小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 〇〇, ○○ | まるまる

Informacje podstawowe

Słowa

〇〇
まるまる
maru maru
○○
まるまる
maru maru

Znaczenie

1

symbol używany jako symbol zastępczy
albo dlatego, że w tym miejscu można użyć wielu innych słów, albo z powodu cenzury
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

pewien
anonimowy
niewymieniony
nieujawniony
niezidentyfikowany
rzeczownik, używany jako przedrostek

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przedrostek)

rzeczownik

rzeczownik (przedrostek)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

〇〇です

まるまるです

maru maru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

〇〇ではありません

まるまるではありません

maru maru dewa arimasen

〇〇じゃありません

まるまるじゃありません

maru maru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

〇〇でした

まるまるでした

maru maru deshita

Przeczenie, czas przeszły

〇〇ではありませんでした

まるまるではありませんでした

maru maru dewa arimasen deshita

〇〇じゃありませんでした

まるまるじゃありませんでした

maru maru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

〇〇だ

まるまるだ

maru maru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

〇〇じゃない

まるまるじゃない

maru maru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

〇〇だった

まるまるだった

maru maru datta

Przeczenie, czas przeszły

〇〇じゃなかった

まるまるじゃなかった

maru maru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

〇〇で

まるまるで

maru maru de

Przeczenie

〇〇じゃなくて

まるまるじゃなくて

maru maru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

〇〇でございます

まるまるでございます

maru maru de gozaimasu

〇〇でござる

まるまるでござる

maru maru de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

○○です

まるまるです

maru maru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

○○ではありません

まるまるではありません

maru maru dewa arimasen

○○じゃありません

まるまるじゃありません

maru maru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

○○でした

まるまるでした

maru maru deshita

Przeczenie, czas przeszły

○○ではありませんでした

まるまるではありませんでした

maru maru dewa arimasen deshita

○○じゃありませんでした

まるまるじゃありませんでした

maru maru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

○○だ

まるまるだ

maru maru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

○○じゃない

まるまるじゃない

maru maru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

○○だった

まるまるだった

maru maru datta

Przeczenie, czas przeszły

○○じゃなかった

まるまるじゃなかった

maru maru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

○○で

まるまるで

maru maru de

Przeczenie

○○じゃなくて

まるまるじゃなくて

maru maru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

○○でございます

まるまるでございます

maru maru de gozaimasu

○○でござる

まるまるでござる

maru maru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

〇〇がほしい

まるまるがほしい

maru maru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

〇〇をほしがっている

まるまるをほしがっている

maru maru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 〇〇をくれる

[dający] [は/が] まるまるをくれる

[dający] [wa/ga] maru maru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に〇〇をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまるまるをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maru maru o ageru


Decydować się na

〇〇にする

まるまるにする

maru maru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

〇〇だって

まるまるだって

maru maru datte

〇〇だったって

まるまるだったって

maru maru dattatte


Forma wyjaśniająca

〇〇なんです

まるまるなんです

maru maru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

〇〇だったら、...

まるまるだったら、...

maru maru dattara, ...

twierdzenie

〇〇じゃなかったら、...

まるまるじゃなかったら、...

maru maru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

〇〇の時、...

まるまるのとき、...

maru maru no toki, ...

〇〇だった時、...

まるまるだったとき、...

maru maru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

〇〇になると, ...

まるまるになると, ...

maru maru ni naru to, ...


Lubić

〇〇が好き

まるまるがすき

maru maru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

〇〇だといいですね

まるまるだといいですね

maru maru da to ii desu ne

〇〇じゃないといいですね

まるまるじゃないといいですね

maru maru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

〇〇だといいんですが

まるまるだといいんですが

maru maru da to ii n desu ga

〇〇だといいんですけど

まるまるだといいんですけど

maru maru da to ii n desu kedo

〇〇じゃないといいんですが

まるまるじゃないといいんですが

maru maru ja nai to ii n desu ga

〇〇じゃないといいんですけど

まるまるじゃないといいんですけど

maru maru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

〇〇なのに, ...

まるまるなのに, ...

maru maru na noni, ...

〇〇だったのに, ...

まるまるだったのに, ...

maru maru datta noni, ...


Nawet, jeśli

〇〇でも

まるまるでも

maru maru de mo


Nawet, jeśli nie

〇〇じゃなくても

まるまるじゃなくても

maru maru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という〇〇

[nazwa] というまるまる

[nazwa] to iu maru maru


Nie lubić

〇〇がきらい

まるまるがきらい

maru maru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 〇〇を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まるまるをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maru maru o morau


Podobny do ..., jak ...

