Szczegóły słowa お尻ペンペン, お尻ぺんぺん | おしりぺんぺん
Informacje podstawowe
Słowa
|
お尻ペンペン
|
|
|||||||||||||
| おしりぺんぺん |
|
|||||||||||||
| oshiri pen pen | ||||||||||||||
|
|
|||||||||||||
| おしりぺんぺん |
|
|||||||||||||
| oshiri pen pen |
Znaczenie znaków kanji
| 尻 |
pośladki, tyłek, pupa, biodro |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
dawanie klapsa dziecku
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
język dzieci
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
wyrażenie |
rzeczownik |
wyrażenie |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
お尻ペンペンです |
おしりぺんぺんです |
oshiri pen pen desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
お尻ペンペンではありません |
おしりぺんぺんではありません |
oshiri pen pen dewa arimasen |
|
|
お尻ペンペンじゃありません |
おしりぺんぺんじゃありません |
oshiri pen pen ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
お尻ペンペンでした |
おしりぺんぺんでした |
oshiri pen pen deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
お尻ペンペンではありませんでした |
おしりぺんぺんではありませんでした |
oshiri pen pen dewa arimasen deshita |
|
|
お尻ペンペンじゃありませんでした |
おしりぺんぺんじゃありませんでした |
oshiri pen pen ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
お尻ペンペンだ |
おしりぺんぺんだ |
oshiri pen pen da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
お尻ペンペンじゃない |
おしりぺんぺんじゃない |
oshiri pen pen ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
お尻ペンペンだった |
おしりぺんぺんだった |
oshiri pen pen datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
お尻ペンペンじゃなかった |
おしりぺんぺんじゃなかった |
oshiri pen pen ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
お尻ペンペンで |
おしりぺんぺんで |
oshiri pen pen de |
|
|
Przeczenie
お尻ペンペンじゃなくて |
おしりぺんぺんじゃなくて |
oshiri pen pen ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
お尻ペンペンでございます |
おしりぺんぺんでございます |
oshiri pen pen de gozaimasu |
|
|
お尻ペンペンでござる |
おしりぺんぺんでござる |
oshiri pen pen de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
お尻ぺんぺんです |
おしりぺんぺんです |
oshiri pen pen desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
お尻ぺんぺんではありません |
おしりぺんぺんではありません |
oshiri pen pen dewa arimasen |
|
|
お尻ぺんぺんじゃありません |
おしりぺんぺんじゃありません |
oshiri pen pen ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
お尻ぺんぺんでした |
おしりぺんぺんでした |
oshiri pen pen deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
お尻ぺんぺんではありませんでした |
おしりぺんぺんではありませんでした |
oshiri pen pen dewa arimasen deshita |
|
|
お尻ぺんぺんじゃありませんでした |
おしりぺんぺんじゃありませんでした |
oshiri pen pen ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
お尻ぺんぺんだ |
おしりぺんぺんだ |
oshiri pen pen da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
お尻ぺんぺんじゃない |
おしりぺんぺんじゃない |
oshiri pen pen ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
お尻ぺんぺんだった |
おしりぺんぺんだった |
oshiri pen pen datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
お尻ぺんぺんじゃなかった |
おしりぺんぺんじゃなかった |
oshiri pen pen ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
お尻ぺんぺんで |
おしりぺんぺんで |
oshiri pen pen de |
|
|
Przeczenie
お尻ぺんぺんじゃなくて |
おしりぺんぺんじゃなくて |
oshiri pen pen ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
お尻ぺんぺんでございます |
おしりぺんぺんでございます |
oshiri pen pen de gozaimasu |
|
|
お尻ぺんぺんでござる |
おしりぺんぺんでござる |
oshiri pen pen de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
お尻ペンペンがほしい |
おしりぺんぺんがほしい |
oshiri pen pen ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
お尻ペンペンをほしがっている |
おしりぺんぺんをほしがっている |
oshiri pen pen o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] お尻ペンペンをくれる |
[dający] [は/が] おしりぺんぺんをくれる |
[dający] [wa/ga] oshiri pen pen o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にお尻ペンペンをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] におしりぺんぺんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oshiri pen pen o ageru |
Decydować się na
お尻ペンペンにする |
おしりぺんぺんにする |
oshiri pen pen ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
お尻ペンペンだって |
おしりぺんぺんだって |
oshiri pen pen datte |
|
|
お尻ペンペンだったって |
おしりぺんぺんだったって |
oshiri pen pen dattatte |
Forma wyjaśniająca
お尻ペンペンなんです |
おしりぺんぺんなんです |
oshiri pen pen nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
お尻ペンペンだったら、... |
おしりぺんぺんだったら、... |
