小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | へい

Informacje podstawowe

Słowa

へい
へい
hei

Znaczenie znaków kanji

żołnierz, szeregowy, wojsko, żołnierze, oddziały, armia, walka, wojna, strategia, taktyka

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

żołnierz
szeregowi członkowie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

armia
wojsko
żołnierze
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

3

walka
strategia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

兵です

へいです

hei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

兵ではありません

へいではありません

hei dewa arimasen

兵じゃありません

へいじゃありません

hei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

兵でした

へいでした

hei deshita

Przeczenie, czas przeszły

兵ではありませんでした

へいではありませんでした

hei dewa arimasen deshita

兵じゃありませんでした

へいじゃありませんでした

hei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

兵だ

へいだ

hei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

兵じゃない

へいじゃない

hei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

兵だった

へいだった

hei datta

Przeczenie, czas przeszły

兵じゃなかった

へいじゃなかった

hei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

兵で

へいで

hei de

Przeczenie

兵じゃなくて

へいじゃなくて

hei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

兵でございます

へいでございます

hei de gozaimasu

兵でござる

へいでござる

hei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

兵がほしい

へいがほしい

hei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

兵をほしがっている

へいをほしがっている

hei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 兵をくれる

[dający] [は/が] へいをくれる

[dający] [wa/ga] hei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に兵をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にへいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hei o ageru


Decydować się na

兵にする

へいにする

hei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

兵だって

へいだって

hei datte

兵だったって

へいだったって

hei dattatte


Forma wyjaśniająca

兵なんです

へいなんです

hei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

兵だったら、...

へいだったら、...

hei dattara, ...

twierdzenie

兵じゃなかったら、...

へいじゃなかったら、...

hei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

兵の時、...

へいのとき、...

hei no toki, ...

兵だった時、...

へいだったとき、...

hei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

兵になると, ...

へいになると, ...

hei ni naru to, ...


Lubić

兵が好き

へいがすき

hei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

兵だといいですね

へいだといいですね

hei da to ii desu ne

兵じゃないといいですね

へいじゃないといいですね

hei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

兵だといいんですが

へいだといいんですが

hei da to ii n desu ga

兵だといいんですけど

へいだといいんですけど

hei da to ii n desu kedo

兵じゃないといいんですが

へいじゃないといいんですが

hei ja nai to ii n desu ga

兵じゃないといいんですけど

へいじゃないといいんですけど

hei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

兵なのに, ...

へいなのに, ...

hei na noni, ...

兵だったのに, ...

へいだったのに, ...

hei datta noni, ...


Nawet, jeśli

兵でも

へいでも

hei de mo


Nawet, jeśli nie

兵じゃなくても

へいじゃなくても

hei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という兵

[nazwa] というへい

[nazwa] to iu hei


Nie lubić

兵がきらい

へいがきらい

hei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 兵を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] へいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hei o morau


Podobny do ..., jak ...

兵のような [inny rzeczownik]

へいのような [inny rzeczownik]

hei no you na [inny rzeczownik]

兵のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

へいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

兵のはずです

へいなのはずです

hei no hazu desu

兵のはずでした

へいのはずでした

hei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

兵かもしれません

へいかもしれません

hei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

兵でしょう

へいでしょう

hei deshou


Pytania w zdaniach

兵 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

へい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

兵であれ

へいであれ

hei de are


Stawać się

兵になる

へいになる

hei ni naru


Słyszałem, że ...

兵だそうです

へいだそうです

hei da sou desu

兵だったそうです

へいだったそうです

hei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

兵みたいです

へいみたいです

hei mitai desu

兵みたいな

へいみたいな

hei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

兵みたいに [przymiotnik, czasownik]

へいみたいに [przymiotnik, czasownik]

hei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

兵であるな

へいであるな

hei de aru na