Szczegóły słowa 録, 錄 | ろく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| ろく |
|
|||
| roku | ||||
| słowo zawierające przestarzałe kanji | ||||
|
||||
| ろく |
|
|||
| roku | ||||
Znaczenie znaków kanji
| 録 |
rejestrowanie, nagrywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 錄 |
kopia, kopiowanie, zapisywanie, rekord |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
zapis
transkrypcja
transkrypcja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przyrostek
Części mowy
rzeczownik |
przyrostek |
rzeczownik |
przyrostek |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
録です |
ろくです |
roku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
録ではありません |
ろくではありません |
roku dewa arimasen |
|
|
録じゃありません |
ろくじゃありません |
roku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
録でした |
ろくでした |
roku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
録ではありませんでした |
ろくではありませんでした |
roku dewa arimasen deshita |
|
|
録じゃありませんでした |
ろくじゃありませんでした |
roku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
録だ |
ろくだ |
roku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
録じゃない |
ろくじゃない |
roku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
録だった |
ろくだった |
roku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
録じゃなかった |
ろくじゃなかった |
roku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
録で |
ろくで |
roku de |
|
|
Przeczenie
録じゃなくて |
ろくじゃなくて |
roku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
録でございます |
ろくでございます |
roku de gozaimasu |
|
|
録でござる |
ろくでござる |
roku de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
錄です |
ろくです |
roku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
錄ではありません |
ろくではありません |
roku dewa arimasen |
|
|
錄じゃありません |
ろくじゃありません |
roku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
錄でした |
ろくでした |
roku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
錄ではありませんでした |
ろくではありませんでした |
roku dewa arimasen deshita |
|
|
錄じゃありませんでした |
ろくじゃありませんでした |
roku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
錄だ |
ろくだ |
roku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
錄じゃない |
ろくじゃない |
roku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
錄だった |
ろくだった |
roku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
錄じゃなかった |
ろくじゃなかった |
roku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
錄で |
ろくで |
roku de |
|
|
Przeczenie
錄じゃなくて |
ろくじゃなくて |
roku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
錄でございます |
ろくでございます |
roku de gozaimasu |
|
|
錄でござる |
ろくでござる |
roku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
録がほしい |
ろくがほしい |
roku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
録をほしがっている |
ろくをほしがっている |
roku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 録をくれる |
[dający] [は/が] ろくをくれる |
[dający] [wa/ga] roku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に録をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にろくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roku o ageru |
Decydować się na
録にする |
ろくにする |
roku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
録だって |
ろくだって |
roku datte |
|
|
録だったって |
ろくだったって |
roku dattatte |
Forma wyjaśniająca
録なんです |
ろくなんです |
roku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
録だったら、... |
ろくだったら、... |
roku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
録じゃなかったら、... |
ろくじゃなかったら、... |
roku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
録の時、... |
ろくのとき、... |
roku no toki, ... |
|
|
録だった時、... |
ろくだったとき、... |
roku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
録になると, ... |
ろくになると, ... |
roku ni naru to, ... |
Lubić
録が好き |
ろくがすき |
roku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
録だといいですね |
ろくだといいですね |
roku da to ii desu ne |
|
|
録じゃないといいですね |
ろくじゃないといいですね |
roku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
録だといいんですが |
ろくだといいんですが |
roku da to ii n desu ga |
|
|
録だといいんですけど |
ろくだといいんですけど |
roku da to ii n desu kedo |
|
|
録じゃないといいんですが |
ろくじゃないといいんですが |
roku ja nai to ii n desu ga |
|
|
録じゃないといいんですけど |
ろくじゃないといいんですけど |
roku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
録なのに, ... |
ろくなのに, ... |
roku na noni, ... |
|
|
録だったのに, ... |
ろくだったのに, ... |
roku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
録でも |
ろくでも |
roku de mo |
Nawet, jeśli nie
録じゃなくても |
ろくじゃなくても |
roku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という録 |
[nazwa] というろく |
[nazwa] to iu roku |
Nie lubić
録がきらい |
ろくがきらい |
roku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 録を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roku o morau |
Podobny do ..., jak ...
