Szczegóły słowa ダーツ
Informacje podstawowe
Słowa
| ダーツ |
|
|
| daatsu |
Znaczenie
1
rzutki
gra w rzutki
gra w rzutki
ang: darts
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダーツです |
daatsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダーツではありません |
daatsu dewa arimasen |
|
|
ダーツじゃありません |
daatsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダーツでした |
daatsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダーツではありませんでした |
daatsu dewa arimasen deshita |
|
|
ダーツじゃありませんでした |
daatsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダーツだ |
daatsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダーツじゃない |
daatsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダーツだった |
daatsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダーツじゃなかった |
daatsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ダーツで |
daatsu de |
|
|
Przeczenie
ダーツじゃなくて |
daatsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ダーツでございます |
daatsu de gozaimasu |
|
|
ダーツでござる |
daatsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ダーツがほしい |
daatsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ダーツをほしがっている |
daatsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ダーツをくれる |
[dający] [wa/ga] daatsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にダーツをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daatsu o ageru |
Decydować się na
ダーツにする |
daatsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ダーツだって |
daatsu datte |
|
|
ダーツだったって |
daatsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ダーツなんです |
daatsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ダーツだったら、... |
daatsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ダーツじゃなかったら、... |
daatsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ダーツのとき、... |
daatsu no toki, ... |
|
|
ダーツだったとき、... |
daatsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ダーツになると, ... |
daatsu ni naru to, ... |
Lubić
ダーツがすき |
daatsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ダーツだといいですね |
daatsu da to ii desu ne |
|
|
ダーツじゃないといいですね |
daatsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ダーツだといいんですが |
daatsu da to ii n desu ga |
|
|
ダーツだといいんですけど |
daatsu da to ii n desu kedo |
|
|
ダーツじゃないといいんですが |
daatsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ダーツじゃないといいんですけど |
daatsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ダーツなのに, ... |
daatsu na noni, ... |
|
|
ダーツだったのに, ... |
daatsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ダーツでも |
daatsu de mo |
Nawet, jeśli nie
ダーツじゃなくても |
daatsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というダーツ |
[nazwa] to iu daatsu |
Nie lubić
ダーツがきらい |
daatsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダーツをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daatsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ダーツのような [inny rzeczownik] |
daatsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ダーツのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
daatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ダーツなのはずです |
daatsu no hazu desu |
|
|
ダーツのはずでした |
daatsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ダーツかもしれません |
daatsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ダーツでしょう |
daatsu deshou |
Pytania w zdaniach
ダーツ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
daatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ダーツであれ |
daatsu de are |
Stawać się
ダーツになる |
daatsu ni naru |
Słyszałem, że ...
ダーツだそうです |
daatsu da sou desu |
|
|
ダーツだったそうです |
daatsu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ダーツみたいです |
daatsu mitai desu |
|
|
ダーツみたいな |
daatsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ダーツみたいに [przymiotnik, czasownik] |
daatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ダーツであるな |
daatsu de aru na |
