Szczegóły słowa クンニ
Informacje podstawowe
Słowa
| クンニ |
|
|
| kunni |
Znaczenie
1
stosunek oralny (w którym stymulowane są genitalia kobiety)
mineta
minetka
mineta
minetka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również
クンニリングス
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クンニです |
kunni desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クンニではありません |
kunni dewa arimasen |
|
|
クンニじゃありません |
kunni ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クンニでした |
kunni deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クンニではありませんでした |
kunni dewa arimasen deshita |
|
|
クンニじゃありませんでした |
kunni ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クンニだ |
kunni da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クンニじゃない |
kunni ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クンニだった |
kunni datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クンニじゃなかった |
kunni ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クンニで |
kunni de |
|
|
Przeczenie
クンニじゃなくて |
kunni ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クンニでございます |
kunni de gozaimasu |
|
|
クンニでござる |
kunni de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
クンニがほしい |
kunni ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クンニをほしがっている |
kunni o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クンニをくれる |
[dający] [wa/ga] kunni o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクンニをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kunni o ageru |
Decydować się na
クンニにする |
kunni ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クンニだって |
kunni datte |
|
|
クンニだったって |
kunni dattatte |
Forma wyjaśniająca
クンニなんです |
kunni nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クンニだったら、... |
kunni dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クンニじゃなかったら、... |
kunni ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クンニのとき、... |
kunni no toki, ... |
|
|
クンニだったとき、... |
kunni datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クンニになると, ... |
kunni ni naru to, ... |
Lubić
クンニがすき |
kunni ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クンニだといいですね |
kunni da to ii desu ne |
|
|
クンニじゃないといいですね |
kunni ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クンニだといいんですが |
kunni da to ii n desu ga |
|
|
クンニだといいんですけど |
kunni da to ii n desu kedo |
|
|
クンニじゃないといいんですが |
kunni ja nai to ii n desu ga |
|
|
クンニじゃないといいんですけど |
kunni ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クンニなのに, ... |
kunni na noni, ... |
|
|
クンニだったのに, ... |
kunni datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クンニでも |
kunni de mo |
Nawet, jeśli nie
クンニじゃなくても |
kunni ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクンニ |
[nazwa] to iu kunni |
Nie lubić
クンニがきらい |
kunni ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クンニをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kunni o morau |
Podobny do ..., jak ...
クンニのような [inny rzeczownik] |
kunni no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クンニのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kunni no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クンニなのはずです |
kunni no hazu desu |
|
|
クンニのはずでした |
kunni no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クンニかもしれません |
kunni kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クンニでしょう |
kunni deshou |
Pytania w zdaniach
クンニ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kunni ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クンニであれ |
kunni de are |
Stawać się
クンニになる |
kunni ni naru |
Słyszałem, że ...
クンニだそうです |
kunni da sou desu |
|
|
クンニだったそうです |
kunni datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クンニみたいです |
kunni mitai desu |
|
|
クンニみたいな |
kunni mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クンニみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kunni mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クンニであるな |
kunni de aru na |
