Szczegóły słowa トル
Informacje podstawowe
Słowa
| トル |
|
|
| toru |
Znaczenie
1
tor
jednostka ciśnienia, ang: torr
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トルです |
toru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トルではありません |
toru dewa arimasen |
|
|
トルじゃありません |
toru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トルでした |
toru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トルではありませんでした |
toru dewa arimasen deshita |
|
|
トルじゃありませんでした |
toru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トルだ |
toru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トルじゃない |
toru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トルだった |
toru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トルじゃなかった |
toru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トルで |
toru de |
|
|
Przeczenie
トルじゃなくて |
toru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トルでございます |
toru de gozaimasu |
|
|
トルでござる |
toru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トルがほしい |
toru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トルをほしがっている |
toru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トルをくれる |
[dający] [wa/ga] toru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toru o ageru |
Decydować się na
トルにする |
toru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トルだって |
toru datte |
|
|
トルだったって |
toru dattatte |
Forma wyjaśniająca
トルなんです |
toru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トルだったら、... |
toru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トルじゃなかったら、... |
toru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トルのとき、... |
toru no toki, ... |
|
|
トルだったとき、... |
toru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トルになると, ... |
toru ni naru to, ... |
Lubić
トルがすき |
toru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トルだといいですね |
toru da to ii desu ne |
|
|
トルじゃないといいですね |
toru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トルだといいんですが |
toru da to ii n desu ga |
|
|
トルだといいんですけど |
toru da to ii n desu kedo |
|
|
トルじゃないといいんですが |
toru ja nai to ii n desu ga |
|
|
トルじゃないといいんですけど |
toru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トルなのに, ... |
toru na noni, ... |
|
|
トルだったのに, ... |
toru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トルでも |
toru de mo |
Nawet, jeśli nie
トルじゃなくても |
toru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトル |
[nazwa] to iu toru |
Nie lubić
トルがきらい |
toru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toru o morau |
Podobny do ..., jak ...
トルのような [inny rzeczownik] |
toru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
toru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トルなのはずです |
toru no hazu desu |
|
|
トルのはずでした |
toru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トルかもしれません |
toru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トルでしょう |
toru deshou |
Pytania w zdaniach
トル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
toru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トルであれ |
toru de are |
Stawać się
トルになる |
toru ni naru |
Słyszałem, że ...
トルだそうです |
toru da sou desu |
|
|
トルだったそうです |
toru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トルみたいです |
toru mitai desu |
|
|
トルみたいな |
toru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
toru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トルであるな |
toru de aru na |
