Szczegóły słowa ブレゼ
Informacje podstawowe
Słowa
| ブレゼ |
|
|
| bureze |
Znaczenie
1
duszenie
ang: np. jedzenia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fra: braiser
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブレゼです |
bureze desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブレゼではありません |
bureze dewa arimasen |
|
|
ブレゼじゃありません |
bureze ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブレゼでした |
bureze deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブレゼではありませんでした |
bureze dewa arimasen deshita |
|
|
ブレゼじゃありませんでした |
bureze ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブレゼだ |
bureze da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブレゼじゃない |
bureze ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブレゼだった |
bureze datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブレゼじゃなかった |
bureze ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ブレゼで |
bureze de |
|
|
Przeczenie
ブレゼじゃなくて |
bureze ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ブレゼでございます |
bureze de gozaimasu |
|
|
ブレゼでござる |
bureze de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ブレゼがほしい |
bureze ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ブレゼをほしがっている |
bureze o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ブレゼをくれる |
[dający] [wa/ga] bureze o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にブレゼをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bureze o ageru |
Decydować się na
ブレゼにする |
bureze ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ブレゼだって |
bureze datte |
|
|
ブレゼだったって |
bureze dattatte |
Forma wyjaśniająca
ブレゼなんです |
bureze nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ブレゼだったら、... |
bureze dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ブレゼじゃなかったら、... |
bureze ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ブレゼのとき、... |
bureze no toki, ... |
|
|
ブレゼだったとき、... |
bureze datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ブレゼになると, ... |
bureze ni naru to, ... |
Lubić
ブレゼがすき |
bureze ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ブレゼだといいですね |
bureze da to ii desu ne |
|
|
ブレゼじゃないといいですね |
bureze ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ブレゼだといいんですが |
bureze da to ii n desu ga |
|
|
ブレゼだといいんですけど |
bureze da to ii n desu kedo |
|
|
ブレゼじゃないといいんですが |
bureze ja nai to ii n desu ga |
|
|
ブレゼじゃないといいんですけど |
bureze ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ブレゼなのに, ... |
bureze na noni, ... |
|
|
ブレゼだったのに, ... |
bureze datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ブレゼでも |
bureze de mo |
Nawet, jeśli nie
ブレゼじゃなくても |
bureze ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というブレゼ |
[nazwa] to iu bureze |
Nie lubić
ブレゼがきらい |
bureze ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブレゼをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bureze o morau |
Podobny do ..., jak ...
ブレゼのような [inny rzeczownik] |
bureze no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ブレゼのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bureze no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ブレゼなのはずです |
bureze no hazu desu |
|
|
ブレゼのはずでした |
bureze no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ブレゼかもしれません |
bureze kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ブレゼでしょう |
bureze deshou |
Pytania w zdaniach
ブレゼ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bureze ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ブレゼであれ |
bureze de are |
Stawać się
ブレゼになる |
bureze ni naru |
Słyszałem, że ...
ブレゼだそうです |
bureze da sou desu |
|
|
ブレゼだったそうです |
bureze datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ブレゼみたいです |
bureze mitai desu |
|
|
ブレゼみたいな |
bureze mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ブレゼみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bureze mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ブレゼであるな |
bureze de aru na |
