Szczegóły słowa サーフ
Informacje podstawowe
Słowa
| サーフ |
|
|
| saafu |
Znaczenie
1
surfowanie
ang: surf
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サーフです |
saafu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サーフではありません |
saafu dewa arimasen |
|
|
サーフじゃありません |
saafu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サーフでした |
saafu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サーフではありませんでした |
saafu dewa arimasen deshita |
|
|
サーフじゃありませんでした |
saafu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サーフだ |
saafu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サーフじゃない |
saafu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
サーフだった |
saafu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
サーフじゃなかった |
saafu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
サーフで |
saafu de |
|
|
Przeczenie
サーフじゃなくて |
saafu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
サーフでございます |
saafu de gozaimasu |
|
|
サーフでござる |
saafu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
サーフがほしい |
saafu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
サーフをほしがっている |
saafu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] サーフをくれる |
[dający] [wa/ga] saafu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にサーフをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saafu o ageru |
Decydować się na
サーフにする |
saafu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
サーフだって |
saafu datte |
|
|
サーフだったって |
saafu dattatte |
Forma wyjaśniająca
サーフなんです |
saafu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
サーフだったら、... |
saafu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
サーフじゃなかったら、... |
saafu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
サーフのとき、... |
saafu no toki, ... |
|
|
サーフだったとき、... |
saafu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
サーフになると, ... |
saafu ni naru to, ... |
Lubić
サーフがすき |
saafu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
サーフだといいですね |
saafu da to ii desu ne |
|
|
サーフじゃないといいですね |
saafu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
サーフだといいんですが |
saafu da to ii n desu ga |
|
|
サーフだといいんですけど |
saafu da to ii n desu kedo |
|
|
サーフじゃないといいんですが |
saafu ja nai to ii n desu ga |
|
|
サーフじゃないといいんですけど |
saafu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
サーフなのに, ... |
saafu na noni, ... |
|
|
サーフだったのに, ... |
saafu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
サーフでも |
saafu de mo |
Nawet, jeśli nie
サーフじゃなくても |
saafu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というサーフ |
[nazwa] to iu saafu |
Nie lubić
サーフがきらい |
saafu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サーフをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saafu o morau |
Podobny do ..., jak ...
サーフのような [inny rzeczownik] |
saafu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
サーフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
saafu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
サーフなのはずです |
saafu no hazu desu |
|
|
サーフのはずでした |
saafu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
サーフかもしれません |
saafu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
サーフでしょう |
saafu deshou |
Pytania w zdaniach
サーフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
saafu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
サーフであれ |
saafu de are |
Stawać się
サーフになる |
saafu ni naru |
Słyszałem, że ...
サーフだそうです |
saafu da sou desu |
|
|
サーフだったそうです |
saafu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
サーフみたいです |
saafu mitai desu |
|
|
サーフみたいな |
saafu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
サーフみたいに [przymiotnik, czasownik] |
saafu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
サーフであるな |
saafu de aru na |
