Szczegóły słowa ゴー
Informacje podstawowe
Słowa
| ゴー |
|
|
| goo |
Znaczenie
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゴーです |
goo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゴーではありません |
goo dewa arimasen |
|
|
ゴーじゃありません |
goo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゴーでした |
goo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゴーではありませんでした |
goo dewa arimasen deshita |
|
|
ゴーじゃありませんでした |
goo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゴーだ |
goo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゴーじゃない |
goo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゴーだった |
goo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゴーじゃなかった |
goo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゴーで |
goo de |
|
|
Przeczenie
ゴーじゃなくて |
goo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゴーでございます |
goo de gozaimasu |
|
|
ゴーでござる |
goo de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゴーです |
goo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゴーではありません |
goo dewa arimasen |
|
|
ゴーじゃありません |
goo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゴーでした |
goo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゴーではありませんでした |
goo dewa arimasen deshita |
|
|
ゴーじゃありませんでした |
goo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゴーだ |
goo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゴーじゃない |
goo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゴーだった |
goo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゴーじゃなかった |
goo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゴーで |
goo de |
|
|
Przeczenie
ゴーじゃなくて |
goo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゴーでございます |
goo de gozaimasu |
|
|
ゴーでござる |
goo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゴーがほしい |
goo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゴーをほしがっている |
goo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゴーをくれる |
[dający] [wa/ga] goo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゴーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goo o ageru |
Decydować się na
ゴーにする |
goo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゴーだって |
goo datte |
|
|
ゴーだったって |
goo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゴーなんです |
goo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゴーだったら、... |
goo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゴーじゃなかったら、... |
goo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゴーのとき、... |
goo no toki, ... |
|
|
ゴーだったとき、... |
goo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゴーになると, ... |
goo ni naru to, ... |
Lubić
ゴーがすき |
goo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゴーだといいですね |
goo da to ii desu ne |
|
|
ゴーじゃないといいですね |
goo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゴーだといいんですが |
goo da to ii n desu ga |
|
|
ゴーだといいんですけど |
goo da to ii n desu kedo |
|
|
ゴーじゃないといいんですが |
goo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゴーじゃないといいんですけど |
goo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゴーなのに, ... |
goo na noni, ... |
|
|
ゴーだったのに, ... |
goo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゴーでも |
goo de mo |
Nawet, jeśli nie
ゴーじゃなくても |
goo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゴー |
[nazwa] to iu goo |
Nie lubić
ゴーがきらい |
goo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゴーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゴーのような [inny rzeczownik] |
goo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゴーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
goo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゴーなのはずです |
goo no hazu desu |
|
|
ゴーのはずでした |
goo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゴーかもしれません |
goo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゴーでしょう |
goo deshou |
Pytania w zdaniach
ゴー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
goo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゴーであれ |
goo de are |
Stawać się
ゴーになる |
goo ni naru |
Słyszałem, że ...
ゴーだそうです |
goo da sou desu |
|
|
ゴーだったそうです |
goo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゴーみたいです |
goo mitai desu |
|
|
ゴーみたいな |
goo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゴーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
goo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゴーであるな |
goo de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ゴーがほしい |
goo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゴーをほしがっている |
goo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゴーをくれる |
[dający] [wa/ga] goo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゴーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goo o ageru |
Decydować się na
ゴーにする |
goo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゴーだって |
goo datte |
|
|
ゴーだったって |
goo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゴーなんです |
goo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゴーだったら、... |
goo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゴーじゃなかったら、... |
goo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゴーのとき、... |
goo no toki, ... |
|
|
ゴーだったとき、... |
goo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゴーになると, ... |
goo ni naru to, ... |
Lubić
ゴーがすき |
goo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゴーだといいですね |
goo da to ii desu ne |
|
|
ゴーじゃないといいですね |
goo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゴーだといいんですが |
goo da to ii n desu ga |
|
|
ゴーだといいんですけど |
goo da to ii n desu kedo |
|
|
ゴーじゃないといいんですが |
goo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゴーじゃないといいんですけど |
goo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゴーなのに, ... |
goo na noni, ... |
|
|
ゴーだったのに, ... |
goo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゴーでも |
goo de mo |
Nawet, jeśli nie
ゴーじゃなくても |
goo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゴー |
[nazwa] to iu goo |
Nie lubić
ゴーがきらい |
goo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゴーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゴーのような [inny rzeczownik] |
goo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゴーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
goo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゴーなのはずです |
goo no hazu desu |
|
|
ゴーのはずでした |
goo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゴーかもしれません |
goo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゴーでしょう |
goo deshou |
Pytania w zdaniach
ゴー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
goo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゴーであれ |
goo de are |
Stawać się
ゴーになる |
goo ni naru |
Słyszałem, że ...
ゴーだそうです |
goo da sou desu |
|
|
ゴーだったそうです |
goo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゴーみたいです |
goo mitai desu |
|
|
ゴーみたいな |
goo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゴーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
goo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゴーであるな |
goo de aru na |
