小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa となる

Informacje podstawowe

Słowa

となる
to naru

Znaczenie

1

stać się
zostać
osiągnąć
dochodzić
być
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru
formalny lub literacki termin

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

u-czasownik

wyrażenie

Przykładowe zdania

Cicha woda brzegi rwie.

塵も積もれば山となる。


Marzenie Mary o wyjeździe za granicę w końcu stało się rzeczywistością.

外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。


Po nas choćby potop!

後は野となれ山となれ。


Bądź moją prawą ręką.

俺の片腕となって手助けしてくれ。


Mecz zakończył się remisem.

その試合は引き分けに終わった。

勝負は預かりとなった。

試合は引き分けになった。


Ruch został sparaliżowany zamiecią.

吹雪のために交通は麻痺状態となった。


Ptaki czasami powodują wypadki, wlatując w trasy samolotów.

鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。

鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。


Wynik wyścigu był niepewny do samego końca.

レースはもつれた接戦となった。


Są bardzo dumni ze swojej córki, która jest teraz sławną śpiewaczką/piosenkarką.

彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。


Płonący meteoroid tworzy meteor.

隕石が燃えて、流星となる。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

となります

to narimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

となりません

to narimasen

Twierdzenie, czas przeszły

となりました

to narimashita

Przeczenie, czas przeszły

となりませんでした

to narimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

となる

to naru

Przeczenie, czas teraźniejszy

とならない

to naranai

Twierdzenie, czas przeszły

となった

to natta

Przeczenie, czas przeszły

とならなかった

to naranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

となり

to nari


Forma mashou

となりましょう

to narimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

となって

to natte

Przeczenie

とならなくて

to naranakute


Forma te od masu

となりまして

to narimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

となれる

to nareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

となれない

to narenai

Twierdzenie, czas przeszły

となれた

to nareta

Przeczenie, czas przeszły

となれなかった

to narenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

となれます

to naremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

となれません

to naremasen

Twierdzenie, czas przeszły

となれました

to naremashita

Przeczenie, czas przeszły

となれませんでした

to naremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

となれて

to narete

Przeczenie

となれなくて

to narenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

となろう

to narou


Forma przypuszczająca

となろう

to narou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

となるだろう

to naru darou

postać mówiona 1

となるでしょう

to naru deshou

postać mówiona 2

となるであろう

to naru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

となられる

to narareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

となられない

to nararenai

Twierdzenie, czas przeszły

となられた

to narareta

Przeczenie, czas przeszły

となられなかった

to nararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

となられます

to nararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

となられません

to nararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

となられました

to nararemashita

Przeczenie, czas przeszły

となられませんでした

to nararemasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

となられて

to nararete

Przeczenie

となられなくて

to nararenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

とならせる

to naraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

とならせない

to narasenai

Twierdzenie, czas przeszły

とならせた

to naraseta

Przeczenie, czas przeszły

とならせなかった

to narasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

とならす

to narasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

とならさない

to narasanai

Twierdzenie, czas przeszły

とならした

to narashita

Przeczenie, czas przeszły

とならさなかった

to narasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

とならせます

to narasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

とならせません

to narasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

とならせました

to narasemashita

Przeczenie, czas przeszły

とならせませんでした

to narasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

とならします

to narashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

とならしません

to narashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

とならしました

to narashimashita

Przeczenie, czas przeszły

とならしませんでした

to narashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

とならせて

to narasete

Przeczenie

とならせなくて

to narasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

とならして

to narashite

Przeczenie

とならさなくて

to narasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

とならされる

to narasareru

とならせられる

to naraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

とならされない

to narasarenai

とならせられない

to naraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

とならされた

to narasareta

とならせられた

to naraserareta

Przeczenie, czas przeszły

とならされなかった

to narasarenakatta

とならせられなかった

to naraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

とならされます

to narasaremasu

とならせられます

to naraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

とならされません

to narasaremasen

とならせられません

to naraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

とならされました

to narasaremashita

とならせられました

to naraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

とならされませんでした

to narasaremasen deshita

とならせられませんでした

to naraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

とならされて

to narasarete

とならせられて

to naraserarete

Przeczenie

とならされなくて

to narasarenakute

とならせられなくて

to naraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

となれば

to nareba

Przeczenie

とならなければ

to naranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おとなりになる

oto nari ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

となられる

to narareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

となられない

to nararenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おとなりします

oto nari shimasu

おとなりする

oto nari suru


Przykłady gramatyczne

Być może

となるかもしれない

to naru ka mo shirenai

となるかもしれません

to naru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... となってほしくないです

[osoba ni] ... to natte hoshikunai desu

[osoba に] ... とならないでほしいです

[osoba ni] ... to naranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

となりたい

to naritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

となりたいです

to naritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

となりたがる

to naritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

となりたがっている

to naritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... となってほしいです

[osoba ni] ... to natte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] となってくれる

[dający] [wa/ga] to natte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にとなってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni to natte ageru


Decydować się na

となることにする

to naru koto ni suru

とならないことにする

to naranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

とならなくてよかった

to naranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

となってよかった

to natte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

とならなければよかった

to naranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

となればよかった

to nareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

となるまで, ...

