Szczegóły słowa 学校名 | がっこうめい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| がっこうめい |
|
|||
| gakkoumei |
Znaczenie znaków kanji
| 学 |
nauka, uczenie się, badanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 校 |
egzamin, szkoła, dowód (drukowany), dowód, poprawka, korekta |
Pokaż szczegóły znaku |
| 名 |
imię, nazwa, notatka, zapisek, wyjątkowy, wybitny, dystyngowany, wytworny, renoma, reputacja, opinia |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
nazwa szkoły
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
学校名です |
がっこうめいです |
gakkoumei desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
学校名ではありません |
がっこうめいではありません |
gakkoumei dewa arimasen |
|
|
学校名じゃありません |
がっこうめいじゃありません |
gakkoumei ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
学校名でした |
がっこうめいでした |
gakkoumei deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
学校名ではありませんでした |
がっこうめいではありませんでした |
gakkoumei dewa arimasen deshita |
|
|
学校名じゃありませんでした |
がっこうめいじゃありませんでした |
gakkoumei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
学校名だ |
がっこうめいだ |
gakkoumei da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
学校名じゃない |
がっこうめいじゃない |
gakkoumei ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
学校名だった |
がっこうめいだった |
gakkoumei datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
学校名じゃなかった |
がっこうめいじゃなかった |
gakkoumei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
学校名で |
がっこうめいで |
gakkoumei de |
|
|
Przeczenie
学校名じゃなくて |
がっこうめいじゃなくて |
gakkoumei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
学校名でございます |
がっこうめいでございます |
gakkoumei de gozaimasu |
|
|
学校名でござる |
がっこうめいでござる |
gakkoumei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
学校名がほしい |
がっこうめいがほしい |
gakkoumei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
学校名をほしがっている |
がっこうめいをほしがっている |
gakkoumei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 学校名をくれる |
[dający] [は/が] がっこうめいをくれる |
[dający] [wa/ga] gakkoumei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に学校名をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にがっこうめいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gakkoumei o ageru |
Decydować się na
学校名にする |
がっこうめいにする |
gakkoumei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
学校名だって |
がっこうめいだって |
gakkoumei datte |
|
|
学校名だったって |
がっこうめいだったって |
gakkoumei dattatte |
Forma wyjaśniająca
学校名なんです |
がっこうめいなんです |
gakkoumei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
学校名だったら、... |
がっこうめいだったら、... |
gakkoumei dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
学校名じゃなかったら、... |
がっこうめいじゃなかったら、... |
gakkoumei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
学校名の時、... |
がっこうめいのとき、... |
gakkoumei no toki, ... |
|
|
学校名だった時、... |
がっこうめいだったとき、... |
gakkoumei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
学校名になると, ... |
がっこうめいになると, ... |
gakkoumei ni naru to, ... |
Lubić
学校名が好き |
がっこうめいがすき |
gakkoumei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
学校名だといいですね |
がっこうめいだといいですね |
gakkoumei da to ii desu ne |
|
|
学校名じゃないといいですね |
がっこうめいじゃないといいですね |
gakkoumei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
学校名だといいんですが |
がっこうめいだといいんですが |
gakkoumei da to ii n desu ga |
|
|
学校名だといいんですけど |
がっこうめいだといいんですけど |
gakkoumei da to ii n desu kedo |
|
|
学校名じゃないといいんですが |
がっこうめいじゃないといいんですが |
gakkoumei ja nai to ii n desu ga |
|
|
学校名じゃないといいんですけど |
がっこうめいじゃないといいんですけど |
gakkoumei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
学校名なのに, ... |
がっこうめいなのに, ... |
gakkoumei na noni, ... |
|
|
学校名だったのに, ... |
がっこうめいだったのに, ... |
gakkoumei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
学校名でも |
がっこうめいでも |
gakkoumei de mo |
Nawet, jeśli nie
学校名じゃなくても |
がっこうめいじゃなくても |
gakkoumei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という学校名 |
[nazwa] というがっこうめい |
[nazwa] to iu gakkoumei |
Nie lubić
学校名がきらい |
がっこうめいがきらい |
gakkoumei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 学校名を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がっこうめいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gakkoumei o morau |
Podobny do ..., jak ...
学校名のような [inny rzeczownik] |
がっこうめいのような [inny rzeczownik] |
gakkoumei no you na [inny rzeczownik] |
|
|
学校名のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
がっこうめいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gakkoumei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
学校名のはずです |
がっこうめいなのはずです |
gakkoumei no hazu desu |
|
|
学校名のはずでした |
がっこうめいのはずでした |
gakkoumei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
学校名かもしれません |
がっこうめいかもしれません |
gakkoumei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
学校名でしょう |
がっこうめいでしょう |
gakkoumei deshou |
Pytania w zdaniach
学校名 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
がっこうめい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gakkoumei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
学校名であれ |
がっこうめいであれ |
gakkoumei de are |
Słyszałem, że ...
学校名だそうです |
がっこうめいだそうです |
gakkoumei da sou desu |
|
|
学校名だったそうです |
がっこうめいだったそうです |
gakkoumei datta sou desu |
Stawać się
学校名になる |
がっこうめいになる |
gakkoumei ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
学校名みたいです |
がっこうめいみたいです |
gakkoumei mitai desu |
|
|
学校名みたいな |
がっこうめいみたいな |
gakkoumei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
学校名みたいに [przymiotnik, czasownik] |
がっこうめいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gakkoumei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
学校名であるな |
がっこうめいであるな |
gakkoumei de aru na |
