小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa やって行く, 遣って行く | やっていく

Informacje podstawowe

Słowa

やっていく
yatte iku
やっていく
yatte iku

Znaczenie znaków kanji

iść, jechanie, podróż, przeprowadzanie, realizowanie, robienie, czynienie, wykonywanie, linia (w tekście), wiersz, bank

Pokaż szczegóły znaku

wysyłanie, dawanie, ofiarowanie, przekazywanie, używanie, robienie, podjęcie się, przedsięwzięcie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

???
czasownik godan (u-czasownik) - klasa specjalna iku/yuku; czasownik nieprzechodni
pisanie zwykle z użyciem kana

Dodatkowe atrybuty


Przykładowe zdania

Jeśli znajdziecie wspólne zainteresowania, jakoś pójdzie.

お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行きます

やっていきます

yatte ikimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行きません

やっていきません

yatte ikimasen

Twierdzenie, czas przeszły

やって行きました

やっていきました

yatte ikimashita

Przeczenie, czas przeszły

やって行きませんでした

やっていきませんでした

yatte ikimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行く

やっていく

yatte iku

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行かない

やっていかない

yatte ikanai

Twierdzenie, czas przeszły

やって行った

やっていった

yatte itta

Przeczenie, czas przeszły

やって行かなかった

やっていかなかった

yatte ikanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

やって行き

やっていき

yatte iki


Forma mashou

やって行きましょう

やっていきましょう

yatte ikimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

やって行って

やっていって

yatte itte

Przeczenie

やって行かなくて

やっていかなくて

yatte ikanakute


Forma te od masu

やって行きまして

やっていきまして

yatte ikimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行ける

やっていける

yatte ikeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行けない

やっていけない

yatte ikenai

Twierdzenie, czas przeszły

やって行けた

やっていけた

yatte iketa

Przeczenie, czas przeszły

やって行けなかった

やっていけなかった

yatte ikenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行けます

やっていけます

yatte ikemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行けません

やっていけません

yatte ikemasen

Twierdzenie, czas przeszły

やって行けました

やっていけました

yatte ikemashita

Przeczenie, czas przeszły

やって行けませんでした

やっていけませんでした

yatte ikemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

やって行けて

やっていけて

yatte ikete

Przeczenie

やって行けなくて

やっていけなくて

yatte ikenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

やって行こう

やっていこう

yatte ikou


Forma przypuszczająca

やって行こう

やっていこう

yatte ikou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

やって行くだろう

やっていくだろう

yatte iku darou

postać mówiona 1

やって行くでしょう

やっていくでしょう

yatte iku deshou

postać mówiona 2

やって行くであろう

やっていくであろう

yatte iku de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行かれる

やっていかれる

yatte ikareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行かれない

やっていかれない

yatte ikarenai

Twierdzenie, czas przeszły

やって行かれた

やっていかれた

yatte ikareta

Przeczenie, czas przeszły

やって行かれなかった

やっていかれなかった

yatte ikarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行かれます

やっていかれます

yatte ikaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行かれません

やっていかれません

yatte ikaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

やって行かれました

やっていかれました

yatte ikaremashita

Przeczenie, czas przeszły

やって行かれませんでした

やっていかれませんでした

yatte ikaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

やって行かれて

やっていかれて

yatte ikarete

Przeczenie

やって行かれなくて

やっていかれなくて

yatte ikarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行かせる

やっていかせる

yatte ikaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行かせない

やっていかせない

yatte ikasenai

Twierdzenie, czas przeszły

やって行かせた

やっていかせた

yatte ikaseta

Przeczenie, czas przeszły

やって行かせなかった

やっていかせなかった

yatte ikasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行かす

やっていかす

yatte ikasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行かさない

やっていかさない

yatte ikasanai

Twierdzenie, czas przeszły

やって行かした

やっていかした

yatte ikashita

Przeczenie, czas przeszły

やって行かさなかった

やっていかさなかった

yatte ikasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行かせます

やっていかせます

yatte ikasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行かせません

やっていかせません

yatte ikasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

やって行かせました

やっていかせました

yatte ikasemashita

Przeczenie, czas przeszły

やって行かせませんでした

やっていかせませんでした

yatte ikasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行かします

やっていかします

yatte ikashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行かしません

やっていかしません

yatte ikashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

やって行かしました

やっていかしました

yatte ikashimashita

Przeczenie, czas przeszły

やって行かしませんでした

やっていかしませんでした

yatte ikashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

やって行かせて

やっていかせて

yatte ikasete

Przeczenie

やって行かせなくて

やっていかせなくて

yatte ikasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

やって行かして

やっていかして

yatte ikashite

Przeczenie

やって行かさなくて

