小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa スクショ

Informacje podstawowe

Słowa

スクショ
sukusho

Znaczenie

1

zrzut ekranu
ang: screenshot
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
informatyka
skrót

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スクショです

sukusho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スクショではありません

sukusho dewa arimasen

スクショじゃありません

sukusho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スクショでした

sukusho deshita

Przeczenie, czas przeszły

スクショではありませんでした

sukusho dewa arimasen deshita

スクショじゃありませんでした

sukusho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スクショだ

sukusho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

スクショじゃない

sukusho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

スクショだった

sukusho datta

Przeczenie, czas przeszły

スクショじゃなかった

sukusho ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

スクショで

sukusho de

Przeczenie

スクショじゃなくて

sukusho ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

スクショでございます

sukusho de gozaimasu

スクショでござる

sukusho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

スクショがほしい

sukusho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

スクショをほしがっている

sukusho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] スクショをくれる

[dający] [wa/ga] sukusho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にスクショをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sukusho o ageru


Decydować się na

スクショにする

sukusho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スクショだって

sukusho datte

スクショだったって

sukusho dattatte


Forma wyjaśniająca

スクショなんです

sukusho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スクショだったら、...

sukusho dattara, ...

twierdzenie

スクショじゃなかったら、...

sukusho ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

スクショのとき、...

sukusho no toki, ...

スクショだったとき、...

sukusho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スクショになると, ...

sukusho ni naru to, ...


Lubić

スクショがすき

sukusho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スクショだといいですね

sukusho da to ii desu ne

スクショじゃないといいですね

sukusho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スクショだといいんですが

sukusho da to ii n desu ga

スクショだといいんですけど

sukusho da to ii n desu kedo

スクショじゃないといいんですが

sukusho ja nai to ii n desu ga

スクショじゃないといいんですけど

sukusho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

スクショなのに, ...

sukusho na noni, ...

スクショだったのに, ...

sukusho datta noni, ...


Nawet, jeśli

スクショでも

sukusho de mo


Nawet, jeśli nie

スクショじゃなくても

sukusho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というスクショ

[nazwa] to iu sukusho


Nie lubić

スクショがきらい

sukusho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スクショをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sukusho o morau


Podczas

スクショのあいだに, ...

sukusho no aida ni, ...

スクショのあいだ, ...

sukusho no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

スクショのような [inny rzeczownik]

sukusho no you na [inny rzeczownik]

スクショのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sukusho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

スクショなのはずです

sukusho no hazu desu

スクショのはずでした

sukusho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

スクショかもしれません

sukusho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スクショでしょう

sukusho deshou


Pytania w zdaniach

スクショ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sukusho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

スクショであれ

sukusho de are


Stawać się

スクショになる

sukusho ni naru


Słyszałem, że ...

スクショだそうです

sukusho da sou desu

スクショだったそうです

sukusho datta sou desu


Tworzenie czynności

スクショする

sukusho suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スクショみたいです

sukusho mitai desu

スクショみたいな

sukusho mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

スクショみたいに [przymiotnik, czasownik]

sukusho mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

スクショであるな

sukusho de aru na