小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ざい

Informacje podstawowe

Słowa

ざい
ざい
zai

Znaczenie znaków kanji

drewno, polano, kłoda, materiał, składnik, talent

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

drewno
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

2

surowy materiał
składnik
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

3

talent
zdolność
zdolna osoba
utalentowana osoba
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Przykładowe zdania

Posąg był wyrzeźbiony z kloca drzewa wiśniowego.

その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

材です

ざいです

zai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

材ではありません

ざいではありません

zai dewa arimasen

材じゃありません

ざいじゃありません

zai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

材でした

ざいでした

zai deshita

Przeczenie, czas przeszły

材ではありませんでした

ざいではありませんでした

zai dewa arimasen deshita

材じゃありませんでした

ざいじゃありませんでした

zai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

材だ

ざいだ

zai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

材じゃない

ざいじゃない

zai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

材だった

ざいだった

zai datta

Przeczenie, czas przeszły

材じゃなかった

ざいじゃなかった

zai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

材で

ざいで

zai de

Przeczenie

材じゃなくて

ざいじゃなくて

zai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

材でございます

ざいでございます

zai de gozaimasu

材でござる

ざいでござる

zai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

材がほしい

ざいがほしい

zai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

材をほしがっている

ざいをほしがっている

zai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 材をくれる

[dający] [は/が] ざいをくれる

[dający] [wa/ga] zai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に材をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にざいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zai o ageru


Decydować się na

材にする

ざいにする

zai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

材だって

ざいだって

zai datte

材だったって

ざいだったって

zai dattatte


Forma wyjaśniająca

材なんです

ざいなんです

zai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

材だったら、...

ざいだったら、...

zai dattara, ...

twierdzenie

材じゃなかったら、...

ざいじゃなかったら、...

zai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

材の時、...

ざいのとき、...

zai no toki, ...

材だった時、...

ざいだったとき、...

zai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

材になると, ...

ざいになると, ...

zai ni naru to, ...


Lubić

材が好き

ざいがすき

zai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

材だといいですね

ざいだといいですね

zai da to ii desu ne

材じゃないといいですね

ざいじゃないといいですね

zai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

材だといいんですが

ざいだといいんですが

zai da to ii n desu ga

材だといいんですけど

ざいだといいんですけど

zai da to ii n desu kedo

材じゃないといいんですが

ざいじゃないといいんですが

zai ja nai to ii n desu ga

材じゃないといいんですけど

ざいじゃないといいんですけど

zai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

材なのに, ...

ざいなのに, ...

zai na noni, ...

材だったのに, ...

ざいだったのに, ...

zai datta noni, ...


Nawet, jeśli

材でも

ざいでも

zai de mo


Nawet, jeśli nie

材じゃなくても

ざいじゃなくても

zai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という材

[nazwa] というざい

[nazwa] to iu zai


Nie lubić

材がきらい

ざいがきらい

zai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 材を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ざいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zai o morau


Podobny do ..., jak ...

材のような [inny rzeczownik]

ざいのような [inny rzeczownik]

zai no you na [inny rzeczownik]

材のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ざいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

材のはずです

ざいなのはずです

zai no hazu desu

材のはずでした

ざいのはずでした

zai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

材かもしれません

ざいかもしれません

zai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

材でしょう

ざいでしょう

zai deshou


Pytania w zdaniach

材 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ざい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

材であれ

ざいであれ

zai de are


Stawać się

材になる

ざいになる

zai ni naru


Słyszałem, że ...

材だそうです

ざいだそうです

zai da sou desu

材だったそうです

ざいだったそうです

zai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

材みたいです

ざいみたいです

zai mitai desu

材みたいな

ざいみたいな

zai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

材みたいに [przymiotnik, czasownik]

ざいみたいに [przymiotnik, czasownik]

zai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

材であるな

ざいであるな

zai de aru na