to naru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

とならなくださって、ありがとうございました

to narana kudasatte, arigatou gozaimashita

とならなくてくれて、ありがとう

to naranakute kurete, arigatou

とならなくて、ありがとう

to naranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

となってくださって、ありがとうございました

to natte kudasatte, arigatou gozaimashita

となってくれて、ありがとう

to natte kurete, arigatou

となって、ありがとう

to natte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

となったり、...

to nattari, ...

twierdzenie

とならなかったり、...

to naranakattari, ...

przeczenie

となりたかったり、...

to naritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

となるまい

to narumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

となったろう、...

to nattarou, ...

twierdzenie

とならなかったろう、...

to naranakattarou, ...

przeczenie

となりたかったろう、...

to naritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

となるって

to narutte

となったって

to nattatte


Forma wyjaśniająca

となるんです

to narun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おとなりください

oto nari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] となりにいく

[miejsce] [に/へ] to nari ni iku

[miejsce] [に/へ] となりにくる

[miejsce] [に/へ] to nari ni kuru

[miejsce] [に/へ] となりにかえる

[miejsce] [に/へ] to nari ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

となれば, ...

to nareba, ...

とならなければ, ...

to naranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

となったら、...

to nattara, ...

twierdzenie

とならなかったら、...

to naranakattara, ...

przeczenie

となりたかったら、...

to naritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだとなっていません

mada to natte imasen


Kiedy ..., to ...

となるとき、...

to naru toki, ...

となったとき、...

to natta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

となると, ...

to naru to, ...


Lubić

となるのがすき

to naru no ga suki


Mieć doświadczenie

となったことがある

to natta koto ga aru

となったことがあるか

to natta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

となるといいですね

to naru to ii desu ne

とならないといいですね

to naranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

となるといいんですが

to naru to ii n desu ga

となるといいんですけど

to naru to ii n desu kedo

とならないといいんですが

to naranai to ii n desu ga

とならないといいんですけど

to naranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

となるのに, ...

to naru noni, ...

となったのに, ...

to natta noni, ...


Musieć 1

とならなくちゃいけません

to naranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

とならなければならない

to naranakereba naranai

sければなりません

to naranakereba narimasen

とならなくてはならない

to naranakute wa naranai

とならなくてはなりません

to naranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

となっても

to natte mo


Nawet, jeśli nie

とならなくても

to naranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

とならなくてもかまわない

to naranakute mo kamawanai

とならなくてもかまいません

to naranakute mo kamaimasen


Nie lubić

となるのがきらい

to naru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

とならないで、...

to naranaide, ...


Nie trzeba tego robić

とならなくてもいいです

to naranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] となってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] to natte morau


Po czynności, robię ...

となってから, ...

to natte kara, ...


Podczas

となっているあいだに, ...

to natte iru aida ni, ...

となっているあいだ, ...

to natte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

となるはずです

to naru hazu desu

となるはずでした

to naru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とならせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... to narasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... とならせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... to narasete kureru

Do mnie

私に ... とならせてください

watashi ni ... to narasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

となってもいいです

to natte mo ii desu

となってもいいですか

to natte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

となってもかまわない

to natte mo kamawanai

となってもかまいません

to natte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

となるかもしれません

to naru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

となるでしょう

to naru deshou


Próbować 1

となってみる

to natte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

となろうとする

to narou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

となってください

to natte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

となってくれ

to natte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

となってちょうだい

to natte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

となっていただけませんか

to natte itadakemasen ka

となってくれませんか

to natte kuremasen ka

となってくれない

to natte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

となってごらんなさい

to natte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

となるまえに, ...

to naru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

とならなくて、すみませんでした

to naranakute, sumimasen deshita

とならなくて、すみません

to naranakute, sumimasen

とならなくて、ごめん

to naranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

となって、すみませんでした

to natte, sumimasen deshita

となって、すみません

to natte, sumimasen

となって、ごめん

to natte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

となっておく

to natte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... となる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... to naru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

となる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

to naru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

となったほうがいいです

to natta hou ga ii desu

とならないほうがいいです

to naranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

となったらどうですか

to nattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

となってくださる

to natte kudasaru


Rozkaz 1

となれ

to nare


Rozkaz 2

Forma przestarzała

となりなさい

to narinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

となりかた

to narikata


Starać się regularnie wykonywać

となることにしている

to naru koto ni shite iru

とならないことにしている

to naranai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

となるそうです

to naru sou desu

となったそうです

to natta sou desu


Trudno coś zrobić

となりにくいです

to nari nikui desu

となりにくかったです

to nari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

となっている

to natte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

となろうとおもっている

to narou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

となろうとおもう

to narou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

となりながら, ...

to narinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

となるみたいです

to naru mitai desu

となるみたいな

to naru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにとなる

... mitai ni to naru

となったみたいです

to natta mitai desu

となったみたいな

to natta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにとなった

... mitai ni to natta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

となりそうです

to narisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

とならなさそうです

to naranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

となってはいけません

to natte wa ikemasen


Zakaz 2

とならないでください

to naranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

となるな

to naruna


Zamiar

となるつもりです

to naru tsumori desu

とならないつもりです

to naranai tsumori desu


Zbyt wiele

となりすぎる

to nari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とならせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... to naraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とならせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... to narasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

となってしまう

to natte shimau

となっちゃう

to nacchau

となってしまいました

to natte shimaimashita

となっちゃいました

to nacchaimashita


Łatwo coś zrobić

となりやすいです

to nari yasui desu

となりやすかったです

to nari yasukatta desu