oshiri pen pen dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
お尻ペンペンじゃなかったら、... |
おしりぺんぺんじゃなかったら、... |
oshiri pen pen ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
お尻ペンペンの時、... |
おしりぺんぺんのとき、... |
oshiri pen pen no toki, ... |
|
|
お尻ペンペンだった時、... |
おしりぺんぺんだったとき、... |
oshiri pen pen datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
お尻ペンペンになると, ... |
おしりぺんぺんになると, ... |
oshiri pen pen ni naru to, ... |
Lubić
お尻ペンペンが好き |
おしりぺんぺんがすき |
oshiri pen pen ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
お尻ペンペンだといいですね |
おしりぺんぺんだといいですね |
oshiri pen pen da to ii desu ne |
|
|
お尻ペンペンじゃないといいですね |
おしりぺんぺんじゃないといいですね |
oshiri pen pen ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
お尻ペンペンだといいんですが |
おしりぺんぺんだといいんですが |
oshiri pen pen da to ii n desu ga |
|
|
お尻ペンペンだといいんですけど |
おしりぺんぺんだといいんですけど |
oshiri pen pen da to ii n desu kedo |
|
|
お尻ペンペンじゃないといいんですが |
おしりぺんぺんじゃないといいんですが |
oshiri pen pen ja nai to ii n desu ga |
|
|
お尻ペンペンじゃないといいんですけど |
おしりぺんぺんじゃないといいんですけど |
oshiri pen pen ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
お尻ペンペンなのに, ... |
おしりぺんぺんなのに, ... |
oshiri pen pen na noni, ... |
|
|
お尻ペンペンだったのに, ... |
おしりぺんぺんだったのに, ... |
oshiri pen pen datta noni, ... |
Nawet, jeśli
お尻ペンペンでも |
おしりぺんぺんでも |
oshiri pen pen de mo |
Nawet, jeśli nie
お尻ペンペンじゃなくても |
おしりぺんぺんじゃなくても |
oshiri pen pen ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というお尻ペンペン |
[nazwa] というおしりぺんぺん |
[nazwa] to iu oshiri pen pen |
Nie lubić
お尻ペンペンがきらい |
おしりぺんぺんがきらい |
oshiri pen pen ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お尻ペンペンを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おしりぺんぺんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oshiri pen pen o morau |
Podczas
お尻ペンペンの間に, ... |
おしりぺんぺんのあいだに, ... |
oshiri pen pen no aida ni, ... |
|
|
お尻ペンペンの間, ... |
おしりぺんぺんのあいだ, ... |
oshiri pen pen no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
お尻ペンペンのような [inny rzeczownik] |
おしりぺんぺんのような [inny rzeczownik] |
oshiri pen pen no you na [inny rzeczownik] |
|
|
お尻ペンペンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
おしりぺんぺんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
oshiri pen pen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
お尻ペンペンのはずです |
おしりぺんぺんなのはずです |
oshiri pen pen no hazu desu |
|
|
お尻ペンペンのはずでした |
おしりぺんぺんのはずでした |
oshiri pen pen no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
お尻ペンペンかもしれません |
おしりぺんぺんかもしれません |
oshiri pen pen kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
お尻ペンペンでしょう |
おしりぺんぺんでしょう |
oshiri pen pen deshou |
Pytania w zdaniach
お尻ペンペン か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
おしりぺんぺん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
oshiri pen pen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
お尻ペンペンであれ |
おしりぺんぺんであれ |
oshiri pen pen de are |
Słyszałem, że ...
お尻ペンペンだそうです |
おしりぺんぺんだそうです |
oshiri pen pen da sou desu |
|
|
お尻ペンペンだったそうです |
おしりぺんぺんだったそうです |
oshiri pen pen datta sou desu |
Stawać się
お尻ペンペンになる |
おしりぺんぺんになる |
oshiri pen pen ni naru |
Tworzenie czynności
お尻ペンペンする |
おしりぺんぺんする |
oshiri pen pen suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
お尻ペンペンみたいです |
おしりぺんぺんみたいです |
oshiri pen pen mitai desu |
|
|
お尻ペンペンみたいな |
おしりぺんぺんみたいな |
oshiri pen pen mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
お尻ペンペンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
おしりぺんぺんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
oshiri pen pen mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
お尻ペンペンであるな |
おしりぺんぺんであるな |
oshiri pen pen de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
お尻ぺんぺんがほしい |
おしりぺんぺんがほしい |
oshiri pen pen ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
お尻ぺんぺんをほしがっている |
おしりぺんぺんをほしがっている |
oshiri pen pen o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] お尻ぺんぺんをくれる |
[dający] [は/が] おしりぺんぺんをくれる |
[dający] [wa/ga] oshiri pen pen o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にお尻ぺんぺんをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] におしりぺんぺんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oshiri pen pen o ageru |
