Szczegóły słowa 脳たりん, 脳足りん | のうたりん, ノータリン
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| のうたりん |
|
|||||||||
| nou tarin | ||||||||||
|
|
|||||||||
| のうたりん |
|
|||||||||
| nou tarin | ||||||||||
| ノータリン |
|
|||||||||
| noo tarin |
Znaczenie znaków kanji
| 脳 |
mózg, pamięć |
Pokaż szczegóły znaku |
| 足 |
noga, stopa, bycie wystarczający, bycie dostateczny, klasyfikator na pary obuwia |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
tępa osoba
nierozgarnięta osoba
nierozgarnięta osoba
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
głuptas
prostak
cymbał
jełop
prostak
cymbał
jełop
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; pre-rzeczownik przymiotnikowy (rentaishi)
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳たりんです |
のうたりんです |
nou tarin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳たりんではありません |
のうたりんではありません |
nou tarin dewa arimasen |
|
|
脳たりんじゃありません |
のうたりんじゃありません |
nou tarin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳たりんでした |
のうたりんでした |
nou tarin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳たりんではありませんでした |
のうたりんではありませんでした |
nou tarin dewa arimasen deshita |
|
|
脳たりんじゃありませんでした |
のうたりんじゃありませんでした |
nou tarin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳たりんだ |
のうたりんだ |
nou tarin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳たりんじゃない |
のうたりんじゃない |
nou tarin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳たりんだった |
のうたりんだった |
nou tarin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳たりんじゃなかった |
のうたりんじゃなかった |
nou tarin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
脳たりんで |
のうたりんで |
nou tarin de |
|
|
Przeczenie
脳たりんじゃなくて |
のうたりんじゃなくて |
nou tarin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
脳たりんでございます |
のうたりんでございます |
nou tarin de gozaimasu |
|
|
脳たりんでござる |
のうたりんでござる |
nou tarin de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳たりんです |
のうたりんです |
nou tarin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳たりんではありません |
のうたりんではありません |
nou tarin dewa arimasen |
|
|
脳たりんじゃありません |
のうたりんじゃありません |
nou tarin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳たりんでした |
のうたりんでした |
nou tarin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳たりんではありませんでした |
のうたりんではありませんでした |
nou tarin dewa arimasen deshita |
|
|
脳たりんじゃありませんでした |
のうたりんじゃありませんでした |
nou tarin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳たりんだ |
のうたりんだ |
nou tarin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳たりんじゃない |
のうたりんじゃない |
nou tarin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳たりんだった |
のうたりんだった |
nou tarin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳たりんじゃなかった |
のうたりんじゃなかった |
nou tarin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
脳たりんで |
のうたりんで |
nou tarin de |
|
|
Przeczenie
脳たりんじゃなくて |
のうたりんじゃなくて |
nou tarin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
脳たりんでございます |
のうたりんでございます |
nou tarin de gozaimasu |
|
|
脳たりんでござる |
のうたりんでござる |
nou tarin de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳足りんです |
のうたりんです |
nou tarin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳足りんではありません |
のうたりんではありません |
nou tarin dewa arimasen |
|
|
脳足りんじゃありません |
のうたりんじゃありません |
nou tarin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳足りんでした |
のうたりんでした |
nou tarin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳足りんではありませんでした |
のうたりんではありませんでした |
nou tarin dewa arimasen deshita |
|
|
脳足りんじゃありませんでした |
のうたりんじゃありませんでした |
nou tarin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳足りんだ |
のうたりんだ |
nou tarin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳足りんじゃない |
のうたりんじゃない |
nou tarin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳足りんだった |
のうたりんだった |
nou tarin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳足りんじゃなかった |
のうたりんじゃなかった |
nou tarin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
脳足りんで |
のうたりんで |
nou tarin de |
|
|
Przeczenie
脳足りんじゃなくて |
のうたりんじゃなくて |
nou tarin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
脳足りんでございます |
のうたりんでございます |
nou tarin de gozaimasu |
|
|
脳足りんでござる |
のうたりんでござる |
nou tarin de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳足りんです |
のうたりんです |
nou tarin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳足りんではありません |
のうたりんではありません |
nou tarin dewa arimasen |
|
|
脳足りんじゃありません |
のうたりんじゃありません |
nou tarin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳足りんでした |
のうたりんでした |
nou tarin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳足りんではありませんでした |
のうたりんではありませんでした |
nou tarin dewa arimasen deshita |
|
|
脳足りんじゃありませんでした |
のうたりんじゃありませんでした |
nou tarin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳足りんだ |
のうたりんだ |
nou tarin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳足りんじゃない |
のうたりんじゃない |
