小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa レスカ

Informacje podstawowe

Słowa

レスカ
resuka

Znaczenie

1

koncentrat cytrynowy
skrót, ang: lemon squash
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

レスカです

resuka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

レスカではありません

resuka dewa arimasen

レスカじゃありません

resuka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

レスカでした

resuka deshita

Przeczenie, czas przeszły

レスカではありませんでした

resuka dewa arimasen deshita

レスカじゃありませんでした

resuka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

レスカだ

resuka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

レスカじゃない

resuka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

レスカだった

resuka datta

Przeczenie, czas przeszły

レスカじゃなかった

resuka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

レスカで

resuka de

Przeczenie

レスカじゃなくて

resuka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

レスカでございます

resuka de gozaimasu

レスカでござる

resuka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

レスカがほしい

resuka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

レスカをほしがっている

resuka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] レスカをくれる

[dający] [wa/ga] resuka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にレスカをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni resuka o ageru


Decydować się na

レスカにする

resuka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

レスカだって

resuka datte

レスカだったって

resuka dattatte


Forma wyjaśniająca

レスカなんです

resuka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

レスカだったら、...

resuka dattara, ...

twierdzenie

レスカじゃなかったら、...

resuka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

レスカのとき、...

resuka no toki, ...

レスカだったとき、...

resuka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

レスカになると, ...

resuka ni naru to, ...


Lubić

レスカがすき

resuka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

レスカだといいですね

resuka da to ii desu ne

レスカじゃないといいですね

resuka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

レスカだといいんですが

resuka da to ii n desu ga

レスカだといいんですけど

resuka da to ii n desu kedo

レスカじゃないといいんですが

resuka ja nai to ii n desu ga

レスカじゃないといいんですけど

resuka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

レスカなのに, ...

resuka na noni, ...

レスカだったのに, ...

resuka datta noni, ...


Nawet, jeśli

レスカでも

resuka de mo


Nawet, jeśli nie

レスカじゃなくても

resuka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というレスカ

[nazwa] to iu resuka


Nie lubić

レスカがきらい

resuka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] レスカをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] resuka o morau


Podobny do ..., jak ...

レスカのような [inny rzeczownik]

resuka no you na [inny rzeczownik]

レスカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

resuka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

レスカなのはずです

resuka no hazu desu

レスカのはずでした

resuka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

レスカかもしれません

resuka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

レスカでしょう

resuka deshou


Pytania w zdaniach

レスカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

resuka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

レスカであれ

resuka de are


Stawać się

レスカになる

resuka ni naru


Słyszałem, że ...

レスカだそうです

resuka da sou desu

レスカだったそうです

resuka datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

レスカみたいです

resuka mitai desu

レスカみたいな

resuka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

レスカみたいに [przymiotnik, czasownik]

resuka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

レスカであるな

resuka de aru na