Szczegóły słowa アザレア
Informacje podstawowe
Słowa
| アザレア |
|
|
| azarea |
Znaczenie
1
różanecznik
azalia
rododendron
azalia
rododendron
rodzaj roślin z rodziny wrzosowatych, ang: azalea
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アザレアです |
azarea desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アザレアではありません |
azarea dewa arimasen |
|
|
アザレアじゃありません |
azarea ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アザレアでした |
azarea deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アザレアではありませんでした |
azarea dewa arimasen deshita |
|
|
アザレアじゃありませんでした |
azarea ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アザレアだ |
azarea da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アザレアじゃない |
azarea ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アザレアだった |
azarea datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アザレアじゃなかった |
azarea ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アザレアで |
azarea de |
|
|
Przeczenie
アザレアじゃなくて |
azarea ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アザレアでございます |
azarea de gozaimasu |
|
|
アザレアでござる |
azarea de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アザレアがほしい |
azarea ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アザレアをほしがっている |
azarea o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アザレアをくれる |
[dający] [wa/ga] azarea o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアザレアをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni azarea o ageru |
Decydować się na
アザレアにする |
azarea ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アザレアだって |
azarea datte |
|
|
アザレアだったって |
azarea dattatte |
Forma wyjaśniająca
アザレアなんです |
azarea nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アザレアだったら、... |
azarea dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アザレアじゃなかったら、... |
azarea ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アザレアのとき、... |
azarea no toki, ... |
|
|
アザレアだったとき、... |
azarea datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アザレアになると, ... |
azarea ni naru to, ... |
Lubić
アザレアがすき |
azarea ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アザレアだといいですね |
azarea da to ii desu ne |
|
|
アザレアじゃないといいですね |
azarea ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アザレアだといいんですが |
azarea da to ii n desu ga |
|
|
アザレアだといいんですけど |
azarea da to ii n desu kedo |
|
|
アザレアじゃないといいんですが |
azarea ja nai to ii n desu ga |
|
|
アザレアじゃないといいんですけど |
azarea ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アザレアなのに, ... |
azarea na noni, ... |
|
|
アザレアだったのに, ... |
azarea datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アザレアでも |
azarea de mo |
Nawet, jeśli nie
アザレアじゃなくても |
azarea ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアザレア |
[nazwa] to iu azarea |
Nie lubić
アザレアがきらい |
azarea ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アザレアをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] azarea o morau |
Podobny do ..., jak ...
アザレアのような [inny rzeczownik] |
azarea no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アザレアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
azarea no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アザレアなのはずです |
azarea no hazu desu |
|
|
アザレアのはずでした |
azarea no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アザレアかもしれません |
azarea kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アザレアでしょう |
azarea deshou |
Pytania w zdaniach
アザレア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
azarea ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アザレアであれ |
azarea de are |
Stawać się
アザレアになる |
azarea ni naru |
Słyszałem, że ...
アザレアだそうです |
azarea da sou desu |
|
|
アザレアだったそうです |
azarea datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アザレアみたいです |
azarea mitai desu |
|
|
アザレアみたいな |
azarea mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アザレアみたいに [przymiotnik, czasownik] |
azarea mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アザレアであるな |
azarea de aru na |
