小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa メソン

Informacje podstawowe

Słowa

メソン
meson

Znaczenie

1

mezon
fizyka, cząstka elementarna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fizyka

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メソンです

meson desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

メソンではありません

meson dewa arimasen

メソンじゃありません

meson ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

メソンでした

meson deshita

Przeczenie, czas przeszły

メソンではありませんでした

meson dewa arimasen deshita

メソンじゃありませんでした

meson ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メソンだ

meson da

Przeczenie, czas teraźniejszy

メソンじゃない

meson ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

メソンだった

meson datta

Przeczenie, czas przeszły

メソンじゃなかった

meson ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

メソンで

meson de

Przeczenie

メソンじゃなくて

meson ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

メソンでございます

meson de gozaimasu

メソンでござる

meson de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

メソンがほしい

meson ga hoshii


Chcieć (III osoba)

メソンをほしがっている

meson o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] メソンをくれる

[dający] [wa/ga] meson o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にメソンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meson o ageru


Decydować się na

メソンにする

meson ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

メソンだって

meson datte

メソンだったって

meson dattatte


Forma wyjaśniająca

メソンなんです

meson nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

メソンだったら、...

meson dattara, ...

twierdzenie

メソンじゃなかったら、...

meson ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

メソンのとき、...

meson no toki, ...

メソンだったとき、...

meson datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

メソンになると, ...

meson ni naru to, ...


Lubić

メソンがすき

meson ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

メソンだといいですね

meson da to ii desu ne

メソンじゃないといいですね

meson ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

メソンだといいんですが

meson da to ii n desu ga

メソンだといいんですけど

meson da to ii n desu kedo

メソンじゃないといいんですが

meson ja nai to ii n desu ga

メソンじゃないといいんですけど

meson ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

メソンなのに, ...

meson na noni, ...

メソンだったのに, ...

meson datta noni, ...


Nawet, jeśli

メソンでも

meson de mo


Nawet, jeśli nie

メソンじゃなくても

meson ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というメソン

[nazwa] to iu meson


Nie lubić

メソンがきらい

meson ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] メソンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meson o morau


Podobny do ..., jak ...

メソンのような [inny rzeczownik]

meson no you na [inny rzeczownik]

メソンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

meson no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

メソンなのはずです

meson no hazu desu

メソンのはずでした

meson no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

メソンかもしれません

meson kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

メソンでしょう

meson deshou


Pytania w zdaniach

メソン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

meson ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

メソンであれ

meson de are


Stawać się

メソンになる

meson ni naru


Słyszałem, że ...

メソンだそうです

meson da sou desu

メソンだったそうです

meson datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

メソンみたいです

meson mitai desu

メソンみたいな

meson mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

メソンみたいに [przymiotnik, czasownik]

meson mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

メソンであるな

meson de aru na