nou tarin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳足りんだった |
のうたりんだった |
nou tarin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳足りんじゃなかった |
のうたりんじゃなかった |
nou tarin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
脳足りんで |
のうたりんで |
nou tarin de |
|
|
Przeczenie
脳足りんじゃなくて |
のうたりんじゃなくて |
nou tarin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
脳足りんでございます |
のうたりんでございます |
nou tarin de gozaimasu |
|
|
脳足りんでござる |
のうたりんでござる |
nou tarin de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ノータリンです |
noo tarin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ノータリンではありません |
noo tarin dewa arimasen |
|
|
ノータリンじゃありません |
noo tarin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ノータリンでした |
noo tarin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ノータリンではありませんでした |
noo tarin dewa arimasen deshita |
|
|
ノータリンじゃありませんでした |
noo tarin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ノータリンだ |
noo tarin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ノータリンじゃない |
noo tarin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ノータリンだった |
noo tarin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ノータリンじゃなかった |
noo tarin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ノータリンで |
noo tarin de |
|
|
Przeczenie
ノータリンじゃなくて |
noo tarin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ノータリンでございます |
noo tarin de gozaimasu |
|
|
ノータリンでござる |
noo tarin de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ノータリンです |
noo tarin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ノータリンではありません |
noo tarin dewa arimasen |
|
|
ノータリンじゃありません |
noo tarin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ノータリンでした |
noo tarin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ノータリンではありませんでした |
noo tarin dewa arimasen deshita |
|
|
ノータリンじゃありませんでした |
noo tarin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ノータリンだ |
noo tarin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ノータリンじゃない |
noo tarin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ノータリンだった |
noo tarin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ノータリンじゃなかった |
noo tarin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ノータリンで |
noo tarin de |
|
|
Przeczenie
ノータリンじゃなくて |
noo tarin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ノータリンでございます |
noo tarin de gozaimasu |
|
|
ノータリンでござる |
noo tarin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
脳たりんがほしい |
のうたりんがほしい |
nou tarin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
脳たりんをほしがっている |
のうたりんをほしがっている |
nou tarin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 脳たりんをくれる |
[dający] [は/が] のうたりんをくれる |
[dający] [wa/ga] nou tarin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に脳たりんをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にのうたりんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nou tarin o ageru |
Decydować się na
脳たりんにする |
のうたりんにする |
nou tarin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
脳たりんだって |
のうたりんだって |
nou tarin datte |
|
|
脳たりんだったって |
のうたりんだったって |
nou tarin dattatte |
Forma wyjaśniająca
脳たりんなんです |
のうたりんなんです |
nou tarin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
脳たりんだったら、... |
のうたりんだったら、... |
nou tarin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
脳たりんじゃなかったら、... |
のうたりんじゃなかったら、... |
nou tarin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
脳たりんの時、... |
のうたりんのとき、... |
nou tarin no toki, ... |
|
|
脳たりんだった時、... |
のうたりんだったとき、... |
nou tarin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
脳たりんになると, ... |
のうたりんになると, ... |
nou tarin ni naru to, ... |
Lubić
脳たりんが好き |
のうたりんがすき |
nou tarin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
脳たりんだといいですね |
のうたりんだといいですね |
nou tarin da to ii desu ne |
|
|
脳たりんじゃないといいですね |
のうたりんじゃないといいですね |
nou tarin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
脳たりんだといいんですが |
のうたりんだといいんですが |
nou tarin da to ii n desu ga |
|
|
脳たりんだといいんですけど |
のうたりんだといいんですけど |
nou tarin da to ii n desu kedo |
|
|
脳たりんじゃないといいんですが |
のうたりんじゃないといいんですが |
nou tarin ja nai to ii n desu ga |
|
|
脳たりんじゃないといいんですけど |
のうたりんじゃないといいんですけど |
nou tarin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
脳たりんなのに, ... |
のうたりんなのに, ... |
nou tarin na noni, ... |
|
|
脳たりんだったのに, ... |
のうたりんだったのに, ... |
nou tarin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
脳たりんでも |
のうたりんでも |
nou tarin de mo |
Nawet, jeśli nie
脳たりんじゃなくても |
のうたりんじゃなくても |
nou tarin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という脳たりん |
[nazwa] というのうたりん |
[nazwa] to iu nou tarin |
Nie lubić
脳たりんがきらい |
のうたりんがきらい |
nou tarin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 脳たりんを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のうたりんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nou tarin o morau |
Podobny do ..., jak ...