録のような [inny rzeczownik] |
ろくのような [inny rzeczownik] |
roku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
録のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ろくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
roku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
録のはずです |
ろくなのはずです |
roku no hazu desu |
|
|
録のはずでした |
ろくのはずでした |
roku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
録かもしれません |
ろくかもしれません |
roku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
録でしょう |
ろくでしょう |
roku deshou |
Pytania w zdaniach
録 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ろく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
roku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
録であれ |
ろくであれ |
roku de are |
Stawać się
録になる |
ろくになる |
roku ni naru |
Słyszałem, że ...
録だそうです |
ろくだそうです |
roku da sou desu |
|
|
録だったそうです |
ろくだったそうです |
roku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
録みたいです |
ろくみたいです |
roku mitai desu |
|
|
録みたいな |
ろくみたいな |
roku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
録みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ろくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
roku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
録であるな |
ろくであるな |
roku de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
錄がほしい |
ろくがほしい |
roku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
錄をほしがっている |
ろくをほしがっている |
roku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 錄をくれる |
[dający] [は/が] ろくをくれる |
[dający] [wa/ga] roku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に錄をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にろくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roku o ageru |
Decydować się na
錄にする |
ろくにする |
roku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
錄だって |
ろくだって |
roku datte |
|
|
錄だったって |
ろくだったって |
roku dattatte |
Forma wyjaśniająca
錄なんです |
ろくなんです |
roku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
錄だったら、... |
ろくだったら、... |
roku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
錄じゃなかったら、... |
ろくじゃなかったら、... |
roku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
錄の時、... |
ろくのとき、... |
roku no toki, ... |
|
|
錄だった時、... |
ろくだったとき、... |
roku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
錄になると, ... |
ろくになると, ... |
roku ni naru to, ... |
Lubić
錄が好き |
ろくがすき |
roku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
錄だといいですね |
ろくだといいですね |
roku da to ii desu ne |
|
|
錄じゃないといいですね |
ろくじゃないといいですね |
roku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
錄だといいんですが |
ろくだといいんですが |
roku da to ii n desu ga |
|
|
錄だといいんですけど |
ろくだといいんですけど |
roku da to ii n desu kedo |
|
|
錄じゃないといいんですが |
ろくじゃないといいんですが |
roku ja nai to ii n desu ga |
|
|
錄じゃないといいんですけど |
ろくじゃないといいんですけど |
roku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
錄なのに, ... |
ろくなのに, ... |
roku na noni, ... |
|
|
錄だったのに, ... |
ろくだったのに, ... |
roku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
錄でも |
ろくでも |
roku de mo |
Nawet, jeśli nie
錄じゃなくても |
ろくじゃなくても |
roku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という錄 |
[nazwa] というろく |
[nazwa] to iu roku |
Nie lubić
錄がきらい |
ろくがきらい |
roku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 錄を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roku o morau |
Podobny do ..., jak ...
錄のような [inny rzeczownik] |
ろくのような [inny rzeczownik] |
roku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
錄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ろくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
roku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
錄のはずです |
ろくなのはずです |
roku no hazu desu |
|
|
錄のはずでした |
ろくのはずでした |
roku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
錄かもしれません |
ろくかもしれません |
roku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
錄でしょう |
ろくでしょう |
roku deshou |
Pytania w zdaniach
錄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ろく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
roku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
錄であれ |
ろくであれ |
roku de are |
Stawać się
錄になる |
ろくになる |
roku ni naru |
Słyszałem, że ...
錄だそうです |
ろくだそうです |
roku da sou desu |
|
|
錄だったそうです |
ろくだったそうです |
roku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
錄みたいです |
ろくみたいです |
roku mitai desu |
|
|
錄みたいな |
ろくみたいな |
roku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
錄みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ろくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
roku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
錄であるな |
ろくであるな |
roku de aru na |
