小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 山号 | さんごう

Informacje podstawowe

Słowa

さん ごう
さんごう
sangou

Znaczenie znaków kanji

góra

Pokaż szczegóły znaku

pseudonim, ksywa, przezwisko, numer, rzecz, tytuł, imię

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

honoryfikatywna nazwa góry umieszczona na przedzie nazwy świątyni
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

山号です

さんごうです

sangou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

山号ではありません

さんごうではありません

sangou dewa arimasen

山号じゃありません

さんごうじゃありません

sangou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

山号でした

さんごうでした

sangou deshita

Przeczenie, czas przeszły

山号ではありませんでした

さんごうではありませんでした

sangou dewa arimasen deshita

山号じゃありませんでした

さんごうじゃありませんでした

sangou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

山号だ

さんごうだ

sangou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

山号じゃない

さんごうじゃない

sangou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

山号だった

さんごうだった

sangou datta

Przeczenie, czas przeszły

山号じゃなかった

さんごうじゃなかった

sangou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

山号で

さんごうで

sangou de

Przeczenie

山号じゃなくて

さんごうじゃなくて

sangou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

山号でございます

さんごうでございます

sangou de gozaimasu

山号でござる

さんごうでござる

sangou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

山号がほしい

さんごうがほしい

sangou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

山号をほしがっている

さんごうをほしがっている

sangou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 山号をくれる

[dający] [は/が] さんごうをくれる

[dający] [wa/ga] sangou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に山号をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさんごうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sangou o ageru


Decydować się na

山号にする

さんごうにする

sangou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

山号だって

さんごうだって

sangou datte

山号だったって

さんごうだったって

sangou dattatte


Forma wyjaśniająca

山号なんです

さんごうなんです

sangou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

山号だったら、...

さんごうだったら、...

sangou dattara, ...

twierdzenie

山号じゃなかったら、...

さんごうじゃなかったら、...

sangou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

山号の時、...

さんごうのとき、...

sangou no toki, ...

山号だった時、...

さんごうだったとき、...

sangou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

山号になると, ...

さんごうになると, ...

sangou ni naru to, ...


Lubić

山号が好き

さんごうがすき

sangou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

山号だといいですね

さんごうだといいですね

sangou da to ii desu ne

山号じゃないといいですね

さんごうじゃないといいですね

sangou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

山号だといいんですが

さんごうだといいんですが

sangou da to ii n desu ga

山号だといいんですけど

さんごうだといいんですけど

sangou da to ii n desu kedo

山号じゃないといいんですが

さんごうじゃないといいんですが

sangou ja nai to ii n desu ga

山号じゃないといいんですけど

さんごうじゃないといいんですけど

sangou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

山号なのに, ...

さんごうなのに, ...

sangou na noni, ...

山号だったのに, ...

さんごうだったのに, ...

sangou datta noni, ...


Nawet, jeśli

山号でも

さんごうでも

sangou de mo


Nawet, jeśli nie

山号じゃなくても

さんごうじゃなくても

sangou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という山号

[nazwa] というさんごう

[nazwa] to iu sangou


Nie lubić

山号がきらい

さんごうがきらい

sangou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 山号を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さんごうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sangou o morau


Podobny do ..., jak ...

山号のような [inny rzeczownik]

さんごうのような [inny rzeczownik]

sangou no you na [inny rzeczownik]

山号のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さんごうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sangou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

山号のはずです

さんごうなのはずです

sangou no hazu desu

山号のはずでした

さんごうのはずでした

sangou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

山号かもしれません

さんごうかもしれません

sangou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

山号でしょう

さんごうでしょう

sangou deshou


Pytania w zdaniach

山号 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さんごう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sangou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

山号であれ

さんごうであれ

sangou de are


Słyszałem, że ...

山号だそうです

さんごうだそうです

sangou da sou desu

山号だったそうです

さんごうだったそうです

sangou datta sou desu


Stawać się

山号になる

さんごうになる

sangou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

山号みたいです

さんごうみたいです

sangou mitai desu

山号みたいな

さんごうみたいな

sangou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

山号みたいに [przymiotnik, czasownik]

さんごうみたいに [przymiotnik, czasownik]

sangou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

山号であるな

さんごうであるな

sangou de aru na