Szczegóły słowa ラビ
Informacje podstawowe
Słowa
| ラビ |
|
|
| rabi |
Znaczenie
1
rabin
ang: rabbi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia hebrajskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ラビです |
rabi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ラビではありません |
rabi dewa arimasen |
|
|
ラビじゃありません |
rabi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ラビでした |
rabi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ラビではありませんでした |
rabi dewa arimasen deshita |
|
|
ラビじゃありませんでした |
rabi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ラビだ |
rabi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ラビじゃない |
rabi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ラビだった |
rabi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ラビじゃなかった |
rabi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ラビで |
rabi de |
|
|
Przeczenie
ラビじゃなくて |
rabi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ラビでございます |
rabi de gozaimasu |
|
|
ラビでござる |
rabi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ラビがほしい |
rabi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ラビをほしがっている |
rabi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ラビをくれる |
[dający] [wa/ga] rabi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にラビをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rabi o ageru |
Decydować się na
ラビにする |
rabi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ラビだって |
rabi datte |
|
|
ラビだったって |
rabi dattatte |
Forma wyjaśniająca
ラビなんです |
rabi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ラビだったら、... |
rabi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ラビじゃなかったら、... |
rabi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ラビのとき、... |
rabi no toki, ... |
|
|
ラビだったとき、... |
rabi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ラビになると, ... |
rabi ni naru to, ... |
Lubić
ラビがすき |
rabi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ラビだといいですね |
rabi da to ii desu ne |
|
|
ラビじゃないといいですね |
rabi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ラビだといいんですが |
rabi da to ii n desu ga |
|
|
ラビだといいんですけど |
rabi da to ii n desu kedo |
|
|
ラビじゃないといいんですが |
rabi ja nai to ii n desu ga |
|
|
ラビじゃないといいんですけど |
rabi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ラビなのに, ... |
rabi na noni, ... |
|
|
ラビだったのに, ... |
rabi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ラビでも |
rabi de mo |
Nawet, jeśli nie
ラビじゃなくても |
rabi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というラビ |
[nazwa] to iu rabi |
Nie lubić
ラビがきらい |
rabi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ラビをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rabi o morau |
Podobny do ..., jak ...
ラビのような [inny rzeczownik] |
rabi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ラビのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rabi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ラビなのはずです |
rabi no hazu desu |
|
|
ラビのはずでした |
rabi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ラビかもしれません |
rabi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ラビでしょう |
rabi deshou |
Pytania w zdaniach
ラビ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rabi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ラビであれ |
rabi de are |
Stawać się
ラビになる |
rabi ni naru |
Słyszałem, że ...
ラビだそうです |
rabi da sou desu |
|
|
ラビだったそうです |
rabi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ラビみたいです |
rabi mitai desu |
|
|
ラビみたいな |
rabi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ラビみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rabi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ラビであるな |
rabi de aru na |
