Szczegóły słowa その通り | そのとおり
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| そのとおり |
|
|||||||||
| sono toori |
Znaczenie znaków kanji
| 通 |
ruch, przejeżdżanie, przechodzenie, mijanie, aleja, dojeżdżanie, klasyfikator na listy, notatki, dokumenty i etc |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
właśnie tak
zupełnie tak
zgadza się
racja
zupełnie tak
zgadza się
racja
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
2
ta ulica
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
wyrażenie |
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Mój dom jest niedaleko ulicy. |
私の家はその通りから少し入ったところだ。 |
Powiedział, że przyjdzie i przyszedł. |
彼は来ると言ったが、その通りやって来た。 |
Dobrze powiedziane. |
まさにその通り。 |
No, ja też tak sądzę. |
うん、僕もその通りだと思うよ。 |
Jesteś nauczycielem? Tak, jestem. |
「あなたは先生ですか」「その通りです」 |
「あなたは教師ですか」「はい、そうです」 |
To absolutnie prawda. |
全くそのとおりです。 |
全くそのとおりですね。 |
Tak. To prawda. |
ええ。その通りです。 |
そう!その通り。 |
Ulica biegnie wzdłuż rzeki. |
その通りは川に沿っている。 |
Ty to powiedziałeś! |
そう!その通り。 |
Tak, też tak myślę. |
うん、僕もその通りだと思うよ。 |
うん。私もそう思うよ。 |
ええ、わたしもそう思います。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
その通りです |
そのとおりです |
sono toori desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
その通りではありません |
そのとおりではありません |
sono toori dewa arimasen |
|
|
その通りじゃありません |
そのとおりじゃありません |
sono toori ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
その通りでした |
そのとおりでした |
sono toori deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
その通りではありませんでした |
そのとおりではありませんでした |
sono toori dewa arimasen deshita |
|
|
その通りじゃありませんでした |
そのとおりじゃありませんでした |
sono toori ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
その通りだ |
そのとおりだ |
sono toori da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
その通りじゃない |
そのとおりじゃない |
sono toori ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
その通りだった |
そのとおりだった |
sono toori datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
その通りじゃなかった |
そのとおりじゃなかった |
sono toori ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
その通りで |
そのとおりで |
sono toori de |
|
|
Przeczenie
その通りじゃなくて |
そのとおりじゃなくて |
sono toori ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
その通りでございます |
そのとおりでございます |
sono toori de gozaimasu |
|
|
その通りでござる |
そのとおりでござる |
sono toori de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
その通りがほしい |
そのとおりがほしい |
sono toori ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
その通りをほしがっている |
そのとおりをほしがっている |
sono toori o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] その通りをくれる |
[dający] [は/が] そのとおりをくれる |
[dający] [wa/ga] sono toori o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にその通りをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にそのとおりをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sono toori o ageru |
Decydować się na
その通りにする |
そのとおりにする |
sono toori ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
その通りだって |
そのとおりだって |
sono toori datte |
|
|
その通りだったって |
そのとおりだったって |
sono toori dattatte |
Forma wyjaśniająca
その通りなんです |
そのとおりなんです |
sono toori nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
その通りだったら、... |
そのとおりだったら、... |
sono toori dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
その通りじゃなかったら、... |
そのとおりじゃなかったら、... |
sono toori ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
その通りの時、... |
そのとおりのとき、... |
sono toori no toki, ... |
|
|
その通りだった時、... |
そのとおりだったとき、... |
sono toori datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
その通りになると, ... |
そのとおりになると, ... |
sono toori ni naru to, ... |
Lubić
その通りが好き |
そのとおりがすき |
sono toori ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
その通りだといいですね |
そのとおりだといいですね |
sono toori da to ii desu ne |
|
|
その通りじゃないといいですね |
そのとおりじゃないといいですね |
sono toori ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
その通りだといいんですが |
そのとおりだといいんですが |
sono toori da to ii n desu ga |
|
|
その通りだといいんですけど |
そのとおりだといいんですけど |
sono toori da to ii n desu kedo |
|
|
その通りじゃないといいんですが |
そのとおりじゃないといいんですが |
sono toori ja nai to ii n desu ga |
|
|
その通りじゃないといいんですけど |
そのとおりじゃないといいんですけど |
sono toori ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
その通りなのに, ... |
そのとおりなのに, ... |
sono toori na noni, ... |
|
|
その通りだったのに, ... |
そのとおりだったのに, ... |
sono toori datta noni, ... |
Nawet, jeśli
その通りでも |
そのとおりでも |
sono toori de mo |
Nawet, jeśli nie
その通りじゃなくても |
そのとおりじゃなくても |
sono toori ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というその通り |
[nazwa] というそのとおり |
[nazwa] to iu sono toori |
Nie lubić
その通りがきらい |
そのとおりがきらい |
sono toori ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] その通りを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そのとおりをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sono toori o morau |
Podobny do ..., jak ...
その通りのような [inny rzeczownik] |
そのとおりのような [inny rzeczownik] |
sono toori no you na [inny rzeczownik] |
|
|
その通りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
そのとおりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sono toori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
その通りのはずです |
そのとおりなのはずです |
sono toori no hazu desu |
|
|
その通りのはずでした |
そのとおりのはずでした |
sono toori no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
その通りかもしれません |
そのとおりかもしれません |
sono toori kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
その通りでしょう |
そのとおりでしょう |
sono toori deshou |
Pytania w zdaniach
その通り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そのとおり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sono toori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
その通りであれ |
そのとおりであれ |
sono toori de are |
Słyszałem, że ...
その通りだそうです |
そのとおりだそうです |
sono toori da sou desu |
|
|
その通りだったそうです |
そのとおりだったそうです |
sono toori datta sou desu |
Stawać się
その通りになる |
そのとおりになる |
sono toori ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
その通りみたいです |
そのとおりみたいです |
sono toori mitai desu |
|
|
その通りみたいな |
そのとおりみたいな |
sono toori mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
その通りみたいに [przymiotnik, czasownik] |
そのとおりみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sono toori mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
その通りであるな |
そのとおりであるな |
sono toori de aru na |
