小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa モボ

Informacje podstawowe

Słowa

モボ
mobo

Znaczenie

1

współczesny chłopiec
slang z lat 1920, ang: modern boy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang; skrót; przestarzałe słowo
zobacz również モダンボーイ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モボです

mobo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モボではありません

mobo dewa arimasen

モボじゃありません

mobo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モボでした

mobo deshita

Przeczenie, czas przeszły

モボではありませんでした

mobo dewa arimasen deshita

モボじゃありませんでした

mobo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モボだ

mobo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モボじゃない

mobo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モボだった

mobo datta

Przeczenie, czas przeszły

モボじゃなかった

mobo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

モボで

mobo de

Przeczenie

モボじゃなくて

mobo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モボでございます

mobo de gozaimasu

モボでござる

mobo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

モボがほしい

mobo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モボをほしがっている

mobo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モボをくれる

[dający] [wa/ga] mobo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモボをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mobo o ageru


Decydować się na

モボにする

mobo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モボだって

mobo datte

モボだったって

mobo dattatte


Forma wyjaśniająca

モボなんです

mobo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モボだったら、...

mobo dattara, ...

twierdzenie

モボじゃなかったら、...

mobo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

モボのとき、...

mobo no toki, ...

モボだったとき、...

mobo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モボになると, ...

mobo ni naru to, ...


Lubić

モボがすき

mobo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モボだといいですね

mobo da to ii desu ne

モボじゃないといいですね

mobo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モボだといいんですが

mobo da to ii n desu ga

モボだといいんですけど

mobo da to ii n desu kedo

モボじゃないといいんですが

mobo ja nai to ii n desu ga

モボじゃないといいんですけど

mobo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モボなのに, ...

mobo na noni, ...

モボだったのに, ...

mobo datta noni, ...


Nawet, jeśli

モボでも

mobo de mo


Nawet, jeśli nie

モボじゃなくても

mobo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモボ

[nazwa] to iu mobo


Nie lubić

モボがきらい

mobo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モボをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mobo o morau


Podobny do ..., jak ...

モボのような [inny rzeczownik]

mobo no you na [inny rzeczownik]

モボのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mobo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モボなのはずです

mobo no hazu desu

モボのはずでした

mobo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モボかもしれません

mobo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モボでしょう

mobo deshou


Pytania w zdaniach

モボ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mobo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

モボであれ

mobo de are


Stawać się

モボになる

mobo ni naru


Słyszałem, że ...

モボだそうです

mobo da sou desu

モボだったそうです

mobo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モボみたいです

mobo mitai desu

モボみたいな

mobo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モボみたいに [przymiotnik, czasownik]

mobo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

モボであるな

mobo de aru na