Szczegóły słowa チョン
Informacje podstawowe
Słowa
| チョン |
|
|
| chon |
Znaczenie
1
Koreańczyk
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
poniżająco; slang
2
idiota
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
wrażliwie
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チョンです |
chon desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チョンではありません |
chon dewa arimasen |
|
|
チョンじゃありません |
chon ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
チョンでした |
chon deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
チョンではありませんでした |
chon dewa arimasen deshita |
|
|
チョンじゃありませんでした |
chon ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チョンだ |
chon da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チョンじゃない |
chon ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
チョンだった |
chon datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
チョンじゃなかった |
chon ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
チョンで |
chon de |
|
|
Przeczenie
チョンじゃなくて |
chon ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
チョンでございます |
chon de gozaimasu |
|
|
チョンでござる |
chon de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
チョンがほしい |
chon ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
チョンをほしがっている |
chon o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] チョンをくれる |
[dający] [wa/ga] chon o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にチョンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chon o ageru |
Decydować się na
チョンにする |
chon ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
チョンだって |
chon datte |
|
|
チョンだったって |
chon dattatte |
Forma wyjaśniająca
チョンなんです |
chon nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
チョンだったら、... |
chon dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
チョンじゃなかったら、... |
chon ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
チョンのとき、... |
chon no toki, ... |
|
|
チョンだったとき、... |
chon datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
チョンになると, ... |
chon ni naru to, ... |
Lubić
チョンがすき |
chon ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
チョンだといいですね |
chon da to ii desu ne |
|
|
チョンじゃないといいですね |
chon ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
チョンだといいんですが |
chon da to ii n desu ga |
|
|
チョンだといいんですけど |
chon da to ii n desu kedo |
|
|
チョンじゃないといいんですが |
chon ja nai to ii n desu ga |
|
|
チョンじゃないといいんですけど |
chon ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
チョンなのに, ... |
chon na noni, ... |
|
|
チョンだったのに, ... |
chon datta noni, ... |
Nawet, jeśli
チョンでも |
chon de mo |
Nawet, jeśli nie
チョンじゃなくても |
chon ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というチョン |
[nazwa] to iu chon |
Nie lubić
チョンがきらい |
chon ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チョンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chon o morau |
Podobny do ..., jak ...
チョンのような [inny rzeczownik] |
chon no you na [inny rzeczownik] |
|
|
チョンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
チョンなのはずです |
chon no hazu desu |
|
|
チョンのはずでした |
chon no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
チョンかもしれません |
chon kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
チョンでしょう |
chon deshou |
Pytania w zdaniach
チョン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
チョンであれ |
chon de are |
Stawać się
チョンになる |
chon ni naru |
Słyszałem, że ...
チョンだそうです |
chon da sou desu |
|
|
チョンだったそうです |
chon datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
チョンみたいです |
chon mitai desu |
|
|
チョンみたいな |
chon mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
チョンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chon mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
チョンであるな |
chon de aru na |
