Szczegóły słowa Ν, ν | ニュー
Informacje podstawowe
Słowa
|
Ν
|
||
| ニュー |
|
|
| nyuu | ||
|
ν
|
||
| ニュー |
|
|
| nyuu |
Znaczenie
1
nu
trzynasta litera alfabetu greckiego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
Νです |
ニューです |
nyuu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
Νではありません |
ニューではありません |
nyuu dewa arimasen |
|
|
Νじゃありません |
ニューじゃありません |
nyuu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
Νでした |
ニューでした |
nyuu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
Νではありませんでした |
ニューではありませんでした |
nyuu dewa arimasen deshita |
|
|
Νじゃありませんでした |
ニューじゃありませんでした |
nyuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
Νだ |
ニューだ |
nyuu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
Νじゃない |
ニューじゃない |
nyuu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
Νだった |
ニューだった |
nyuu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
Νじゃなかった |
ニューじゃなかった |
nyuu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
Νで |
ニューで |
nyuu de |
|
|
Przeczenie
Νじゃなくて |
ニューじゃなくて |
nyuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
Νでございます |
ニューでございます |
nyuu de gozaimasu |
|
|
Νでござる |
ニューでござる |
nyuu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
νです |
ニューです |
nyuu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
νではありません |
ニューではありません |
nyuu dewa arimasen |
|
|
νじゃありません |
ニューじゃありません |
nyuu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
νでした |
ニューでした |
nyuu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
νではありませんでした |
ニューではありませんでした |
nyuu dewa arimasen deshita |
|
|
νじゃありませんでした |
ニューじゃありませんでした |
nyuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
νだ |
ニューだ |
nyuu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
νじゃない |
ニューじゃない |
nyuu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
νだった |
ニューだった |
nyuu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
νじゃなかった |
ニューじゃなかった |
nyuu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
νで |
ニューで |
nyuu de |
|
|
Przeczenie
νじゃなくて |
ニューじゃなくて |
nyuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
νでございます |
ニューでございます |
nyuu de gozaimasu |
|
|
νでござる |
ニューでござる |
nyuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
Νがほしい |
ニューがほしい |
nyuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
Νをほしがっている |
ニューをほしがっている |
nyuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] Νをくれる |
[dający] [は/が] ニューをくれる |
[dający] [wa/ga] nyuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にΝをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にニューをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nyuu o ageru |
Decydować się na
Νにする |
ニューにする |
nyuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
Νだって |
ニューだって |
nyuu datte |
|
|
Νだったって |
ニューだったって |
nyuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
Νなんです |
ニューなんです |
nyuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
Νだったら、... |
ニューだったら、... |
nyuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
Νじゃなかったら、... |
ニューじゃなかったら、... |
nyuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
Νの時、... |
ニューのとき、... |
nyuu no toki, ... |
|
|
Νだった時、... |
ニューだったとき、... |
nyuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
Νになると, ... |
ニューになると, ... |
nyuu ni naru to, ... |
Lubić
Νが好き |
ニューがすき |
nyuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
Νだといいですね |
ニューだといいですね |
nyuu da to ii desu ne |
|
|
Νじゃないといいですね |
ニューじゃないといいですね |
nyuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
Νだといいんですが |
ニューだといいんですが |
nyuu da to ii n desu ga |
|
|
Νだといいんですけど |
ニューだといいんですけど |
nyuu da to ii n desu kedo |
|
|
Νじゃないといいんですが |
ニューじゃないといいんですが |
nyuu ja nai to ii n desu ga |
|
|
Νじゃないといいんですけど |
ニューじゃないといいんですけど |
nyuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
Νなのに, ... |
ニューなのに, ... |
nyuu na noni, ... |
|
|
Νだったのに, ... |
ニューだったのに, ... |
nyuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
Νでも |
ニューでも |
nyuu de mo |
Nawet, jeśli nie
Νじゃなくても |
ニューじゃなくても |
nyuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というΝ |
[nazwa] というニュー |
[nazwa] to iu nyuu |
Nie lubić
Νがきらい |
ニューがきらい |
nyuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] Νを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニューをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nyuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
Νのような [inny rzeczownik] |
ニューのような [inny rzeczownik] |
nyuu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
Νのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ニューのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
Νのはずです |
ニューなのはずです |
nyuu no hazu desu |
|
|
Νのはずでした |
ニューのはずでした |
nyuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
Νかもしれません |
ニューかもしれません |
nyuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
Νでしょう |
ニューでしょう |
nyuu deshou |
Pytania w zdaniach
Ν か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ニュー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
Νであれ |
ニューであれ |
nyuu de are |
Słyszałem, że ...