脳たりんのような [inny rzeczownik] |
のうたりんのような [inny rzeczownik] |
nou tarin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
脳たりんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
のうたりんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nou tarin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
脳たりんのはずです |
のうたりんなのはずです |
nou tarin no hazu desu |
|
|
脳たりんのはずでした |
のうたりんのはずでした |
nou tarin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
脳たりんかもしれません |
のうたりんかもしれません |
nou tarin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
脳たりんでしょう |
のうたりんでしょう |
nou tarin deshou |
Pytania w zdaniach
脳たりん か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
のうたりん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nou tarin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
脳たりんであれ |
のうたりんであれ |
nou tarin de are |
Stawać się
脳たりんになる |
のうたりんになる |
nou tarin ni naru |
Słyszałem, że ...
脳たりんだそうです |
のうたりんだそうです |
nou tarin da sou desu |
|
|
脳たりんだったそうです |
のうたりんだったそうです |
nou tarin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
脳たりんみたいです |
のうたりんみたいです |
nou tarin mitai desu |
|
|
脳たりんみたいな |
のうたりんみたいな |
nou tarin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
脳たりんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
のうたりんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nou tarin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
脳たりんであるな |
のうたりんであるな |
nou tarin de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
脳たりんがほしい |
のうたりんがほしい |
nou tarin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
脳たりんをほしがっている |
のうたりんをほしがっている |
nou tarin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 脳たりんをくれる |
[dający] [は/が] のうたりんをくれる |
[dający] [wa/ga] nou tarin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に脳たりんをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にのうたりんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nou tarin o ageru |
Decydować się na
脳たりんにする |
のうたりんにする |
nou tarin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
脳たりんだって |
のうたりんだって |
nou tarin datte |
|
|
脳たりんだったって |
のうたりんだったって |
nou tarin dattatte |
Forma wyjaśniająca
脳たりんなんです |
のうたりんなんです |
nou tarin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
脳たりんだったら、... |
のうたりんだったら、... |
nou tarin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
脳たりんじゃなかったら、... |
のうたりんじゃなかったら、... |
nou tarin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
脳たりんの時、... |
のうたりんのとき、... |
nou tarin no toki, ... |
|
|
脳たりんだった時、... |
のうたりんだったとき、... |
nou tarin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
脳たりんになると, ... |
のうたりんになると, ... |
nou tarin ni naru to, ... |
Lubić
脳たりんが好き |
のうたりんがすき |
nou tarin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
脳たりんだといいですね |
のうたりんだといいですね |
nou tarin da to ii desu ne |
|
|
脳たりんじゃないといいですね |
のうたりんじゃないといいですね |
nou tarin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
脳たりんだといいんですが |
のうたりんだといいんですが |
nou tarin da to ii n desu ga |
|
|
脳たりんだといいんですけど |
のうたりんだといいんですけど |
nou tarin da to ii n desu kedo |
|
|
脳たりんじゃないといいんですが |
のうたりんじゃないといいんですが |
nou tarin ja nai to ii n desu ga |
|
|
脳たりんじゃないといいんですけど |
のうたりんじゃないといいんですけど |
nou tarin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
脳たりんなのに, ... |
のうたりんなのに, ... |
nou tarin na noni, ... |
|
|
脳たりんだったのに, ... |
のうたりんだったのに, ... |
nou tarin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
脳たりんでも |
のうたりんでも |
nou tarin de mo |
Nawet, jeśli nie
脳たりんじゃなくても |
のうたりんじゃなくても |
nou tarin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という脳たりん |
[nazwa] というのうたりん |
[nazwa] to iu nou tarin |
Nie lubić
脳たりんがきらい |
のうたりんがきらい |
nou tarin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 脳たりんを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のうたりんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nou tarin o morau |
Podobny do ..., jak ...
脳たりんのような [inny rzeczownik] |
のうたりんのような [inny rzeczownik] |
nou tarin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
脳たりんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
のうたりんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nou tarin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
脳たりんのはずです |
のうたりんなのはずです |
nou tarin no hazu desu |
|
|
脳たりんのはずでした |
のうたりんのはずでした |
nou tarin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
脳たりんかもしれません |
のうたりんかもしれません |
nou tarin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
脳たりんでしょう |
のうたりんでしょう |
nou tarin deshou |
Pytania w zdaniach
脳たりん か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
のうたりん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nou tarin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
脳たりんであれ |
のうたりんであれ |
nou tarin de are |
Stawać się
脳たりんになる |
のうたりんになる |
nou tarin ni naru |
Słyszałem, że ...