やっていかさなくて

yatte ikasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行かされる

やっていかされる

yatte ikasareru

やって行かせられる

やっていかせられる

yatte ikaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行かされない

やっていかされない

yatte ikasarenai

やって行かせられない

やっていかせられない

yatte ikaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

やって行かされた

やっていかされた

yatte ikasareta

やって行かせられた

やっていかせられた

yatte ikaserareta

Przeczenie, czas przeszły

やって行かされなかった

やっていかされなかった

yatte ikasarenakatta

やって行かせられなかった

やっていかせられなかった

yatte ikaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やって行かされます

やっていかされます

yatte ikasaremasu

やって行かせられます

やっていかせられます

yatte ikaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

やって行かされません

やっていかされません

yatte ikasaremasen

やって行かせられません

やっていかせられません

yatte ikaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

やって行かされました

やっていかされました

yatte ikasaremashita

やって行かせられました

やっていかせられました

yatte ikaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

やって行かされませんでした

やっていかされませんでした

yatte ikasaremasen deshita

やって行かせられませんでした

やっていかせられませんでした

yatte ikaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

やって行かされて

やっていかされて

yatte ikasarete

やって行かせられて

やっていかせられて

yatte ikaserarete

Przeczenie

やって行かされなくて

やっていかされなくて

yatte ikasarenakute

やって行かせられなくて

やっていかせられなくて

yatte ikaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

やって行けば

やっていけば

yatte ikeba

Przeczenie

やって行かなければ

やっていかなければ

yatte ikanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

やって居らっしゃる

やっていらっしゃる

yatte irassharu

やって居らっしゃいます

やっていらっしゃいます

yatte irasshaimasu

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

やって行かれる

やっていかれる

yatte ikareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

やって行かれない

やっていかれない

yatte ikarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

やって参ります

やってまいります

yatte mairimasu

やって参る

やってまいる

yatte mairu


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行きます

やっていきます

yatte ikimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行きません

やっていきません

yatte ikimasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行きました

やっていきました

yatte ikimashita

Przeczenie, czas przeszły

遣って行きませんでした

やっていきませんでした

yatte ikimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行く

やっていく

yatte iku

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行かない

やっていかない

yatte ikanai

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行った

やっていった

yatte itta

Przeczenie, czas przeszły

遣って行かなかった

やっていかなかった

yatte ikanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

遣って行き

やっていき

yatte iki


Forma mashou

遣って行きましょう

やっていきましょう

yatte ikimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

遣って行って

やっていって

yatte itte

Przeczenie

遣って行かなくて

やっていかなくて

yatte ikanakute


Forma te od masu

遣って行きまして

やっていきまして

yatte ikimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行ける

やっていける

yatte ikeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行けない

やっていけない

yatte ikenai

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行けた

やっていけた

yatte iketa

Przeczenie, czas przeszły

遣って行けなかった

やっていけなかった

yatte ikenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行けます

やっていけます

yatte ikemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行けません

やっていけません

yatte ikemasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行けました

やっていけました

yatte ikemashita

Przeczenie, czas przeszły

遣って行けませんでした

やっていけませんでした

yatte ikemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

遣って行けて

やっていけて

yatte ikete

Przeczenie

遣って行けなくて

やっていけなくて

yatte ikenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

遣って行こう

やっていこう

yatte ikou


Forma przypuszczająca

遣って行こう

やっていこう

yatte ikou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

遣って行くだろう

やっていくだろう

yatte iku darou

postać mówiona 1

遣って行くでしょう

やっていくでしょう

yatte iku deshou

postać mówiona 2

遣って行くであろう

やっていくであろう

yatte iku de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行かれる

やっていかれる

yatte ikareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行かれない

やっていかれない

yatte ikarenai

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行かれた

やっていかれた

yatte ikareta

Przeczenie, czas przeszły

遣って行かれなかった

やっていかれなかった

yatte ikarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行かれます

やっていかれます

yatte ikaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行かれません

やっていかれません

yatte ikaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行かれました

やっていかれました

yatte ikaremashita

Przeczenie, czas przeszły

遣って行かれませんでした

やっていかれませんでした

yatte ikaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

遣って行かれて

やっていかれて

yatte ikarete

Przeczenie

遣って行かれなくて

やっていかれなくて

yatte ikarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行かせる

やっていかせる

yatte ikaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行かせない

やっていかせない

yatte ikasenai

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行かせた

