Szczegóły słowa ペンネ
Informacje podstawowe
Słowa
| ペンネ |
|
|
| penne |
Znaczenie
1
penne
makaron o kształcie skośnie ściętych rurek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia włoskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ペンネです |
penne desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ペンネではありません |
penne dewa arimasen |
|
|
ペンネじゃありません |
penne ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ペンネでした |
penne deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ペンネではありませんでした |
penne dewa arimasen deshita |
|
|
ペンネじゃありませんでした |
penne ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ペンネだ |
penne da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ペンネじゃない |
penne ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ペンネだった |
penne datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ペンネじゃなかった |
penne ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ペンネで |
penne de |
|
|
Przeczenie
ペンネじゃなくて |
penne ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ペンネでございます |
penne de gozaimasu |
|
|
ペンネでござる |
penne de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ペンネがほしい |
penne ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ペンネをほしがっている |
penne o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ペンネをくれる |
[dający] [wa/ga] penne o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にペンネをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni penne o ageru |
Decydować się na
ペンネにする |
penne ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ペンネだって |
penne datte |
|
|
ペンネだったって |
penne dattatte |
Forma wyjaśniająca
ペンネなんです |
penne nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ペンネだったら、... |
penne dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ペンネじゃなかったら、... |
penne ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ペンネのとき、... |
penne no toki, ... |
|
|
ペンネだったとき、... |
penne datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ペンネになると, ... |
penne ni naru to, ... |
Lubić
ペンネがすき |
penne ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ペンネだといいですね |
penne da to ii desu ne |
|
|
ペンネじゃないといいですね |
penne ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ペンネだといいんですが |
penne da to ii n desu ga |
|
|
ペンネだといいんですけど |
penne da to ii n desu kedo |
|
|
ペンネじゃないといいんですが |
penne ja nai to ii n desu ga |
|
|
ペンネじゃないといいんですけど |
penne ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ペンネなのに, ... |
penne na noni, ... |
|
|
ペンネだったのに, ... |
penne datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ペンネでも |
penne de mo |
Nawet, jeśli nie
ペンネじゃなくても |
penne ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というペンネ |
[nazwa] to iu penne |
Nie lubić
ペンネがきらい |
penne ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ペンネをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] penne o morau |
Podobny do ..., jak ...
ペンネのような [inny rzeczownik] |
penne no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ペンネのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
penne no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ペンネなのはずです |
penne no hazu desu |
|
|
ペンネのはずでした |
penne no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ペンネかもしれません |
penne kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ペンネでしょう |
penne deshou |
Pytania w zdaniach
ペンネ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
penne ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ペンネであれ |
penne de are |
Stawać się
ペンネになる |
penne ni naru |
Słyszałem, że ...
ペンネだそうです |
penne da sou desu |
|
|
ペンネだったそうです |
penne datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ペンネみたいです |
penne mitai desu |
|
|
ペンネみたいな |
penne mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ペンネみたいに [przymiotnik, czasownik] |
penne mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ペンネであるな |
penne de aru na |