Decydować się na
お尻ぺんぺんにする |
おしりぺんぺんにする |
oshiri pen pen ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
お尻ぺんぺんだって |
おしりぺんぺんだって |
oshiri pen pen datte |
|
|
お尻ぺんぺんだったって |
おしりぺんぺんだったって |
oshiri pen pen dattatte |
Forma wyjaśniająca
お尻ぺんぺんなんです |
おしりぺんぺんなんです |
oshiri pen pen nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
お尻ぺんぺんだったら、... |
おしりぺんぺんだったら、... |
oshiri pen pen dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
お尻ぺんぺんじゃなかったら、... |
おしりぺんぺんじゃなかったら、... |
oshiri pen pen ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
お尻ぺんぺんの時、... |
おしりぺんぺんのとき、... |
oshiri pen pen no toki, ... |
|
|
お尻ぺんぺんだった時、... |
おしりぺんぺんだったとき、... |
oshiri pen pen datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
お尻ぺんぺんになると, ... |
おしりぺんぺんになると, ... |
oshiri pen pen ni naru to, ... |
Lubić
お尻ぺんぺんが好き |
おしりぺんぺんがすき |
oshiri pen pen ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
お尻ぺんぺんだといいですね |
おしりぺんぺんだといいですね |
oshiri pen pen da to ii desu ne |
|
|
お尻ぺんぺんじゃないといいですね |
おしりぺんぺんじゃないといいですね |
oshiri pen pen ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
お尻ぺんぺんだといいんですが |
おしりぺんぺんだといいんですが |
oshiri pen pen da to ii n desu ga |
|
|
お尻ぺんぺんだといいんですけど |
おしりぺんぺんだといいんですけど |
oshiri pen pen da to ii n desu kedo |
|
|
お尻ぺんぺんじゃないといいんですが |
おしりぺんぺんじゃないといいんですが |
oshiri pen pen ja nai to ii n desu ga |
|
|
お尻ぺんぺんじゃないといいんですけど |
おしりぺんぺんじゃないといいんですけど |
oshiri pen pen ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
お尻ぺんぺんなのに, ... |
おしりぺんぺんなのに, ... |
oshiri pen pen na noni, ... |
|
|
お尻ぺんぺんだったのに, ... |
おしりぺんぺんだったのに, ... |
oshiri pen pen datta noni, ... |
Nawet, jeśli
お尻ぺんぺんでも |
おしりぺんぺんでも |
oshiri pen pen de mo |
Nawet, jeśli nie
お尻ぺんぺんじゃなくても |
おしりぺんぺんじゃなくても |
oshiri pen pen ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というお尻ぺんぺん |
[nazwa] というおしりぺんぺん |
[nazwa] to iu oshiri pen pen |
Nie lubić
お尻ぺんぺんがきらい |
おしりぺんぺんがきらい |
oshiri pen pen ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] お尻ぺんぺんを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おしりぺんぺんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oshiri pen pen o morau |
Podczas
お尻ぺんぺんの間に, ... |
おしりぺんぺんのあいだに, ... |
oshiri pen pen no aida ni, ... |
|
|
お尻ぺんぺんの間, ... |
おしりぺんぺんのあいだ, ... |
oshiri pen pen no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
お尻ぺんぺんのような [inny rzeczownik] |
おしりぺんぺんのような [inny rzeczownik] |
oshiri pen pen no you na [inny rzeczownik] |
|
|
お尻ぺんぺんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
おしりぺんぺんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
oshiri pen pen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
お尻ぺんぺんのはずです |
おしりぺんぺんなのはずです |
oshiri pen pen no hazu desu |
|
|
お尻ぺんぺんのはずでした |
おしりぺんぺんのはずでした |
oshiri pen pen no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
お尻ぺんぺんかもしれません |
おしりぺんぺんかもしれません |
oshiri pen pen kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
お尻ぺんぺんでしょう |
おしりぺんぺんでしょう |
oshiri pen pen deshou |
Pytania w zdaniach
お尻ぺんぺん か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
おしりぺんぺん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
oshiri pen pen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
お尻ぺんぺんであれ |
おしりぺんぺんであれ |
oshiri pen pen de are |
Słyszałem, że ...
お尻ぺんぺんだそうです |
おしりぺんぺんだそうです |
oshiri pen pen da sou desu |
|
|
お尻ぺんぺんだったそうです |
おしりぺんぺんだったそうです |
oshiri pen pen datta sou desu |
Stawać się
お尻ぺんぺんになる |
おしりぺんぺんになる |
oshiri pen pen ni naru |
Tworzenie czynności
お尻ぺんぺんする |
おしりぺんぺんする |
oshiri pen pen suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
お尻ぺんぺんみたいです |
おしりぺんぺんみたいです |
oshiri pen pen mitai desu |
|
|
お尻ぺんぺんみたいな |
おしりぺんぺんみたいな |
oshiri pen pen mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
お尻ぺんぺんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
おしりぺんぺんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
oshiri pen pen mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
お尻ぺんぺんであるな |
おしりぺんぺんであるな |
oshiri pen pen de aru na |