やっていかせた

yatte ikaseta

Przeczenie, czas przeszły

遣って行かせなかった

やっていかせなかった

yatte ikasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行かす

やっていかす

yatte ikasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行かさない

やっていかさない

yatte ikasanai

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行かした

やっていかした

yatte ikashita

Przeczenie, czas przeszły

遣って行かさなかった

やっていかさなかった

yatte ikasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行かせます

やっていかせます

yatte ikasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行かせません

やっていかせません

yatte ikasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行かせました

やっていかせました

yatte ikasemashita

Przeczenie, czas przeszły

遣って行かせませんでした

やっていかせませんでした

yatte ikasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行かします

やっていかします

yatte ikashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行かしません

やっていかしません

yatte ikashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行かしました

やっていかしました

yatte ikashimashita

Przeczenie, czas przeszły

遣って行かしませんでした

やっていかしませんでした

yatte ikashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

遣って行かせて

やっていかせて

yatte ikasete

Przeczenie

遣って行かせなくて

やっていかせなくて

yatte ikasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

遣って行かして

やっていかして

yatte ikashite

Przeczenie

遣って行かさなくて

やっていかさなくて

yatte ikasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行かされる

やっていかされる

yatte ikasareru

遣って行かせられる

やっていかせられる

yatte ikaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行かされない

やっていかされない

yatte ikasarenai

遣って行かせられない

やっていかせられない

yatte ikaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行かされた

やっていかされた

yatte ikasareta

遣って行かせられた

やっていかせられた

yatte ikaserareta

Przeczenie, czas przeszły

遣って行かされなかった

やっていかされなかった

yatte ikasarenakatta

遣って行かせられなかった

やっていかせられなかった

yatte ikaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣って行かされます

やっていかされます

yatte ikasaremasu

遣って行かせられます

やっていかせられます

yatte ikaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣って行かされません

やっていかされません

yatte ikasaremasen

遣って行かせられません

やっていかせられません

yatte ikaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣って行かされました

やっていかされました

yatte ikasaremashita

遣って行かせられました

やっていかせられました

yatte ikaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

遣って行かされませんでした

やっていかされませんでした

yatte ikasaremasen deshita

遣って行かせられませんでした

やっていかせられませんでした

yatte ikaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

遣って行かされて

やっていかされて

yatte ikasarete

遣って行かせられて

やっていかせられて

yatte ikaserarete

Przeczenie

遣って行かされなくて

やっていかされなくて

yatte ikasarenakute

遣って行かせられなくて

やっていかせられなくて

yatte ikaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

遣って行けば

やっていけば

yatte ikeba

Przeczenie

遣って行かなければ

やっていかなければ

yatte ikanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

遣って居らっしゃる

やっていらっしゃる

yatte irassharu

遣って居らっしゃいます

やっていらっしゃいます

yatte irasshaimasu

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

遣って行かれる

やっていかれる

yatte ikareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

遣って行かれない

やっていかれない

yatte ikarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

遣って参ります

やってまいります

yatte mairimasu

遣って参る

やってまいる

yatte mairu


Przykłady gramatyczne

Być może

やって行くかもしれない

やっていくかもしれない

yatte iku ka mo shirenai

やって行くかもしれません

やっていくかもしれません

yatte iku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... やって行ってほしくないです

[osoba に] ... やっていってほしくないです

[osoba ni] ... yatte itte hoshikunai desu

[osoba に] ... やって行かないでほしいです

[osoba に] ... やっていかないでほしいです

[osoba ni] ... yatte ikanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

やって行きたい

やっていきたい

yatte ikitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

やって行きたいです

やっていきたいです

yatte ikitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

やって行きたがる

やっていきたがる

yatte ikitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

やって行きたがっている

やっていきたがっている

yatte ikitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... やって行ってほしいです

[osoba に] ... やっていってほしいです

[osoba ni] ... yatte itte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] やって行ってくれる

[dający] [は/が] やっていってくれる

[dający] [wa/ga] yatte itte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にやって行ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にやっていってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yatte itte ageru


Decydować się na

やって行くことにする

やっていくことにする

yatte iku koto ni suru

やって行かないことにする

やっていかないことにする

yatte ikanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

やって行かなくてよかった

やっていかなくてよかった

yatte ikanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

やって行ってよかった

やっていってよかった

yatte itte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

やって行かなければよかった

やっていかなければよかった

yatte ikanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

やって行けばよかった

やっていけばよかった

yatte ikeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

やって行くまで, ...

