小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ペンネ

Informacje podstawowe

Słowa

ペンネ
penne

Znaczenie

1

penne
makaron o kształcie skośnie ściętych rurek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia włoskiego

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ペンネです

penne desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ペンネではありません

penne dewa arimasen

ペンネじゃありません

penne ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ペンネでした

penne deshita

Przeczenie, czas przeszły

ペンネではありませんでした

penne dewa arimasen deshita

ペンネじゃありませんでした

penne ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ペンネだ

penne da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ペンネじゃない

penne ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ペンネだった

penne datta

Przeczenie, czas przeszły

ペンネじゃなかった

penne ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ペンネで

penne de

Przeczenie

ペンネじゃなくて

penne ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ペンネでございます

penne de gozaimasu

ペンネでござる

penne de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ペンネがほしい

penne ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ペンネをほしがっている

penne o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ペンネをくれる

[dający] [wa/ga] penne o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にペンネをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni penne o ageru


Decydować się na

ペンネにする

penne ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ペンネだって

penne datte

ペンネだったって

penne dattatte


Forma wyjaśniająca

ペンネなんです

penne nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ペンネだったら、...

penne dattara, ...

twierdzenie

ペンネじゃなかったら、...

penne ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ペンネのとき、...

penne no toki, ...

ペンネだったとき、...

penne datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ペンネになると, ...

penne ni naru to, ...


Lubić

ペンネがすき

penne ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ペンネだといいですね

penne da to ii desu ne

ペンネじゃないといいですね

penne ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ペンネだといいんですが

penne da to ii n desu ga

ペンネだといいんですけど

penne da to ii n desu kedo

ペンネじゃないといいんですが

penne ja nai to ii n desu ga

ペンネじゃないといいんですけど

penne ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ペンネなのに, ...

penne na noni, ...

ペンネだったのに, ...

penne datta noni, ...


Nawet, jeśli

ペンネでも

penne de mo


Nawet, jeśli nie

ペンネじゃなくても

penne ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というペンネ

[nazwa] to iu penne


Nie lubić

ペンネがきらい

penne ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ペンネをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] penne o morau


Podobny do ..., jak ...

ペンネのような [inny rzeczownik]

penne no you na [inny rzeczownik]

ペンネのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

penne no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ペンネなのはずです

penne no hazu desu

ペンネのはずでした

penne no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ペンネかもしれません

penne kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ペンネでしょう

penne deshou


Pytania w zdaniach

ペンネ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

penne ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ペンネであれ

penne de are


Stawać się

ペンネになる

penne ni naru


Słyszałem, że ...

ペンネだそうです

penne da sou desu

ペンネだったそうです

penne datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ペンネみたいです

penne mitai desu

ペンネみたいな

penne mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ペンネみたいに [przymiotnik, czasownik]

penne mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ペンネであるな

penne de aru na