小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa どけち

Informacje podstawowe

Słowa

どけち
dokechi

Znaczenie

1

kutwa
skąpiec
sknera
bardzo skąpy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)

Części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どけちです

dokechi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

どけちではありません

dokechi dewa arimasen

どけちじゃありません

dokechi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

どけちでした

dokechi deshita

Przeczenie, czas przeszły

どけちではありませんでした

dokechi dewa arimasen deshita

どけちじゃありませんでした

dokechi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どけちだ

dokechi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

どけちじゃない

dokechi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

どけちだった

dokechi datta

Przeczenie, czas przeszły

どけちじゃなかった

dokechi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

どけちで

dokechi de

Przeczenie

どけちじゃなくて

dokechi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

どけちでございます

dokechi de gozaimasu

どけちでござる

dokechi de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どけちです

dokechi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

どけちではありません

dokechi dewa arimasen

どけちじゃありません

dokechi ja arimasen

どけちじゃないです

dokechi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

どけちでした

dokechi deshita

Przeczenie, czas przeszły

どけちではありませんでした

dokechi dewa arimasen deshita

どけちじゃありませんでした

dokechi ja arimasen deshita

どけちじゃなかったです

dokechi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どけちだ

dokechi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

どけちじゃない

dokechi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

どけちだった

dokechi datta

Przeczenie, czas przeszły

どけちじゃなかった

dokechi ja nakatta


Forma przysłówkowa

どけちに

dokechi ni


Forma te

Twierdzenie

どけちで

dokechi de

Przeczenie

どけちじゃなくて

dokechi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

どけちでございます

dokechi de gozaimasu

どけちでござる

dokechi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

どけちがほしい

dokechi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

どけちをほしがっている

dokechi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] どけちをくれる

[dający] [wa/ga] dokechi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にどけちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dokechi o ageru


Decydować się na

どけちにする

dokechi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

どけちだって

dokechi datte

どけちだったって

dokechi dattatte


Forma wyjaśniająca

どけちなんです

dokechi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

どけちだったら、...

dokechi dattara, ...

twierdzenie

どけちじゃなかったら、...

dokechi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

どけちのとき、...

dokechi no toki, ...

どけちだったとき、...

dokechi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

どけちになると, ...

dokechi ni naru to, ...


Lubić

どけちがすき

dokechi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

どけちだといいですね

dokechi da to ii desu ne

どけちじゃないといいですね

dokechi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

どけちだといいんですが

dokechi da to ii n desu ga

どけちだといいんですけど

dokechi da to ii n desu kedo

どけちじゃないといいんですが

dokechi ja nai to ii n desu ga

どけちじゃないといいんですけど

dokechi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

どけちなのに, ...

dokechi na noni, ...

どけちだったのに, ...

dokechi datta noni, ...


Nawet, jeśli

どけちでも

dokechi de mo


Nawet, jeśli nie

どけちじゃなくても

dokechi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というどけち

[nazwa] to iu dokechi


Nie lubić

どけちがきらい

dokechi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どけちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dokechi o morau


Podobny do ..., jak ...

どけちのような [inny rzeczownik]

dokechi no you na [inny rzeczownik]

どけちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dokechi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

どけちなのはずです

dokechi no hazu desu

どけちのはずでした

dokechi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

どけちかもしれません

dokechi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

どけちでしょう

dokechi deshou


Pytania w zdaniach

どけち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dokechi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

どけちであれ

dokechi de are


Stawać się

どけちになる

dokechi ni naru


Słyszałem, że ...

どけちだそうです

dokechi da sou desu

どけちだったそうです

dokechi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

どけちみたいです

dokechi mitai desu

どけちみたいな

dokechi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

どけちみたいに [przymiotnik, czasownik]

dokechi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

どけちであるな

dokechi de aru na

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

どけちだって

dokechi datte

どけちだったって

dokechi dattatte


Forma wyjaśniająca

どけちなんです

dokechi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

どけちだったら、...

dokechi dattara, ...

twierdzenie

どけちじゃなかったら、...

dokechi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

どけちなとき、...

dokechi na toki, ...

どけちだったとき、...

dokechi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

どけちになると, ...

dokechi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

どけちだといいですね

dokechi da to ii desu ne

どけちじゃないといいですね

dokechi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

どけちだといいんですが

dokechi da to ii n desu ga

どけちだといいんですけど

dokechi da to ii n desu kedo

どけちじゃないといいんですが

dokechi ja nai to ii n desu ga

どけちじゃないといいんですけど

dokechi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

どけちなのに, ...

dokechi na noni, ...

どけちだったのに, ...

dokechi datta noni, ...


Nawet, jeśli

どけちでも

dokechi de mo


Nawet, jeśli nie

どけちじゃなくても

dokechi ja nakute mo


Nie trzeba

どけちじゃなくてもいいです

dokechi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにどけち

[rzeczownik] no you ni dokechi


Powinno być / Miało być

どけちなはずです

dokechi na hazu desu

どけちなはずでした

dokechi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

どけちかもしれません

dokechi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

どけちでしょう

dokechi deshou


Pytania w zdaniach

どけち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dokechi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

どけちであれ

dokechi de are


Sprawiać, że coś jest ...

どけちにする

dokechi ni suru


Stawać się

どけちになる

dokechi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともどけち

mottomo dokechi

いちばんどけち

ichiban dokechi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとどけち

motto dokechi


Słyszałem, że ...

どけちだそうです

dokechi da sou desu

どけちだったそうです

dokechi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

どけちみたいです

dokechi mitai desu

どけちみたいな

dokechi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

どけちそうです

dokechisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

どけちじゃなさそうです

dokechi ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

どけちであるな

dokechi de aru na


Zbyt wiele

どけちすぎる

dokechi sugiru