やっていくまで, ...

yatte iku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

やって行かなくださって、ありがとうございました

やっていかなくださって、ありがとうございました

yatte ikana kudasatte, arigatou gozaimashita

やって行かなくてくれて、ありがとう

やっていかなくてくれて、ありがとう

yatte ikanakute kurete, arigatou

やって行かなくて、ありがとう

やっていかなくて、ありがとう

yatte ikanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

やって行ってくださって、ありがとうございました

やっていってくださって、ありがとうございました

yatte itte kudasatte, arigatou gozaimashita

やって行ってくれて、ありがとう

やっていってくれて、ありがとう

yatte itte kurete, arigatou

やって行って、ありがとう

やっていって、ありがとう

yatte itte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

やって行ったり、...

やっていったり、...

yatte ittari, ...

twierdzenie

やって行かなかったり、...

やっていかなかったり、...

yatte ikanakattari, ...

przeczenie

やって行きたかったり、...

やっていきたかったり、...

yatte ikitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

やって行くまい

やっていくまい

yatte ikumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

やって行ったろう、...

やっていったろう、...

yatte ittarou, ...

twierdzenie

やって行かなかったろう、...

やっていかなかったろう、...

yatte ikanakattarou, ...

przeczenie

やって行きたかったろう、...

やっていきたかったろう、...

yatte ikitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

やって行くって

やっていくって

yatte ikutte

やって行ったって

やっていったって

yatte ittatte


Forma wyjaśniająca

やって行くんです

やっていくんです

yatte ikun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

やってお居らっしゃりください

やっておいらっしゃりください

yatte oirasshari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] やって行きに行く

[miejsce] [に/へ] やっていきにいく

[miejsce] [に/へ] yatte iki ni iku

[miejsce] [に/へ] やって行きに来る

[miejsce] [に/へ] やっていきにくる

[miejsce] [に/へ] yatte iki ni kuru

[miejsce] [に/へ] やって行きに帰る

[miejsce] [に/へ] やっていきにかえる

[miejsce] [に/へ] yatte iki ni kaeru


Jeszcze nie

まだやって行っていません

まだやっていっていません

mada yatte itte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

やって行けば, ...

やっていけば, ...

yatte ikeba, ...

やって行かなければ, ...

やっていかなければ, ...

yatte ikanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

やって行ったら、...

やっていったら、...

yatte ittara, ...

twierdzenie

やって行かなかったら、...

やっていかなかったら、...

yatte ikanakattara, ...

przeczenie

やって行きたかったら、...

やっていきたかったら、...

yatte ikitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

やって行く時、...

やっていくとき、...

yatte iku toki, ...

やって行った時、...

やっていったとき、...

yatte itta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

やって行くと, ...

やっていくと, ...

yatte iku to, ...


Lubić

やって行くのが好き

やっていくのがすき

yatte iku no ga suki


Łatwo coś zrobić

やって行きやすいです

やっていきやすいです

yatte iki yasui desu

やって行きやすかったです

やっていきやすかったです

yatte iki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

やって行ったことがある

やっていったことがある

yatte itta koto ga aru

やって行ったことがあるか

やっていったことがあるか

yatte itta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

やって行くといいですね

やっていくといいですね

yatte iku to ii desu ne

やって行かないといいですね

やっていかないといいですね

yatte ikanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

やって行くといいんですが

やっていくといいんですが

yatte iku to ii n desu ga

やって行くといいんですけど

やっていくといいんですけど

yatte iku to ii n desu kedo

やって行かないといいんですが

やっていかないといいんですが

yatte ikanai to ii n desu ga

やって行かないといいんですけど

やっていかないといいんですけど

yatte ikanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

やって行くのに, ...

やっていくのに, ...

yatte iku noni, ...

やって行ったのに, ...

やっていったのに, ...

yatte itta noni, ...


Musieć 1

やって行かなくちゃいけません

やっていかなくちゃいけません

yatte ikanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

やって行かなければならない

やっていかなければならない

yatte ikanakereba naranai

やって行かなければなりません

sければなりません

yatte ikanakereba narimasen

やって行かなくてはならない

やっていかなくてはならない

yatte ikanakute wa naranai

やって行かなくてはなりません

やっていかなくてはなりません

yatte ikanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

やって行っても

やっていっても

yatte itte mo


Nawet, jeśli nie

やって行かなくても

やっていかなくても

yatte ikanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

やって行かなくてもかまわない

やっていかなくてもかまわない

yatte ikanakute mo kamawanai

やって行かなくてもかまいません

やっていかなくてもかまいません

yatte ikanakute mo kamaimasen


Nie lubić

やって行くのがきらい

やっていくのがきらい

yatte iku no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

やって行かないで、...

