小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | どく

Informacje podstawowe

Słowa

どく
どく
doku

Znaczenie znaków kanji

pojedynczy, jedyny, sam, spontanicznie, Niemcy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

Niemcy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 独逸 / ドイツ

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

独です

どくです

doku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

独ではありません

どくではありません

doku dewa arimasen

独じゃありません

どくじゃありません

doku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

独でした

どくでした

doku deshita

Przeczenie, czas przeszły

独ではありませんでした

どくではありませんでした

doku dewa arimasen deshita

独じゃありませんでした

どくじゃありませんでした

doku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

独だ

どくだ

doku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

独じゃない

どくじゃない

doku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

独だった

どくだった

doku datta

Przeczenie, czas przeszły

独じゃなかった

どくじゃなかった

doku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

独で

どくで

doku de

Przeczenie

独じゃなくて

どくじゃなくて

doku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

独でございます

どくでございます

doku de gozaimasu

独でござる

どくでござる

doku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

独がほしい

どくがほしい

doku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

独をほしがっている

どくをほしがっている

doku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 独をくれる

[dający] [は/が] どくをくれる

[dający] [wa/ga] doku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に独をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doku o ageru


Decydować się na

独にする

どくにする

doku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

独だって

どくだって

doku datte

独だったって

どくだったって

doku dattatte


Forma wyjaśniająca

独なんです

どくなんです

doku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

独だったら、...

どくだったら、...

doku dattara, ...

twierdzenie

独じゃなかったら、...

どくじゃなかったら、...

doku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

独の時、...

どくのとき、...

doku no toki, ...

独だった時、...

どくだったとき、...

doku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

独になると, ...

どくになると, ...

doku ni naru to, ...


Lubić

独が好き

どくがすき

doku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

独だといいですね

どくだといいですね

doku da to ii desu ne

独じゃないといいですね

どくじゃないといいですね

doku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

独だといいんですが

どくだといいんですが

doku da to ii n desu ga

独だといいんですけど

どくだといいんですけど

doku da to ii n desu kedo

独じゃないといいんですが

どくじゃないといいんですが

doku ja nai to ii n desu ga

独じゃないといいんですけど

どくじゃないといいんですけど

doku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

独なのに, ...

どくなのに, ...

doku na noni, ...

独だったのに, ...

どくだったのに, ...

doku datta noni, ...


Nawet, jeśli

独でも

どくでも

doku de mo


Nawet, jeśli nie

独じゃなくても

どくじゃなくても

doku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という独

[nazwa] というどく

[nazwa] to iu doku


Nie lubić

独がきらい

どくがきらい

doku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 独を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doku o morau


Podobny do ..., jak ...

独のような [inny rzeczownik]

どくのような [inny rzeczownik]

doku no you na [inny rzeczownik]

独のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

独のはずです

どくなのはずです

doku no hazu desu

独のはずでした

どくのはずでした

doku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

独かもしれません

どくかもしれません

doku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

独でしょう

どくでしょう

doku deshou


Pytania w zdaniach

独 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

独であれ

どくであれ

doku de are


Stawać się

独になる

どくになる

doku ni naru


Słyszałem, że ...

独だそうです

どくだそうです

doku da sou desu

独だったそうです

どくだったそうです

doku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

独みたいです

どくみたいです

doku mitai desu

独みたいな

どくみたいな

doku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

独みたいに [przymiotnik, czasownik]

どくみたいに [przymiotnik, czasownik]

doku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

独であるな

どくであるな

doku de aru na