小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ケルト

Informacje podstawowe

Słowa

ケルト
keruto

Znaczenie

1

Celt
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケルトです

keruto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケルトではありません

keruto dewa arimasen

ケルトじゃありません

keruto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ケルトでした

keruto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ケルトではありませんでした

keruto dewa arimasen deshita

ケルトじゃありませんでした

keruto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケルトだ

keruto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケルトじゃない

keruto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ケルトだった

keruto datta

Przeczenie, czas przeszły

ケルトじゃなかった

keruto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ケルトで

keruto de

Przeczenie

ケルトじゃなくて

keruto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ケルトでございます

keruto de gozaimasu

ケルトでござる

keruto de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケルトです

keruto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケルトではありません

keruto dewa arimasen

ケルトじゃありません

keruto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ケルトでした

keruto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ケルトではありませんでした

keruto dewa arimasen deshita

ケルトじゃありませんでした

keruto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケルトだ

keruto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケルトじゃない

keruto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ケルトだった

keruto datta

Przeczenie, czas przeszły

ケルトじゃなかった

keruto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ケルトで

keruto de

Przeczenie

ケルトじゃなくて

keruto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ケルトでございます

keruto de gozaimasu

ケルトでござる

keruto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ケルトがほしい

keruto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ケルトをほしがっている

keruto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ケルトをくれる

[dający] [wa/ga] keruto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にケルトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keruto o ageru


Decydować się na

ケルトにする

keruto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ケルトだって

keruto datte

ケルトだったって

keruto dattatte


Forma wyjaśniająca

ケルトなんです

keruto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ケルトだったら、...

keruto dattara, ...

twierdzenie

ケルトじゃなかったら、...

keruto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ケルトのとき、...

keruto no toki, ...

ケルトだったとき、...

keruto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ケルトになると, ...

keruto ni naru to, ...


Lubić

ケルトがすき

keruto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ケルトだといいですね

keruto da to ii desu ne

ケルトじゃないといいですね

keruto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ケルトだといいんですが

keruto da to ii n desu ga

ケルトだといいんですけど

keruto da to ii n desu kedo

ケルトじゃないといいんですが

keruto ja nai to ii n desu ga

ケルトじゃないといいんですけど

keruto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ケルトなのに, ...

keruto na noni, ...

ケルトだったのに, ...

keruto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ケルトでも

keruto de mo


Nawet, jeśli nie

ケルトじゃなくても

keruto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というケルト

[nazwa] to iu keruto


Nie lubić

ケルトがきらい

keruto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ケルトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keruto o morau


Podobny do ..., jak ...

ケルトのような [inny rzeczownik]

keruto no you na [inny rzeczownik]

ケルトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keruto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ケルトなのはずです

keruto no hazu desu

ケルトのはずでした

keruto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ケルトかもしれません

keruto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ケルトでしょう

keruto deshou


Pytania w zdaniach

ケルト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keruto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ケルトであれ

keruto de are


Stawać się

ケルトになる

keruto ni naru


Słyszałem, że ...

ケルトだそうです

keruto da sou desu

ケルトだったそうです

keruto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ケルトみたいです

keruto mitai desu

ケルトみたいな

keruto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ケルトみたいに [przymiotnik, czasownik]

keruto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ケルトであるな

keruto de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ケルトがほしい

keruto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ケルトをほしがっている

keruto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ケルトをくれる

[dający] [wa/ga] keruto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にケルトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keruto o ageru


Decydować się na

ケルトにする

keruto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ケルトだって

keruto datte

ケルトだったって

keruto dattatte


Forma wyjaśniająca

ケルトなんです

keruto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ケルトだったら、...

keruto dattara, ...

twierdzenie

ケルトじゃなかったら、...

keruto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ケルトのとき、...

keruto no toki, ...

ケルトだったとき、...

keruto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ケルトになると, ...

keruto ni naru to, ...


Lubić

ケルトがすき

keruto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ケルトだといいですね

keruto da to ii desu ne

ケルトじゃないといいですね

keruto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ケルトだといいんですが

keruto da to ii n desu ga

ケルトだといいんですけど

keruto da to ii n desu kedo

ケルトじゃないといいんですが

keruto ja nai to ii n desu ga

ケルトじゃないといいんですけど

keruto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ケルトなのに, ...

keruto na noni, ...

ケルトだったのに, ...

keruto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ケルトでも

keruto de mo


Nawet, jeśli nie

ケルトじゃなくても

keruto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というケルト

[nazwa] to iu keruto


Nie lubić

ケルトがきらい

keruto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ケルトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keruto o morau


Podobny do ..., jak ...

ケルトのような [inny rzeczownik]

keruto no you na [inny rzeczownik]

ケルトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keruto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ケルトなのはずです

keruto no hazu desu

ケルトのはずでした

keruto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ケルトかもしれません

keruto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ケルトでしょう

keruto deshou


Pytania w zdaniach

ケルト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keruto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ケルトであれ

keruto de are


Stawać się

ケルトになる

keruto ni naru


Słyszałem, że ...

ケルトだそうです

keruto da sou desu

ケルトだったそうです

keruto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ケルトみたいです

keruto mitai desu

ケルトみたいな

keruto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ケルトみたいに [przymiotnik, czasownik]

keruto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ケルトであるな

keruto de aru na