やっていかないで、...

yatte ikanaide, ...


Nie trzeba tego robić

やって行かなくてもいいです

やっていかなくてもいいです

yatte ikanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やって行って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やっていってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yatte itte morau


Po czynności, robię ...

やって行ってから, ...

やっていってから, ...

yatte itte kara, ...


Podczas

やって行っている間に, ...

やっていっているあいだに, ...

yatte itte iru aida ni, ...

やって行っている間, ...

やっていっているあいだ, ...

yatte itte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

やって行くはずです

やっていくはずです

yatte iku hazu desu

やって行くはずでした

やっていくはずでした

yatte iku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... やって行かせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... やっていかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... yatte ikasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... やって行かせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... やっていかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... yatte ikasete kureru

Do mnie

私に ... やって行かせてください

私に ... やっていかせてください

watashi ni ... yatte ikasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

やって行ってもいいです

やっていってもいいです

yatte itte mo ii desu

やって行ってもいいですか

やっていってもいいですか

yatte itte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

やって行ってもかまわない

やっていってもかまわない

yatte itte mo kamawanai

やって行ってもかまいません

やっていってもかまいません

yatte itte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

やって行くかもしれません

やっていくかもしれません

yatte iku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

やって行くでしょう

やっていくでしょう

yatte iku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

やって行ってごらんなさい

やっていってごらんなさい

yatte itte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

やって行ってください

やっていってください

yatte itte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

やって行ってくれ

やっていってくれ

yatte itte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

やって行ってちょうだい

やっていってちょうだい

yatte itte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

やって行っていただけませんか

やっていっていただけませんか

yatte itte itadakemasen ka

やって行ってくれませんか

やっていってくれませんか

yatte itte kuremasen ka

やって行ってくれない

やっていってくれない

yatte itte kurenai


Próbować 1

やって行ってみる

やっていってみる

yatte itte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

やって行こうとする

やっていこうとする

yatte ikou to suru


Przed czynnością, robię ...

やって行く前に, ...

やっていくまえに, ...

yatte iku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

やって行かなくて、すみませんでした

やっていかなくて、すみませんでした

yatte ikanakute, sumimasen deshita

やって行かなくて、すみません

やっていかなくて、すみません

yatte ikanakute, sumimasen

やって行かなくて、ごめん

やっていかなくて、ごめん

yatte ikanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

やって行って、すみませんでした

やっていって、すみませんでした

yatte itte, sumimasen deshita

やって行って、すみません

やっていって、すみません

yatte itte, sumimasen

やって行って、ごめん

やっていって、ごめん

yatte itte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

やって行っておく

やっていっておく

yatte itte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... やって行く か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... やっていく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... yatte iku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

やって行く か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やっていく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yatte iku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

やって行ったほうがいいです

やっていったほうがいいです

yatte itta hou ga ii desu

やって行かないほうがいいです

やっていかないほうがいいです

yatte ikanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

やって行ったらどうですか

やっていったらどうですか

yatte ittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

やって行ってくださる

やっていってくださる

yatte itte kudasaru


Rozkaz 1

やって行け

やっていけ

yatte ike


Rozkaz 2

Forma przestarzała

やって行きなさい

やっていきなさい

yatte ikinasai


Słyszałem, że ...

やって行くそうです

やっていくそうです

yatte iku sou desu

やって行ったそうです

やっていったそうです

yatte itta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

やって行き方

やっていきかた

yatte ikikata


Starać się regularnie wykonywać

やって行くことにしている

やっていくことにしている

yatte iku koto ni shite iru

やって行かないことにしている

やっていかないことにしている

yatte ikanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

やって行きにくいです

やっていきにくいです

yatte iki nikui desu

やって行きにくかったです

やっていきにくかったです

yatte iki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

やって行っている

やっていっている

yatte itte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

やって行こうと思っている

やっていこうとおもっている

yatte ikou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

やって行こうと思う

やっていこうとおもう

yatte ikou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

やって行きながら, ...

