小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | えい

Informacje podstawowe

Słowa

えい
えい
ei

Znaczenie znaków kanji

Anglia, angielski, bohater, wybitny, wyróżniający się, doskonały, uzdolniony, utalentowany, kielich (np. kwiatu)

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

Zjednoczone Królestwo
Wielka Brytania
Brytania
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót

2

język angielski
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 英語

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

英です

えいです

ei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

英ではありません

えいではありません

ei dewa arimasen

英じゃありません

えいじゃありません

ei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

英でした

えいでした

ei deshita

Przeczenie, czas przeszły

英ではありませんでした

えいではありませんでした

ei dewa arimasen deshita

英じゃありませんでした

えいじゃありませんでした

ei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

英だ

えいだ

ei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

英じゃない

えいじゃない

ei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

英だった

えいだった

ei datta

Przeczenie, czas przeszły

英じゃなかった

えいじゃなかった

ei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

英で

えいで

ei de

Przeczenie

英じゃなくて

えいじゃなくて

ei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

英でございます

えいでございます

ei de gozaimasu

英でござる

えいでござる

ei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

英がほしい

えいがほしい

ei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

英をほしがっている

えいをほしがっている

ei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 英をくれる

[dający] [は/が] えいをくれる

[dający] [wa/ga] ei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に英をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ei o ageru


Decydować się na

英にする

えいにする

ei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

英だって

えいだって

ei datte

英だったって

えいだったって

ei dattatte


Forma wyjaśniająca

英なんです

えいなんです

ei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

英だったら、...

えいだったら、...

ei dattara, ...

twierdzenie

英じゃなかったら、...

えいじゃなかったら、...

ei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

英の時、...

えいのとき、...

ei no toki, ...

英だった時、...

えいだったとき、...

ei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

英になると, ...

えいになると, ...

ei ni naru to, ...


Lubić

英が好き

えいがすき

ei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

英だといいですね

えいだといいですね

ei da to ii desu ne

英じゃないといいですね

えいじゃないといいですね

ei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

英だといいんですが

えいだといいんですが

ei da to ii n desu ga

英だといいんですけど

えいだといいんですけど

ei da to ii n desu kedo

英じゃないといいんですが

えいじゃないといいんですが

ei ja nai to ii n desu ga

英じゃないといいんですけど

えいじゃないといいんですけど

ei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

英なのに, ...

えいなのに, ...

ei na noni, ...

英だったのに, ...

えいだったのに, ...

ei datta noni, ...


Nawet, jeśli

英でも

えいでも

ei de mo


Nawet, jeśli nie

英じゃなくても

えいじゃなくても

ei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という英

[nazwa] というえい

[nazwa] to iu ei


Nie lubić

英がきらい

えいがきらい

ei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 英を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ei o morau


Podobny do ..., jak ...

英のような [inny rzeczownik]

えいのような [inny rzeczownik]

ei no you na [inny rzeczownik]

英のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

英のはずです

えいなのはずです

ei no hazu desu

英のはずでした

えいのはずでした

ei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

英かもしれません

えいかもしれません

ei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

英でしょう

えいでしょう

ei deshou


Pytania w zdaniach

英 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

英であれ

えいであれ

ei de are


Stawać się

英になる

えいになる

ei ni naru


Słyszałem, że ...

英だそうです

えいだそうです

ei da sou desu

英だったそうです

えいだったそうです

ei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

英みたいです

えいみたいです

ei mitai desu

英みたいな

えいみたいな

ei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

英みたいに [przymiotnik, czasownik]

えいみたいに [przymiotnik, czasownik]

ei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

英であるな

えいであるな

ei de aru na