Szczegóły słowa エチル
Informacje podstawowe
Słowa
| エチル |
|
|
| echiru |
Znaczenie
1
etyl
ang: ethyl
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Äthyl
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エチルです |
echiru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エチルではありません |
echiru dewa arimasen |
|
|
エチルじゃありません |
echiru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エチルでした |
echiru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エチルではありませんでした |
echiru dewa arimasen deshita |
|
|
エチルじゃありませんでした |
echiru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エチルだ |
echiru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エチルじゃない |
echiru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エチルだった |
echiru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エチルじゃなかった |
echiru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
エチルで |
echiru de |
|
|
Przeczenie
エチルじゃなくて |
echiru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
エチルでございます |
echiru de gozaimasu |
|
|
エチルでござる |
echiru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
エチルがほしい |
echiru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
エチルをほしがっている |
echiru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] エチルをくれる |
[dający] [wa/ga] echiru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にエチルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni echiru o ageru |
Decydować się na
エチルにする |
echiru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
エチルだって |
echiru datte |
|
|
エチルだったって |
echiru dattatte |
Forma wyjaśniająca
エチルなんです |
echiru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
エチルだったら、... |
echiru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
エチルじゃなかったら、... |
echiru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
エチルのとき、... |
echiru no toki, ... |
|
|
エチルだったとき、... |
echiru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
エチルになると, ... |
echiru ni naru to, ... |
Lubić
エチルがすき |
echiru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
エチルだといいですね |
echiru da to ii desu ne |
|
|
エチルじゃないといいですね |
echiru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
エチルだといいんですが |
echiru da to ii n desu ga |
|
|
エチルだといいんですけど |
echiru da to ii n desu kedo |
|
|
エチルじゃないといいんですが |
echiru ja nai to ii n desu ga |
|
|
エチルじゃないといいんですけど |
echiru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
エチルなのに, ... |
echiru na noni, ... |
|
|
エチルだったのに, ... |
echiru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
エチルでも |
echiru de mo |
Nawet, jeśli nie
エチルじゃなくても |
echiru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というエチル |
[nazwa] to iu echiru |
Nie lubić
エチルがきらい |
echiru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エチルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] echiru o morau |
Podobny do ..., jak ...
エチルのような [inny rzeczownik] |
echiru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
エチルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
echiru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
エチルなのはずです |
echiru no hazu desu |
|
|
エチルのはずでした |
echiru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
エチルかもしれません |
echiru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
エチルでしょう |
echiru deshou |
Pytania w zdaniach
エチル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
echiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
エチルであれ |
echiru de are |
Stawać się
エチルになる |
echiru ni naru |
Słyszałem, że ...
エチルだそうです |
echiru da sou desu |
|
|
エチルだったそうです |
echiru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
エチルみたいです |
echiru mitai desu |
|
|
エチルみたいな |
echiru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
エチルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
echiru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
エチルであるな |
echiru de aru na |
