小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa レンチ

Informacje podstawowe

Słowa

レンチ
renchi

Znaczenie

1

klucz
do nakrętek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

レンチです

renchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

レンチではありません

renchi dewa arimasen

レンチじゃありません

renchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

レンチでした

renchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

レンチではありませんでした

renchi dewa arimasen deshita

レンチじゃありませんでした

renchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

レンチだ

renchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

レンチじゃない

renchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

レンチだった

renchi datta

Przeczenie, czas przeszły

レンチじゃなかった

renchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

レンチで

renchi de

Przeczenie

レンチじゃなくて

renchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

レンチでございます

renchi de gozaimasu

レンチでござる

renchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

レンチがほしい

renchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

レンチをほしがっている

renchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] レンチをくれる

[dający] [wa/ga] renchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にレンチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni renchi o ageru


Decydować się na

レンチにする

renchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

レンチだって

renchi datte

レンチだったって

renchi dattatte


Forma wyjaśniająca

レンチなんです

renchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

レンチだったら、...

renchi dattara, ...

twierdzenie

レンチじゃなかったら、...

renchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

レンチのとき、...

renchi no toki, ...

レンチだったとき、...

renchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

レンチになると, ...

renchi ni naru to, ...


Lubić

レンチがすき

renchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

レンチだといいですね

renchi da to ii desu ne

レンチじゃないといいですね

renchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

レンチだといいんですが

renchi da to ii n desu ga

レンチだといいんですけど

renchi da to ii n desu kedo

レンチじゃないといいんですが

renchi ja nai to ii n desu ga

レンチじゃないといいんですけど

renchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

レンチなのに, ...

renchi na noni, ...

レンチだったのに, ...

renchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

レンチでも

renchi de mo


Nawet, jeśli nie

レンチじゃなくても

renchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というレンチ

[nazwa] to iu renchi


Nie lubić

レンチがきらい

renchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] レンチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] renchi o morau


Podobny do ..., jak ...

レンチのような [inny rzeczownik]

renchi no you na [inny rzeczownik]

レンチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

renchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

レンチなのはずです

renchi no hazu desu

レンチのはずでした

renchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

レンチかもしれません

renchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

レンチでしょう

renchi deshou


Pytania w zdaniach

レンチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

renchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

レンチであれ

renchi de are


Stawać się

レンチになる

renchi ni naru


Słyszałem, że ...

レンチだそうです

renchi da sou desu

レンチだったそうです

renchi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

レンチみたいです

renchi mitai desu

レンチみたいな

renchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

レンチみたいに [przymiotnik, czasownik]

renchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

レンチであるな

renchi de aru na