やっていきながら, ...

yatte ikinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

やって行くみたいです

やっていくみたいです

yatte iku mitai desu

やって行くみたいな

やっていくみたいな

yatte iku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにやって行く

... みたいにやっていく

... mitai ni yatte iku

やって行ったみたいです

やっていったみたいです

yatte itta mitai desu

やって行ったみたいな

やっていったみたいな

yatte itta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにやって行った

... みたいにやっていった

... mitai ni yatte itta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

やって行きそうです

やっていきそうです

yatte ikisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

やって行かなさそうです

やっていかなさそうです

yatte ikanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

やって行ってはいけません

やっていってはいけません

yatte itte wa ikemasen


Zakaz 2

やって行かないでください

やっていかないでください

yatte ikanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

やって行くな

やっていくな

yatte ikuna


Zamiar

やって行くつもりです

やっていくつもりです

yatte iku tsumori desu

やって行かないつもりです

やっていかないつもりです

yatte ikanai tsumori desu


Zbyt wiele

やって行きすぎる

やっていきすぎる

yatte iki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... やって行かせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... やっていかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yatte ikaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... やって行かせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... やっていかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yatte ikasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

やって行ってしまう

やっていってしまう

yatte itte shimau

やって行っちゃう

やっていっちゃう

yatte icchau

やって行ってしまいました

やっていってしまいました

yatte itte shimaimashita

やって行っちゃいました

やっていっちゃいました

yatte icchaimashita

Być może

遣って行くかもしれない

やっていくかもしれない

yatte iku ka mo shirenai

遣って行くかもしれません

やっていくかもしれません

yatte iku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 遣って行ってほしくないです

[osoba に] ... やっていってほしくないです

[osoba ni] ... yatte itte hoshikunai desu

[osoba に] ... 遣って行かないでほしいです

[osoba に] ... やっていかないでほしいです

[osoba ni] ... yatte ikanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

遣って行きたい

やっていきたい

yatte ikitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

遣って行きたいです

やっていきたいです

yatte ikitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

遣って行きたがる

やっていきたがる

yatte ikitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

遣って行きたがっている

やっていきたがっている

yatte ikitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 遣って行ってほしいです

[osoba に] ... やっていってほしいです

[osoba ni] ... yatte itte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 遣って行ってくれる

[dający] [は/が] やっていってくれる

[dający] [wa/ga] yatte itte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に遣って行ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にやっていってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yatte itte ageru


Decydować się na

遣って行くことにする

やっていくことにする

yatte iku koto ni suru

遣って行かないことにする

やっていかないことにする

yatte ikanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

遣って行かなくてよかった

やっていかなくてよかった

yatte ikanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

遣って行ってよかった

やっていってよかった

yatte itte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

遣って行かなければよかった

やっていかなければよかった

yatte ikanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

遣って行けばよかった

やっていけばよかった

yatte ikeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

遣って行くまで, ...

やっていくまで, ...

yatte iku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

遣って行かなくださって、ありがとうございました

やっていかなくださって、ありがとうございました

yatte ikana kudasatte, arigatou gozaimashita

遣って行かなくてくれて、ありがとう

やっていかなくてくれて、ありがとう

yatte ikanakute kurete, arigatou

遣って行かなくて、ありがとう

やっていかなくて、ありがとう

yatte ikanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

遣って行ってくださって、ありがとうございました

やっていってくださって、ありがとうございました

yatte itte kudasatte, arigatou gozaimashita

遣って行ってくれて、ありがとう

やっていってくれて、ありがとう

yatte itte kurete, arigatou

遣って行って、ありがとう

やっていって、ありがとう

yatte itte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

遣って行ったり、...

やっていったり、...

yatte ittari, ...

twierdzenie

遣って行かなかったり、...

やっていかなかったり、...

yatte ikanakattari, ...

przeczenie

遣って行きたかったり、...

やっていきたかったり、...

yatte ikitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

遣って行くまい

やっていくまい

yatte ikumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

遣って行ったろう、...

やっていったろう、...

yatte ittarou, ...

twierdzenie

遣って行かなかったろう、...

やっていかなかったろう、...

yatte ikanakattarou, ...

przeczenie

遣って行きたかったろう、...