〇〇のような [inny rzeczownik]

まるまるのような [inny rzeczownik]

maru maru no you na [inny rzeczownik]

〇〇のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まるまるのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

maru maru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

〇〇のはずです

まるまるなのはずです

maru maru no hazu desu

〇〇のはずでした

まるまるのはずでした

maru maru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

〇〇かもしれません

まるまるかもしれません

maru maru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

〇〇でしょう

まるまるでしょう

maru maru deshou


Pytania w zdaniach

〇〇 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まるまる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

maru maru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

〇〇であれ

まるまるであれ

maru maru de are


Słyszałem, że ...

〇〇だそうです

まるまるだそうです

maru maru da sou desu

〇〇だったそうです

まるまるだったそうです

maru maru datta sou desu


Stawać się

〇〇になる

まるまるになる

maru maru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

〇〇みたいです

まるまるみたいです

maru maru mitai desu

〇〇みたいな

まるまるみたいな

maru maru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

〇〇みたいに [przymiotnik, czasownik]

まるまるみたいに [przymiotnik, czasownik]

maru maru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

〇〇であるな

まるまるであるな

maru maru de aru na

Chcieć (I i II osoba)

○○がほしい

まるまるがほしい

maru maru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

○○をほしがっている

まるまるをほしがっている

maru maru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ○○をくれる

[dający] [は/が] まるまるをくれる

[dający] [wa/ga] maru maru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に○○をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまるまるをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maru maru o ageru


Decydować się na

○○にする

まるまるにする

maru maru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

○○だって

まるまるだって

maru maru datte

○○だったって

まるまるだったって

maru maru dattatte


Forma wyjaśniająca

○○なんです

まるまるなんです

maru maru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

○○だったら、...

まるまるだったら、...

maru maru dattara, ...

twierdzenie

○○じゃなかったら、...

まるまるじゃなかったら、...

maru maru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

○○の時、...

まるまるのとき、...

maru maru no toki, ...

○○だった時、...

まるまるだったとき、...

maru maru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

○○になると, ...

まるまるになると, ...

maru maru ni naru to, ...


Lubić

○○が好き

まるまるがすき

maru maru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

○○だといいですね

まるまるだといいですね

maru maru da to ii desu ne

○○じゃないといいですね

まるまるじゃないといいですね

maru maru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

○○だといいんですが

まるまるだといいんですが

maru maru da to ii n desu ga

○○だといいんですけど

まるまるだといいんですけど

maru maru da to ii n desu kedo

○○じゃないといいんですが

まるまるじゃないといいんですが

maru maru ja nai to ii n desu ga

○○じゃないといいんですけど

まるまるじゃないといいんですけど

maru maru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

○○なのに, ...

まるまるなのに, ...

maru maru na noni, ...

○○だったのに, ...

まるまるだったのに, ...

maru maru datta noni, ...


Nawet, jeśli

○○でも

まるまるでも

maru maru de mo


Nawet, jeśli nie

○○じゃなくても

まるまるじゃなくても

maru maru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という○○

[nazwa] というまるまる

[nazwa] to iu maru maru


Nie lubić

○○がきらい

まるまるがきらい

maru maru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ○○を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まるまるをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maru maru o morau


Podobny do ..., jak ...

○○のような [inny rzeczownik]

まるまるのような [inny rzeczownik]

maru maru no you na [inny rzeczownik]

○○のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まるまるのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

maru maru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

○○のはずです

まるまるなのはずです

maru maru no hazu desu

○○のはずでした

まるまるのはずでした

maru maru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

○○かもしれません

まるまるかもしれません

maru maru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

○○でしょう

まるまるでしょう

maru maru deshou


Pytania w zdaniach

○○ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まるまる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

maru maru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

○○であれ

まるまるであれ

maru maru de are


Słyszałem, że ...

○○だそうです

まるまるだそうです

maru maru da sou desu

○○だったそうです

まるまるだったそうです

maru maru datta sou desu


Stawać się

○○になる

まるまるになる

maru maru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

○○みたいです

まるまるみたいです

maru maru mitai desu

○○みたいな

まるまるみたいな

maru maru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

○○みたいに [przymiotnik, czasownik]

まるまるみたいに [przymiotnik, czasownik]

maru maru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

○○であるな

まるまるであるな

maru maru de aru na