小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | まじ

Informacje podstawowe

Słowa

まじ
まじ
maji

Znaczenie znaków kanji

ryżowy robak, wprowadzanie w błąd

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zaklęty i przeklęty
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
zobacz również 蠱物

2

coś, co oszałamia
coś, co prowadzi na manowce
dzieło demonów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蠱です

まじです

maji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蠱ではありません

まじではありません

maji dewa arimasen

蠱じゃありません

まじじゃありません

maji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

蠱でした

まじでした

maji deshita

Przeczenie, czas przeszły

蠱ではありませんでした

まじではありませんでした

maji dewa arimasen deshita

蠱じゃありませんでした

まじじゃありませんでした

maji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蠱だ

まじだ

maji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

蠱じゃない

まじじゃない

maji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

蠱だった

まじだった

maji datta

Przeczenie, czas przeszły

蠱じゃなかった

まじじゃなかった

maji ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

蠱で

まじで

maji de

Przeczenie

蠱じゃなくて

まじじゃなくて

maji ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

蠱でございます

まじでございます

maji de gozaimasu

蠱でござる

まじでござる

maji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

蠱がほしい

まじがほしい

maji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

蠱をほしがっている

まじをほしがっている

maji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 蠱をくれる

[dający] [は/が] まじをくれる

[dający] [wa/ga] maji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に蠱をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maji o ageru


Decydować się na

蠱にする

まじにする

maji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

蠱だって

まじだって

maji datte

蠱だったって

まじだったって

maji dattatte


Forma wyjaśniająca

蠱なんです

まじなんです

maji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

蠱だったら、...

まじだったら、...

maji dattara, ...

twierdzenie

蠱じゃなかったら、...

まじじゃなかったら、...

maji ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

蠱の時、...

まじのとき、...

maji no toki, ...

蠱だった時、...

まじだったとき、...

maji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

蠱になると, ...

まじになると, ...

maji ni naru to, ...


Lubić

蠱が好き

まじがすき

maji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

蠱だといいですね

まじだといいですね

maji da to ii desu ne

蠱じゃないといいですね

まじじゃないといいですね

maji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

蠱だといいんですが

まじだといいんですが

maji da to ii n desu ga

蠱だといいんですけど

まじだといいんですけど

maji da to ii n desu kedo

蠱じゃないといいんですが

まじじゃないといいんですが

maji ja nai to ii n desu ga

蠱じゃないといいんですけど

まじじゃないといいんですけど

maji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

蠱なのに, ...

まじなのに, ...

maji na noni, ...

蠱だったのに, ...

まじだったのに, ...

maji datta noni, ...


Nawet, jeśli

蠱でも

まじでも

maji de mo


Nawet, jeśli nie

蠱じゃなくても

まじじゃなくても

maji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という蠱

[nazwa] というまじ

[nazwa] to iu maji


Nie lubić

蠱がきらい

まじがきらい

maji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蠱を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maji o morau


Podobny do ..., jak ...

蠱のような [inny rzeczownik]

まじのような [inny rzeczownik]

maji no you na [inny rzeczownik]

蠱のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

maji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

蠱のはずです

まじなのはずです

maji no hazu desu

蠱のはずでした

まじのはずでした

maji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

蠱かもしれません

まじかもしれません

maji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

蠱でしょう

まじでしょう

maji deshou


Pytania w zdaniach

蠱 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

maji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

蠱であれ

まじであれ

maji de are


Stawać się

蠱になる

まじになる

maji ni naru


Słyszałem, że ...

蠱だそうです

まじだそうです

maji da sou desu

蠱だったそうです

まじだったそうです

maji datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

蠱みたいです

まじみたいです

maji mitai desu

蠱みたいな

まじみたいな

maji mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

蠱みたいに [przymiotnik, czasownik]

まじみたいに [przymiotnik, czasownik]

maji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

蠱であるな

まじであるな

maji de aru na