小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | じゅ

Informacje podstawowe

Słowa

じゅ
じゅ
ju

Znaczenie znaków kanji

wstążka, wstęga, taśma

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wstążka
wstęga
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

綬です

じゅです

ju desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

綬ではありません

じゅではありません

ju dewa arimasen

綬じゃありません

じゅじゃありません

ju ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

綬でした

じゅでした

ju deshita

Przeczenie, czas przeszły

綬ではありませんでした

じゅではありませんでした

ju dewa arimasen deshita

綬じゃありませんでした

じゅじゃありませんでした

ju ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

綬だ

じゅだ

ju da

Przeczenie, czas teraźniejszy

綬じゃない

じゅじゃない

ju ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

綬だった

じゅだった

ju datta

Przeczenie, czas przeszły

綬じゃなかった

じゅじゃなかった

ju ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

綬で

じゅで

ju de

Przeczenie

綬じゃなくて

じゅじゃなくて

ju ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

綬でございます

じゅでございます

ju de gozaimasu

綬でござる

じゅでござる

ju de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

綬がほしい

じゅがほしい

ju ga hoshii


Chcieć (III osoba)

綬をほしがっている

じゅをほしがっている

ju o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 綬をくれる

[dający] [は/が] じゅをくれる

[dający] [wa/ga] ju o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に綬をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ju o ageru


Decydować się na

綬にする

じゅにする

ju ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

綬だって

じゅだって

ju datte

綬だったって

じゅだったって

ju dattatte


Forma wyjaśniająca

綬なんです

じゅなんです

ju nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

綬だったら、...

じゅだったら、...

ju dattara, ...

twierdzenie

綬じゃなかったら、...

じゅじゃなかったら、...

ju ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

綬の時、...

じゅのとき、...

ju no toki, ...

綬だった時、...

じゅだったとき、...

ju datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

綬になると, ...

じゅになると, ...

ju ni naru to, ...


Lubić

綬が好き

じゅがすき

ju ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

綬だといいですね

じゅだといいですね

ju da to ii desu ne

綬じゃないといいですね

じゅじゃないといいですね

ju ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

綬だといいんですが

じゅだといいんですが

ju da to ii n desu ga

綬だといいんですけど

じゅだといいんですけど

ju da to ii n desu kedo

綬じゃないといいんですが

じゅじゃないといいんですが

ju ja nai to ii n desu ga

綬じゃないといいんですけど

じゅじゃないといいんですけど

ju ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

綬なのに, ...

じゅなのに, ...

ju na noni, ...

綬だったのに, ...

じゅだったのに, ...

ju datta noni, ...


Nawet, jeśli

綬でも

じゅでも

ju de mo


Nawet, jeśli nie

綬じゃなくても

じゅじゃなくても

ju ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という綬

[nazwa] というじゅ

[nazwa] to iu ju


Nie lubić

綬がきらい

じゅがきらい

ju ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 綬を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ju o morau


Podobny do ..., jak ...

綬のような [inny rzeczownik]

じゅのような [inny rzeczownik]

ju no you na [inny rzeczownik]

綬のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ju no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

綬のはずです

じゅなのはずです

ju no hazu desu

綬のはずでした

じゅのはずでした

ju no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

綬かもしれません

じゅかもしれません

ju kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

綬でしょう

じゅでしょう

ju deshou


Pytania w zdaniach

綬 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ju ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

綬であれ

じゅであれ

ju de are


Stawać się

綬になる

じゅになる

ju ni naru


Słyszałem, że ...

綬だそうです

じゅだそうです

ju da sou desu

綬だったそうです

じゅだったそうです

ju datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

綬みたいです

じゅみたいです

ju mitai desu

綬みたいな

じゅみたいな

ju mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

綬みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅみたいに [przymiotnik, czasownik]

ju mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

綬であるな

じゅであるな

ju de aru na