脳たりんだそうです |
のうたりんだそうです |
nou tarin da sou desu |
|
|
脳たりんだったそうです |
のうたりんだったそうです |
nou tarin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
脳たりんみたいです |
のうたりんみたいです |
nou tarin mitai desu |
|
|
脳たりんみたいな |
のうたりんみたいな |
nou tarin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
脳たりんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
のうたりんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nou tarin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
脳たりんであるな |
のうたりんであるな |
nou tarin de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
脳足りんがほしい |
のうたりんがほしい |
nou tarin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
脳足りんをほしがっている |
のうたりんをほしがっている |
nou tarin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 脳足りんをくれる |
[dający] [は/が] のうたりんをくれる |
[dający] [wa/ga] nou tarin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に脳足りんをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にのうたりんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nou tarin o ageru |
Decydować się na
脳足りんにする |
のうたりんにする |
nou tarin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
脳足りんだって |
のうたりんだって |
nou tarin datte |
|
|
脳足りんだったって |
のうたりんだったって |
nou tarin dattatte |
Forma wyjaśniająca
脳足りんなんです |
のうたりんなんです |
nou tarin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
脳足りんだったら、... |
のうたりんだったら、... |
nou tarin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
脳足りんじゃなかったら、... |
のうたりんじゃなかったら、... |
nou tarin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
脳足りんの時、... |
のうたりんのとき、... |
nou tarin no toki, ... |
|
|
脳足りんだった時、... |
のうたりんだったとき、... |
nou tarin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
脳足りんになると, ... |
のうたりんになると, ... |
nou tarin ni naru to, ... |
Lubić
脳足りんが好き |
のうたりんがすき |
nou tarin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
脳足りんだといいですね |
のうたりんだといいですね |
nou tarin da to ii desu ne |
|
|
脳足りんじゃないといいですね |
のうたりんじゃないといいですね |
nou tarin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
脳足りんだといいんですが |
のうたりんだといいんですが |
nou tarin da to ii n desu ga |
|
|
脳足りんだといいんですけど |
のうたりんだといいんですけど |
nou tarin da to ii n desu kedo |
|
|
脳足りんじゃないといいんですが |
のうたりんじゃないといいんですが |
nou tarin ja nai to ii n desu ga |
|
|
脳足りんじゃないといいんですけど |
のうたりんじゃないといいんですけど |
nou tarin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
脳足りんなのに, ... |
のうたりんなのに, ... |
nou tarin na noni, ... |
|
|
脳足りんだったのに, ... |
のうたりんだったのに, ... |
nou tarin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
脳足りんでも |
のうたりんでも |
nou tarin de mo |
Nawet, jeśli nie
脳足りんじゃなくても |
のうたりんじゃなくても |
nou tarin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という脳足りん |
[nazwa] というのうたりん |
[nazwa] to iu nou tarin |
Nie lubić
脳足りんがきらい |
のうたりんがきらい |
nou tarin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 脳足りんを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のうたりんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nou tarin o morau |
Podobny do ..., jak ...
脳足りんのような [inny rzeczownik] |
のうたりんのような [inny rzeczownik] |
nou tarin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
脳足りんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
のうたりんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nou tarin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
脳足りんのはずです |
のうたりんなのはずです |
nou tarin no hazu desu |
|
|
脳足りんのはずでした |
のうたりんのはずでした |
nou tarin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
脳足りんかもしれません |
のうたりんかもしれません |
nou tarin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
脳足りんでしょう |
のうたりんでしょう |
nou tarin deshou |
Pytania w zdaniach
脳足りん か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
のうたりん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nou tarin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
脳足りんであれ |
のうたりんであれ |
nou tarin de are |
Stawać się
脳足りんになる |
のうたりんになる |
nou tarin ni naru |
Słyszałem, że ...
