小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | もう

Informacje podstawowe

Słowa

もう
もう
mou

Znaczenie znaków kanji

dziki, gwałtowny, entuzjastyczny, zaciekły, wściekły, szaleństwo, siła

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

niezwykle energiczny
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)

2

dziki
gwałtowny
wściekły
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)

3

ekstremalny
ostry
przedrostek

Części mowy

na-przymiotnik

przedrostek

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

猛です

もうです

mou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

猛ではありません

もうではありません

mou dewa arimasen

猛じゃありません

もうじゃありません

mou ja arimasen

猛じゃないです

もうじゃないです

mou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

猛でした

もうでした

mou deshita

Przeczenie, czas przeszły

猛ではありませんでした

もうではありませんでした

mou dewa arimasen deshita

猛じゃありませんでした

もうじゃありませんでした

mou ja arimasen deshita

猛じゃなかったです

もうじゃなかったです

mou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

猛だ

もうだ

mou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

猛じゃない

もうじゃない

mou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

猛だった

もうだった

mou datta

Przeczenie, czas przeszły

猛じゃなかった

もうじゃなかった

mou ja nakatta


Forma przysłówkowa

猛に

もうに

mou ni


Forma te

Twierdzenie

猛で

もうで

mou de

Przeczenie

猛じゃなくて

もうじゃなくて

mou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

猛でございます

もうでございます

mou de gozaimasu

猛でござる

もうでござる

mou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

猛だって

もうだって

mou datte

猛だったって

もうだったって

mou dattatte


Forma wyjaśniająca

猛なんです

もうなんです

mou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

猛だったら、...

もうだったら、...

mou dattara, ...

twierdzenie

猛じゃなかったら、...

もうじゃなかったら、...

mou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

猛な時、...

もうなとき、...

mou na toki, ...

猛だった時、...

もうだったとき、...

mou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

猛になると, ...

もうになると, ...

mou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

猛だといいですね

もうだといいですね

mou da to ii desu ne

猛じゃないといいですね

もうじゃないといいですね

mou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

猛だといいんですが

もうだといいんですが

mou da to ii n desu ga

猛だといいんですけど

もうだといいんですけど

mou da to ii n desu kedo

猛じゃないといいんですが

もうじゃないといいんですが

mou ja nai to ii n desu ga

猛じゃないといいんですけど

もうじゃないといいんですけど

mou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

猛なのに, ...

もうなのに, ...

mou na noni, ...

猛だったのに, ...

もうだったのに, ...

mou datta noni, ...


Nawet, jeśli

猛でも

もうでも

mou de mo


Nawet, jeśli nie

猛じゃなくても

もうじゃなくても

mou ja nakute mo


Nie trzeba

猛じゃなくてもいいです

もうじゃなくてもいいです

mou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように猛

[rzeczownik] のようにもう

[rzeczownik] no you ni mou


Powinno być / Miało być

猛なはずです

もうなはずです

mou na hazu desu

猛なはずでした

もうなはずでした

mou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

猛かもしれません

もうかもしれません

mou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

猛でしょう

もうでしょう

mou deshou


Pytania w zdaniach

猛 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

猛であれ

もうであれ

mou de are


Sprawiać, że coś jest ...

猛にする

もうにする

mou ni suru


Stawać się

猛になる

もうになる

mou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も猛

もっとももう

mottomo mou

一番猛

いちばんもう

ichiban mou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと猛

もっともう

motto mou


Słyszałem, że ...

猛だそうです

もうだそうです

mou da sou desu

猛だったそうです

もうだったそうです

mou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

猛みたいです

もうみたいです

mou mitai desu

猛みたいな

もうみたいな

mou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

猛そうです

もうそうです

mousou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

猛じゃなさそうです

もうじゃなさそうです

mou ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

猛であるな

もうであるな

mou de aru na


Zbyt wiele

猛すぎる

もうすぎる

mou sugiru