やっていきたかったろう、...

yatte ikitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

遣って行くって

やっていくって

yatte ikutte

遣って行ったって

やっていったって

yatte ittatte


Forma wyjaśniająca

遣って行くんです

やっていくんです

yatte ikun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

遣ってお居らっしゃりください

やっておいらっしゃりください

yatte oirasshari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 遣って行きに行く

[miejsce] [に/へ] やっていきにいく

[miejsce] [に/へ] yatte iki ni iku

[miejsce] [に/へ] 遣って行きに来る

[miejsce] [に/へ] やっていきにくる

[miejsce] [に/へ] yatte iki ni kuru

[miejsce] [に/へ] 遣って行きに帰る

[miejsce] [に/へ] やっていきにかえる

[miejsce] [に/へ] yatte iki ni kaeru


Jeszcze nie

まだ遣って行っていません

まだやっていっていません

mada yatte itte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

遣って行けば, ...

やっていけば, ...

yatte ikeba, ...

遣って行かなければ, ...

やっていかなければ, ...

yatte ikanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

遣って行ったら、...

やっていったら、...

yatte ittara, ...

twierdzenie

遣って行かなかったら、...

やっていかなかったら、...

yatte ikanakattara, ...

przeczenie

遣って行きたかったら、...

やっていきたかったら、...

yatte ikitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

遣って行く時、...

やっていくとき、...

yatte iku toki, ...

遣って行った時、...

やっていったとき、...

yatte itta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

遣って行くと, ...

やっていくと, ...

yatte iku to, ...


Lubić

遣って行くのが好き

やっていくのがすき

yatte iku no ga suki


Łatwo coś zrobić

遣って行きやすいです

やっていきやすいです

yatte iki yasui desu

遣って行きやすかったです

やっていきやすかったです

yatte iki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

遣って行ったことがある

やっていったことがある

yatte itta koto ga aru

遣って行ったことがあるか

やっていったことがあるか

yatte itta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

遣って行くといいですね

やっていくといいですね

yatte iku to ii desu ne

遣って行かないといいですね

やっていかないといいですね

yatte ikanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

遣って行くといいんですが

やっていくといいんですが

yatte iku to ii n desu ga

遣って行くといいんですけど

やっていくといいんですけど

yatte iku to ii n desu kedo

遣って行かないといいんですが

やっていかないといいんですが

yatte ikanai to ii n desu ga

遣って行かないといいんですけど

やっていかないといいんですけど

yatte ikanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

遣って行くのに, ...

やっていくのに, ...

yatte iku noni, ...

遣って行ったのに, ...

やっていったのに, ...

yatte itta noni, ...


Musieć 1

遣って行かなくちゃいけません

やっていかなくちゃいけません

yatte ikanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

遣って行かなければならない

やっていかなければならない

yatte ikanakereba naranai

遣って行かなければなりません

sければなりません

yatte ikanakereba narimasen

遣って行かなくてはならない

やっていかなくてはならない

yatte ikanakute wa naranai

遣って行かなくてはなりません

やっていかなくてはなりません

yatte ikanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

遣って行っても

やっていっても

yatte itte mo


Nawet, jeśli nie

遣って行かなくても

やっていかなくても

yatte ikanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

遣って行かなくてもかまわない

やっていかなくてもかまわない

yatte ikanakute mo kamawanai

遣って行かなくてもかまいません

やっていかなくてもかまいません

yatte ikanakute mo kamaimasen


Nie lubić

遣って行くのがきらい

やっていくのがきらい

yatte iku no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

遣って行かないで、...

やっていかないで、...

yatte ikanaide, ...


Nie trzeba tego robić

遣って行かなくてもいいです

やっていかなくてもいいです

yatte ikanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 遣って行って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やっていってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yatte itte morau


Po czynności, robię ...

遣って行ってから, ...

やっていってから, ...

yatte itte kara, ...


Podczas

遣って行っている間に, ...

やっていっているあいだに, ...

yatte itte iru aida ni, ...

遣って行っている間, ...

やっていっているあいだ, ...

yatte itte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

遣って行くはずです

やっていくはずです

yatte iku hazu desu

遣って行くはずでした

やっていくはずでした

yatte iku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 遣って行かせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... やっていかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... yatte ikasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 遣って行かせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... やっていかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... yatte ikasete kureru