脳足りんだそうです |
のうたりんだそうです |
nou tarin da sou desu |
|
|
脳足りんだったそうです |
のうたりんだったそうです |
nou tarin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
脳足りんみたいです |
のうたりんみたいです |
nou tarin mitai desu |
|
|
脳足りんみたいな |
のうたりんみたいな |
nou tarin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
脳足りんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
のうたりんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nou tarin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
脳足りんであるな |
のうたりんであるな |
nou tarin de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
脳足りんがほしい |
のうたりんがほしい |
nou tarin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
脳足りんをほしがっている |
のうたりんをほしがっている |
nou tarin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 脳足りんをくれる |
[dający] [は/が] のうたりんをくれる |
[dający] [wa/ga] nou tarin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に脳足りんをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にのうたりんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nou tarin o ageru |
Decydować się na
脳足りんにする |
のうたりんにする |
nou tarin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
脳足りんだって |
のうたりんだって |
nou tarin datte |
|
|
脳足りんだったって |
のうたりんだったって |
nou tarin dattatte |
Forma wyjaśniająca
脳足りんなんです |
のうたりんなんです |
nou tarin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
脳足りんだったら、... |
のうたりんだったら、... |
nou tarin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
脳足りんじゃなかったら、... |
のうたりんじゃなかったら、... |
nou tarin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
脳足りんの時、... |
のうたりんのとき、... |
nou tarin no toki, ... |
|
|
脳足りんだった時、... |
のうたりんだったとき、... |
nou tarin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
脳足りんになると, ... |
のうたりんになると, ... |
nou tarin ni naru to, ... |
Lubić
脳足りんが好き |
のうたりんがすき |
nou tarin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
脳足りんだといいですね |
のうたりんだといいですね |
nou tarin da to ii desu ne |
|
|
脳足りんじゃないといいですね |
のうたりんじゃないといいですね |
nou tarin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
脳足りんだといいんですが |
のうたりんだといいんですが |
nou tarin da to ii n desu ga |
|
|
脳足りんだといいんですけど |
のうたりんだといいんですけど |
nou tarin da to ii n desu kedo |
|
|
脳足りんじゃないといいんですが |
のうたりんじゃないといいんですが |
nou tarin ja nai to ii n desu ga |
|
|
脳足りんじゃないといいんですけど |
のうたりんじゃないといいんですけど |
nou tarin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
脳足りんなのに, ... |
のうたりんなのに, ... |
nou tarin na noni, ... |
|
|
脳足りんだったのに, ... |
のうたりんだったのに, ... |
nou tarin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
脳足りんでも |
のうたりんでも |
nou tarin de mo |
Nawet, jeśli nie
脳足りんじゃなくても |
のうたりんじゃなくても |
nou tarin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という脳足りん |
[nazwa] というのうたりん |
[nazwa] to iu nou tarin |
Nie lubić
脳足りんがきらい |
のうたりんがきらい |
nou tarin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 脳足りんを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のうたりんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nou tarin o morau |
Podobny do ..., jak ...
脳足りんのような [inny rzeczownik] |
のうたりんのような [inny rzeczownik] |
nou tarin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
脳足りんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
のうたりんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nou tarin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
脳足りんのはずです |
のうたりんなのはずです |
nou tarin no hazu desu |
|
|
脳足りんのはずでした |
のうたりんのはずでした |
nou tarin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
脳足りんかもしれません |
のうたりんかもしれません |
nou tarin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
脳足りんでしょう |
のうたりんでしょう |
nou tarin deshou |
Pytania w zdaniach
脳足りん か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
のうたりん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nou tarin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
脳足りんであれ |
のうたりんであれ |
nou tarin de are |
Stawać się
脳足りんになる |
のうたりんになる |
nou tarin ni naru |
Słyszałem, że ...
