Szczegóły słowa モボ
Informacje podstawowe
Słowa
| モボ |
|
|
| mobo |
Znaczenie
1
współczesny chłopiec
slang z lat 1920, ang: modern boy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang; skrót; przestarzałe słowo
zobacz również
モダンボーイ
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モボです |
mobo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モボではありません |
mobo dewa arimasen |
|
|
モボじゃありません |
mobo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モボでした |
mobo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モボではありませんでした |
mobo dewa arimasen deshita |
|
|
モボじゃありませんでした |
mobo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モボだ |
mobo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モボじゃない |
mobo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モボだった |
mobo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モボじゃなかった |
mobo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
モボで |
mobo de |
|
|
Przeczenie
モボじゃなくて |
mobo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
モボでございます |
mobo de gozaimasu |
|
|
モボでござる |
mobo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
モボがほしい |
mobo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
モボをほしがっている |
mobo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] モボをくれる |
[dający] [wa/ga] mobo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にモボをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mobo o ageru |
Decydować się na
モボにする |
mobo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
モボだって |
mobo datte |
|
|
モボだったって |
mobo dattatte |
Forma wyjaśniająca
モボなんです |
mobo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
モボだったら、... |
mobo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
モボじゃなかったら、... |
mobo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
モボのとき、... |
mobo no toki, ... |
|
|
モボだったとき、... |
mobo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
モボになると, ... |
mobo ni naru to, ... |
Lubić
モボがすき |
mobo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
モボだといいですね |
mobo da to ii desu ne |
|
|
モボじゃないといいですね |
mobo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
モボだといいんですが |
mobo da to ii n desu ga |
|
|
モボだといいんですけど |
mobo da to ii n desu kedo |
|
|
モボじゃないといいんですが |
mobo ja nai to ii n desu ga |
|
|
モボじゃないといいんですけど |
mobo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
モボなのに, ... |
mobo na noni, ... |
|
|
モボだったのに, ... |
mobo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
モボでも |
mobo de mo |
Nawet, jeśli nie
モボじゃなくても |
mobo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というモボ |
[nazwa] to iu mobo |
Nie lubić
モボがきらい |
mobo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モボをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mobo o morau |
Podobny do ..., jak ...
モボのような [inny rzeczownik] |
mobo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
モボのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mobo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
モボなのはずです |
mobo no hazu desu |
|
|
モボのはずでした |
mobo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
モボかもしれません |
mobo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
モボでしょう |
mobo deshou |
Pytania w zdaniach
モボ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mobo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
モボであれ |
mobo de are |
Stawać się
モボになる |
mobo ni naru |
Słyszałem, że ...
モボだそうです |
mobo da sou desu |
|
|
モボだったそうです |
mobo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
モボみたいです |
mobo mitai desu |
|
|
モボみたいな |
mobo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
モボみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mobo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
モボであるな |
mobo de aru na |
