き

ぞうがすき

zou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

増だといいですね

ぞうだといいですね

zou da to ii desu ne

増じゃないといいですね

ぞうじゃないといいですね

zou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

増だといいんですが

ぞうだといいんですが

zou da to ii n desu ga

増だといいんですけど

ぞうだといいんですけど

zou da to ii n desu kedo

増じゃないといいんですが

ぞうじゃないといいんですが

zou ja nai to ii n desu ga

増じゃないといいんですけど

ぞうじゃないといいんですけど

zou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

増なのに, ...

ぞうなのに, ...

zou na noni, ...

増だったのに, ...

ぞうだったのに, ...

zou datta noni, ...


Nawet, jeśli

増でも

ぞうでも

zou de mo


Nawet, jeśli nie

増じゃなくても

ぞうじゃなくても

zou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という増

[nazwa] というぞう

[nazwa] to iu zou


Nie lubić

増がきらい

ぞうがきらい

zou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 増を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぞうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zou o morau


Podobny do ..., jak ...

増のような [inny rzeczownik]

ぞうのような [inny rzeczownik]

zou no you na [inny rzeczownik]

増のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぞうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

増のはずです

ぞうなのはずです

zou no hazu desu

増のはずでした

ぞうのはずでした

zou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

増かもしれません

ぞうかもしれません

zou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

増でしょう

ぞうでしょう

zou deshou


Pytania w zdaniach

増 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぞう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

増であれ

ぞうであれ

zou de are


Stawać się

増になる

ぞうになる

zou ni naru


Słyszałem, że ...

増だそうです

ぞうだそうです

zou da sou desu

増だったそうです

ぞうだったそうです

zou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

増みたいです

ぞうみたいです

zou mitai desu

増みたいな

ぞうみたいな

zou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

増みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぞうみたいに [przymiotnik, czasownik]

zou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

増であるな

ぞうであるな

zou de aru na