小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa その通り | そのとおり

Informacje podstawowe

Słowa

とお
そのとおり
sono toori

Znaczenie znaków kanji

ruch, przejeżdżanie, przechodzenie, mijanie, aleja, dojeżdżanie, klasyfikator na listy, notatki, dokumenty i etc

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

właśnie tak
zupełnie tak
zgadza się
racja
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)

2

ta ulica
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

wyrażenie

rzeczownik

Przykładowe zdania

Mój dom jest niedaleko ulicy.

私の家はその通りから少し入ったところだ。


Powiedział, że przyjdzie i przyszedł.

彼は来ると言ったが、その通りやって来た。


Dobrze powiedziane.

まさにその通り。


No, ja też tak sądzę.

うん、僕もその通りだと思うよ。


Jesteś nauczycielem? Tak, jestem.

「あなたは先生ですか」「その通りです」

「あなたは教師ですか」「はい、そうです」


To absolutnie prawda.

全くそのとおりです。

全くそのとおりですね。


Tak. To prawda.

ええ。その通りです。

そう!その通り。


Ulica biegnie wzdłuż rzeki.

その通りは川に沿っている。


Ty to powiedziałeś!

そう!その通り。


Tak, też tak myślę.

うん、僕もその通りだと思うよ。

うん。私もそう思うよ。

ええ、わたしもそう思います。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その通りです

そのとおりです

sono toori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

その通りではありません

そのとおりではありません

sono toori dewa arimasen

その通りじゃありません

そのとおりじゃありません

sono toori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

その通りでした

そのとおりでした

sono toori deshita

Przeczenie, czas przeszły

その通りではありませんでした

そのとおりではありませんでした

sono toori dewa arimasen deshita

その通りじゃありませんでした

そのとおりじゃありませんでした

sono toori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

その通りだ

そのとおりだ

sono toori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

その通りじゃない

そのとおりじゃない

sono toori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

その通りだった

そのとおりだった

sono toori datta

Przeczenie, czas przeszły

その通りじゃなかった

そのとおりじゃなかった

sono toori ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

その通りで

そのとおりで

sono toori de

Przeczenie

その通りじゃなくて

そのとおりじゃなくて

sono toori ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

その通りでございます

そのとおりでございます

sono toori de gozaimasu

その通りでござる

そのとおりでござる

sono toori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

その通りがほしい

そのとおりがほしい

sono toori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

その通りをほしがっている

そのとおりをほしがっている

sono toori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] その通りをくれる

[dający] [は/が] そのとおりをくれる

[dający] [wa/ga] sono toori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にその通りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそのとおりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sono toori o ageru


Decydować się na

その通りにする

そのとおりにする

sono toori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

その通りだって

そのとおりだって

sono toori datte

その通りだったって

そのとおりだったって

sono toori dattatte


Forma wyjaśniająca

その通りなんです

そのとおりなんです

sono toori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

その通りだったら、...

そのとおりだったら、...

sono toori dattara, ...

twierdzenie

その通りじゃなかったら、...

そのとおりじゃなかったら、...

sono toori ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

その通りの時、...

そのとおりのとき、...

sono toori no toki, ...

その通りだった時、...

そのとおりだったとき、...

sono toori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

その通りになると, ...

そのとおりになると, ...

sono toori ni naru to, ...


Lubić

その通りが好き

そのとおりがすき

sono toori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

その通りだといいですね

そのとおりだといいですね

sono toori da to ii desu ne

その通りじゃないといいですね

そのとおりじゃないといいですね

sono toori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

その通りだといいんですが

そのとおりだといいんですが

sono toori da to ii n desu ga

その通りだといいんですけど

そのとおりだといいんですけど

sono toori da to ii n desu kedo

その通りじゃないといいんですが

そのとおりじゃないといいんですが

sono toori ja nai to ii n desu ga

その通りじゃないといいんですけど

そのとおりじゃないといいんですけど

sono toori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

その通りなのに, ...

そのとおりなのに, ...

sono toori na noni, ...

その通りだったのに, ...

そのとおりだったのに, ...

sono toori datta noni, ...


Nawet, jeśli

その通りでも

そのとおりでも

sono toori de mo


Nawet, jeśli nie

その通りじゃなくても

そのとおりじゃなくても

sono toori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というその通り

[nazwa] というそのとおり

[nazwa] to iu sono toori


Nie lubić

その通りがきらい

そのとおりがきらい

sono toori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] その通りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そのとおりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sono toori o morau


Podobny do ..., jak ...

その通りのような [inny rzeczownik]

そのとおりのような [inny rzeczownik]

sono toori no you na [inny rzeczownik]

その通りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そのとおりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sono toori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

その通りのはずです

そのとおりなのはずです

sono toori no hazu desu

その通りのはずでした

そのとおりのはずでした

sono toori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

その通りかもしれません

そのとおりかもしれません

sono toori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

その通りでしょう

そのとおりでしょう

sono toori deshou


Pytania w zdaniach

その通り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そのとおり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sono toori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

その通りであれ

そのとおりであれ

sono toori de are


Słyszałem, że ...

その通りだそうです

そのとおりだそうです

sono toori da sou desu

その通りだったそうです

そのとおりだったそうです

sono toori datta sou desu


Stawać się

その通りになる

そのとおりになる

sono toori ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

その通りみたいです

そのとおりみたいです

sono toori mitai desu

その通りみたいな

そのとおりみたいな

sono toori mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

その通りみたいに [przymiotnik, czasownik]

そのとおりみたいに [przymiotnik, czasownik]

sono toori mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

その通りであるな

そのとおりであるな

sono toori de aru na