小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | かい

Informacje podstawowe

Słowa

かい
かい
kai

Znaczenie znaków kanji

rozwiązywanie, rozwikłanie, notatki, klucz, wyjaśnienie, tłumaczenie, objaśnianie, rozumienie, zrozumienie, odpowiedź, anulowanie, rozgrzeszanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

rozwiązanie (np. równania, nierówności i etc)
pierwiastek (np. wielomianu)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
matematyka

2

rozwiązanie (dla danego problemu)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

3

wyjaśnienie
interpretacja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

解です

かいです

kai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

解ではありません

かいではありません

kai dewa arimasen

解じゃありません

かいじゃありません

kai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

解でした

かいでした

kai deshita

Przeczenie, czas przeszły

解ではありませんでした

かいではありませんでした

kai dewa arimasen deshita

解じゃありませんでした

かいじゃありませんでした

kai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

解だ

かいだ

kai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

解じゃない

かいじゃない

kai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

解だった

かいだった

kai datta

Przeczenie, czas przeszły

解じゃなかった

かいじゃなかった

kai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

解で

かいで

kai de

Przeczenie

解じゃなくて

かいじゃなくて

kai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

解でございます

かいでございます

kai de gozaimasu

解でござる

かいでござる

kai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

解がほしい

かいがほしい

kai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

解をほしがっている

かいをほしがっている

kai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 解をくれる

[dający] [は/が] かいをくれる

[dający] [wa/ga] kai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に解をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kai o ageru


Decydować się na

解にする

かいにする

kai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

解だって

かいだって

kai datte

解だったって

かいだったって

kai dattatte


Forma wyjaśniająca

解なんです

かいなんです

kai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

解だったら、...

かいだったら、...

kai dattara, ...

twierdzenie

解じゃなかったら、...

かいじゃなかったら、...

kai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

解の時、...

かいのとき、...

kai no toki, ...

解だった時、...

かいだったとき、...

kai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

解になると, ...

かいになると, ...

kai ni naru to, ...


Lubić

解が好き

かいがすき

kai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

解だといいですね

かいだといいですね

kai da to ii desu ne

解じゃないといいですね

かいじゃないといいですね

kai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

解だといいんですが

かいだといいんですが

kai da to ii n desu ga

解だといいんですけど

かいだといいんですけど

kai da to ii n desu kedo

解じゃないといいんですが

かいじゃないといいんですが

kai ja nai to ii n desu ga

解じゃないといいんですけど

かいじゃないといいんですけど

kai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

解なのに, ...

かいなのに, ...

kai na noni, ...

解だったのに, ...

かいだったのに, ...

kai datta noni, ...


Nawet, jeśli

解でも

かいでも

kai de mo


Nawet, jeśli nie

解じゃなくても

かいじゃなくても

kai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という解

[nazwa] というかい

[nazwa] to iu kai


Nie lubić

解がきらい

かいがきらい

kai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 解を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kai o morau


Podobny do ..., jak ...

解のような [inny rzeczownik]

かいのような [inny rzeczownik]

kai no you na [inny rzeczownik]

解のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

解のはずです

かいなのはずです

kai no hazu desu

解のはずでした

かいのはずでした

kai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

解かもしれません

かいかもしれません

kai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

解でしょう

かいでしょう

kai deshou


Pytania w zdaniach

解 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

解であれ

かいであれ

kai de are


Stawać się

解になる

かいになる

kai ni naru


Słyszałem, że ...

解だそうです

かいだそうです

kai da sou desu

解だったそうです

かいだったそうです

kai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

解みたいです

かいみたいです

kai mitai desu

解みたいな

かいみたいな

kai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

解みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

解であるな

かいであるな

kai de aru na