Νだそうです |
ニューだそうです |
nyuu da sou desu |
|
|
Νだったそうです |
ニューだったそうです |
nyuu datta sou desu |
Stawać się
Νになる |
ニューになる |
nyuu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
Νみたいです |
ニューみたいです |
nyuu mitai desu |
|
|
Νみたいな |
ニューみたいな |
nyuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
Νみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ニューみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
Νであるな |
ニューであるな |
nyuu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
νがほしい |
ニューがほしい |
nyuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
νをほしがっている |
ニューをほしがっている |
nyuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] νをくれる |
[dający] [は/が] ニューをくれる |
[dający] [wa/ga] nyuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にνをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にニューをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nyuu o ageru |
Decydować się na
νにする |
ニューにする |
nyuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
νだって |
ニューだって |
nyuu datte |
|
|
νだったって |
ニューだったって |
nyuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
νなんです |
ニューなんです |
nyuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
νだったら、... |
ニューだったら、... |
nyuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
νじゃなかったら、... |
ニューじゃなかったら、... |
nyuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
νの時、... |
ニューのとき、... |
nyuu no toki, ... |
|
|
νだった時、... |
ニューだったとき、... |
nyuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
νになると, ... |
ニューになると, ... |
nyuu ni naru to, ... |
Lubić
νが好き |
ニューがすき |
nyuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
νだといいですね |
ニューだといいですね |
nyuu da to ii desu ne |
|
|
νじゃないといいですね |
ニューじゃないといいですね |
nyuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
νだといいんですが |
ニューだといいんですが |
nyuu da to ii n desu ga |
|
|
νだといいんですけど |
ニューだといいんですけど |
nyuu da to ii n desu kedo |
|
|
νじゃないといいんですが |
ニューじゃないといいんですが |
nyuu ja nai to ii n desu ga |
|
|
νじゃないといいんですけど |
ニューじゃないといいんですけど |
nyuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
νなのに, ... |
ニューなのに, ... |
nyuu na noni, ... |
|
|
νだったのに, ... |
ニューだったのに, ... |
nyuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
νでも |
ニューでも |
nyuu de mo |
Nawet, jeśli nie
νじゃなくても |
ニューじゃなくても |
nyuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というν |
[nazwa] というニュー |
[nazwa] to iu nyuu |
Nie lubić
νがきらい |
ニューがきらい |
nyuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] νを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニューをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nyuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
νのような [inny rzeczownik] |
ニューのような [inny rzeczownik] |
nyuu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
νのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ニューのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
νのはずです |
ニューなのはずです |
nyuu no hazu desu |
|
|
νのはずでした |
ニューのはずでした |
nyuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
νかもしれません |
ニューかもしれません |
nyuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
νでしょう |
ニューでしょう |
nyuu deshou |
Pytania w zdaniach
ν か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ニュー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
νであれ |
ニューであれ |
nyuu de are |
Słyszałem, że ...
νだそうです |
ニューだそうです |
nyuu da sou desu |
|
|
νだったそうです |
ニューだったそうです |
nyuu datta sou desu |
Stawać się
νになる |
ニューになる |
nyuu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
νみたいです |
ニューみたいです |
nyuu mitai desu |
|
|
νみたいな |
ニューみたいな |
nyuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
νみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ニューみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
νであるな |
ニューであるな |
nyuu de aru na |