Do mnie

私に ... 遣って行かせてください

私に ... やっていかせてください

watashi ni ... yatte ikasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

遣って行ってもいいです

やっていってもいいです

yatte itte mo ii desu

遣って行ってもいいですか

やっていってもいいですか

yatte itte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

遣って行ってもかまわない

やっていってもかまわない

yatte itte mo kamawanai

遣って行ってもかまいません

やっていってもかまいません

yatte itte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

遣って行くかもしれません

やっていくかもしれません

yatte iku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

遣って行くでしょう

やっていくでしょう

yatte iku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

遣って行ってごらんなさい

やっていってごらんなさい

yatte itte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

遣って行ってください

やっていってください

yatte itte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

遣って行ってくれ

やっていってくれ

yatte itte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

遣って行ってちょうだい

やっていってちょうだい

yatte itte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

遣って行っていただけませんか

やっていっていただけませんか

yatte itte itadakemasen ka

遣って行ってくれませんか

やっていってくれませんか

yatte itte kuremasen ka

遣って行ってくれない

やっていってくれない

yatte itte kurenai


Próbować 1

遣って行ってみる

やっていってみる

yatte itte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

遣って行こうとする

やっていこうとする

yatte ikou to suru


Przed czynnością, robię ...

遣って行く前に, ...

やっていくまえに, ...

yatte iku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

遣って行かなくて、すみませんでした

やっていかなくて、すみませんでした

yatte ikanakute, sumimasen deshita

遣って行かなくて、すみません

やっていかなくて、すみません

yatte ikanakute, sumimasen

遣って行かなくて、ごめん

やっていかなくて、ごめん

yatte ikanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

遣って行って、すみませんでした

やっていって、すみませんでした

yatte itte, sumimasen deshita

遣って行って、すみません

やっていって、すみません

yatte itte, sumimasen

遣って行って、ごめん

やっていって、ごめん

yatte itte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

遣って行っておく

やっていっておく

yatte itte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 遣って行く か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... やっていく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... yatte iku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

遣って行く か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やっていく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yatte iku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

遣って行ったほうがいいです

やっていったほうがいいです

yatte itta hou ga ii desu

遣って行かないほうがいいです

やっていかないほうがいいです

yatte ikanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

遣って行ったらどうですか

やっていったらどうですか

yatte ittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

遣って行ってくださる

やっていってくださる

yatte itte kudasaru


Rozkaz 1

遣って行け

やっていけ

yatte ike


Rozkaz 2

Forma przestarzała

遣って行きなさい

やっていきなさい

yatte ikinasai


Słyszałem, że ...

遣って行くそうです

やっていくそうです

yatte iku sou desu

遣って行ったそうです

やっていったそうです

yatte itta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

遣って行き方

やっていきかた

yatte ikikata


Starać się regularnie wykonywać

遣って行くことにしている

やっていくことにしている

yatte iku koto ni shite iru

遣って行かないことにしている

やっていかないことにしている

yatte ikanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

遣って行きにくいです

やっていきにくいです

yatte iki nikui desu

遣って行きにくかったです

やっていきにくかったです

yatte iki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

遣って行っている

やっていっている

yatte itte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

遣って行こうと思っている

やっていこうとおもっている

yatte ikou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

遣って行こうと思う

やっていこうとおもう

yatte ikou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

遣って行きながら, ...

やっていきながら, ...

yatte ikinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

遣って行くみたいです

やっていくみたいです

yatte iku mitai desu

遣って行くみたいな

やっていくみたいな

yatte iku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに遣って行く

... みたいにやっていく

... mitai ni yatte iku

遣って行ったみたいです

やっていったみたいです

yatte itta mitai desu

遣って行ったみたいな

やっていったみたいな

yatte itta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに遣って行った

... みたいにやっていった

... mitai ni yatte itta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

遣って行きそうです

やっていきそうです

yatte ikisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

遣って行かなさそうです

やっていかなさそうです

yatte ikanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

遣って行ってはいけません

やっていってはいけません

yatte itte wa ikemasen


Zakaz 2

遣って行かないでください

やっていかないでください

yatte ikanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

遣って行くな

やっていくな

yatte ikuna


Zamiar

遣って行くつもりです

やっていくつもりです

yatte iku tsumori desu

遣って行かないつもりです

やっていかないつもりです

yatte ikanai tsumori desu


Zbyt wiele

遣って行きすぎる

やっていきすぎる

yatte iki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 遣って行かせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... やっていかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yatte ikaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 遣って行かせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... やっていかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yatte ikasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

遣って行ってしまう

やっていってしまう

yatte itte shimau

遣って行っちゃう

やっていっちゃう

yatte icchau

遣って行ってしまいました

やっていってしまいました

yatte itte shimaimashita

遣って行っちゃいました

やっていっちゃいました

yatte icchaimashita