脳足りんだそうです |
のうたりんだそうです |
nou tarin da sou desu |
|
|
脳足りんだったそうです |
のうたりんだったそうです |
nou tarin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
脳足りんみたいです |
のうたりんみたいです |
nou tarin mitai desu |
|
|
脳足りんみたいな |
のうたりんみたいな |
nou tarin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
脳足りんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
のうたりんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nou tarin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
脳足りんであるな |
のうたりんであるな |
nou tarin de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ノータリンがほしい |
noo tarin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ノータリンをほしがっている |
noo tarin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ノータリンをくれる |
[dający] [wa/ga] noo tarin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にノータリンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni noo tarin o ageru |
Decydować się na
ノータリンにする |
noo tarin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ノータリンだって |
noo tarin datte |
|
|
ノータリンだったって |
noo tarin dattatte |
Forma wyjaśniająca
ノータリンなんです |
noo tarin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ノータリンだったら、... |
noo tarin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ノータリンじゃなかったら、... |
noo tarin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ノータリンのとき、... |
noo tarin no toki, ... |
|
|
ノータリンだったとき、... |
noo tarin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ノータリンになると, ... |
noo tarin ni naru to, ... |
Lubić
ノータリンがすき |
noo tarin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ノータリンだといいですね |
noo tarin da to ii desu ne |
|
|
ノータリンじゃないといいですね |
noo tarin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ノータリンだといいんですが |
noo tarin da to ii n desu ga |
|
|
ノータリンだといいんですけど |
noo tarin da to ii n desu kedo |
|
|
ノータリンじゃないといいんですが |
noo tarin ja nai to ii n desu ga |
|
|
ノータリンじゃないといいんですけど |
noo tarin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ノータリンなのに, ... |
noo tarin na noni, ... |
|
|
ノータリンだったのに, ... |
noo tarin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ノータリンでも |
noo tarin de mo |
Nawet, jeśli nie
ノータリンじゃなくても |
noo tarin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というノータリン |
[nazwa] to iu noo tarin |
Nie lubić
ノータリンがきらい |
noo tarin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ノータリンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] noo tarin o morau |
Podobny do ..., jak ...
ノータリンのような [inny rzeczownik] |
noo tarin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ノータリンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
noo tarin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ノータリンなのはずです |
noo tarin no hazu desu |
|
|
ノータリンのはずでした |
noo tarin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ノータリンかもしれません |
noo tarin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ノータリンでしょう |
noo tarin deshou |
Pytania w zdaniach
ノータリン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
noo tarin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ノータリンであれ |
noo tarin de are |
Stawać się
ノータリンになる |
noo tarin ni naru |
Słyszałem, że ...
ノータリンだそうです |
noo tarin da sou desu |
|
|
ノータリンだったそうです |
noo tarin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ノータリンみたいです |
noo tarin mitai desu |
|
|
ノータリンみたいな |
noo tarin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ノータリンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
noo tarin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ノータリンであるな |
noo tarin de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ノータリンがほしい |
noo tarin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ノータリンをほしがっている |
noo tarin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ノータリンをくれる |
[dający] [wa/ga] noo tarin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にノータリンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni noo tarin o ageru |
Decydować się na
ノータリンにする |
noo tarin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ノータリンだって |
noo tarin datte |
|
|
ノータリンだったって |
noo tarin dattatte |
Forma wyjaśniająca
ノータリンなんです |
noo tarin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ノータリンだったら、... |
noo tarin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ノータリンじゃなかったら、... |
noo tarin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ノータリンのとき、... |
noo tarin no toki, ... |
|
|
ノータリンだったとき、... |
noo tarin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ノータリンになると, ... |
noo tarin ni naru to, ... |
Lubić
ノータリンがすき |
noo tarin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ノータリンだといいですね |
noo tarin da to ii desu ne |
|
|
ノータリンじゃないといいですね |
noo tarin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ノータリンだといいんですが |
noo tarin da to ii n desu ga |
|
|
ノータリンだといいんですけど |
noo tarin da to ii n desu kedo |
|
|
ノータリンじゃないといいんですが |
noo tarin ja nai to ii n desu ga |
|
|
ノータリンじゃないといいんですけど |
noo tarin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ノータリンなのに, ... |
noo tarin na noni, ... |
|
|
ノータリンだったのに, ... |
noo tarin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ノータリンでも |
noo tarin de mo |
Nawet, jeśli nie
ノータリンじゃなくても |
noo tarin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というノータリン |
[nazwa] to iu noo tarin |
Nie lubić
ノータリンがきらい |
noo tarin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ノータリンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] noo tarin o morau |
Podobny do ..., jak ...
ノータリンのような [inny rzeczownik] |
noo tarin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ノータリンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
noo tarin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ノータリンなのはずです |
noo tarin no hazu desu |
|
|
ノータリンのはずでした |
noo tarin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ノータリンかもしれません |
noo tarin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ノータリンでしょう |
noo tarin deshou |
Pytania w zdaniach
ノータリン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
noo tarin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ノータリンであれ |
noo tarin de are |
Stawać się
ノータリンになる |
noo tarin ni naru |
Słyszałem, że ...
ノータリンだそうです |
noo tarin da sou desu |
|
|
ノータリンだったそうです |
noo tarin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ノータリンみたいです |
noo tarin mitai desu |
|
|
ノータリンみたいな |
noo tarin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ノータリンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
noo tarin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ノータリンであるな |
noo tarin de aru na |
