Szczegóły słowa ジュー
Informacje podstawowe
Słowa
| ジュー |
|
|
| juu |
Znaczenie
1
żyd (poniżająco)
sos z mięsa
wywar
sos z mięsa
wywar
ang: Jew, jus
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
poniżająco
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジューです |
juu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジューではありません |
juu dewa arimasen |
|
|
ジューじゃありません |
juu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジューでした |
juu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ジューではありませんでした |
juu dewa arimasen deshita |
|
|
ジューじゃありませんでした |
juu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ジューだ |
juu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ジューじゃない |
juu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ジューだった |
juu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ジューじゃなかった |
juu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ジューで |
juu de |
|
|
Przeczenie
ジューじゃなくて |
juu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ジューでございます |
juu de gozaimasu |
|
|
ジューでござる |
juu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ジューがほしい |
juu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ジューをほしがっている |
juu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ジューをくれる |
[dający] [wa/ga] juu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にジューをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juu o ageru |
Decydować się na
ジューにする |
juu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ジューだって |
juu datte |
|
|
ジューだったって |
juu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ジューなんです |
juu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ジューだったら、... |
juu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ジューじゃなかったら、... |
juu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ジューのとき、... |
juu no toki, ... |
|
|
ジューだったとき、... |
juu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ジューになると, ... |
juu ni naru to, ... |
Lubić
ジューがすき |
juu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ジューだといいですね |
juu da to ii desu ne |
|
|
ジューじゃないといいですね |
juu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ジューだといいんですが |
juu da to ii n desu ga |
|
|
ジューだといいんですけど |
juu da to ii n desu kedo |
|
|
ジューじゃないといいんですが |
juu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ジューじゃないといいんですけど |
juu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ジューなのに, ... |
juu na noni, ... |
|
|
ジューだったのに, ... |
juu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ジューでも |
juu de mo |
Nawet, jeśli nie
ジューじゃなくても |
juu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というジュー |
[nazwa] to iu juu |
Nie lubić
ジューがきらい |
juu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジューをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ジューのような [inny rzeczownik] |
juu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ジューのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
juu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ジューなのはずです |
juu no hazu desu |
|
|
ジューのはずでした |
juu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ジューかもしれません |
juu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ジューでしょう |
juu deshou |
Pytania w zdaniach
ジュー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
juu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ジューであれ |
juu de are |
Stawać się
ジューになる |
juu ni naru |
Słyszałem, że ...
ジューだそうです |
juu da sou desu |
|
|
ジューだったそうです |
juu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ジューみたいです |
juu mitai desu |
|
|
ジューみたいな |
juu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ジューみたいに [przymiotnik, czasownik] |
juu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ジューであるな |
juu de aru na |
