小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa シャブ

Informacje podstawowe

Słowa

シャブ
shabu

Znaczenie

1

stymulant
anaboliki
środek stymulujący
narkotyk pobudzający
środek pobudzający
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シャブです

shabu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

シャブではありません

shabu dewa arimasen

シャブじゃありません

shabu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

シャブでした

shabu deshita

Przeczenie, czas przeszły

シャブではありませんでした

shabu dewa arimasen deshita

シャブじゃありませんでした

shabu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シャブだ

shabu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

シャブじゃない

shabu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

シャブだった

shabu datta

Przeczenie, czas przeszły

シャブじゃなかった

shabu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

シャブで

shabu de

Przeczenie

シャブじゃなくて

shabu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

シャブでございます

shabu de gozaimasu

シャブでござる

shabu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

シャブがほしい

shabu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

シャブをほしがっている

shabu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] シャブをくれる

[dający] [wa/ga] shabu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にシャブをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shabu o ageru


Decydować się na

シャブにする

shabu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

シャブだって

shabu datte

シャブだったって

shabu dattatte


Forma wyjaśniająca

シャブなんです

shabu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

シャブだったら、...

shabu dattara, ...

twierdzenie

シャブじゃなかったら、...

shabu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

シャブのとき、...

shabu no toki, ...

シャブだったとき、...

shabu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

シャブになると, ...

shabu ni naru to, ...


Lubić

シャブがすき

shabu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

シャブだといいですね

shabu da to ii desu ne

シャブじゃないといいですね

shabu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

シャブだといいんですが

shabu da to ii n desu ga

シャブだといいんですけど

shabu da to ii n desu kedo

シャブじゃないといいんですが

shabu ja nai to ii n desu ga

シャブじゃないといいんですけど

shabu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

シャブなのに, ...

shabu na noni, ...

シャブだったのに, ...

shabu datta noni, ...


Nawet, jeśli

シャブでも

shabu de mo


Nawet, jeśli nie

シャブじゃなくても

shabu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というシャブ

[nazwa] to iu shabu


Nie lubić

シャブがきらい

shabu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シャブをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shabu o morau


Podobny do ..., jak ...

シャブのような [inny rzeczownik]

shabu no you na [inny rzeczownik]

シャブのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shabu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

シャブなのはずです

shabu no hazu desu

シャブのはずでした

shabu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

シャブかもしれません

shabu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

シャブでしょう

shabu deshou


Pytania w zdaniach

シャブ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shabu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

シャブであれ

shabu de are


Stawać się

シャブになる

shabu ni naru


Słyszałem, że ...

シャブだそうです

shabu da sou desu

シャブだったそうです

shabu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

シャブみたいです

shabu mitai desu

シャブみたいな

shabu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

シャブみたいに [przymiotnik, czasownik]

shabu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

シャブであるな

shabu de aru na