小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ダイム

Informacje podstawowe

Słowa

ダイム
daimu

Znaczenie

1

dziesięciocentówka
ang: dime
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダイムです

daimu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダイムではありません

daimu dewa arimasen

ダイムじゃありません

daimu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ダイムでした

daimu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ダイムではありませんでした

daimu dewa arimasen deshita

ダイムじゃありませんでした

daimu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダイムだ

daimu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダイムじゃない

daimu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ダイムだった

daimu datta

Przeczenie, czas przeszły

ダイムじゃなかった

daimu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ダイムで

daimu de

Przeczenie

ダイムじゃなくて

daimu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ダイムでございます

daimu de gozaimasu

ダイムでござる

daimu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ダイムがほしい

daimu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ダイムをほしがっている

daimu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ダイムをくれる

[dający] [wa/ga] daimu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にダイムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daimu o ageru


Decydować się na

ダイムにする

daimu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ダイムだって

daimu datte

ダイムだったって

daimu dattatte


Forma wyjaśniająca

ダイムなんです

daimu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ダイムだったら、...

daimu dattara, ...

twierdzenie

ダイムじゃなかったら、...

daimu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ダイムのとき、...

daimu no toki, ...

ダイムだったとき、...

daimu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ダイムになると, ...

daimu ni naru to, ...


Lubić

ダイムがすき

daimu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ダイムだといいですね

daimu da to ii desu ne

ダイムじゃないといいですね

daimu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ダイムだといいんですが

daimu da to ii n desu ga

ダイムだといいんですけど

daimu da to ii n desu kedo

ダイムじゃないといいんですが

daimu ja nai to ii n desu ga

ダイムじゃないといいんですけど

daimu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ダイムなのに, ...

daimu na noni, ...

ダイムだったのに, ...

daimu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ダイムでも

daimu de mo


Nawet, jeśli nie

ダイムじゃなくても

daimu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というダイム

[nazwa] to iu daimu


Nie lubić

ダイムがきらい

daimu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダイムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daimu o morau


Podobny do ..., jak ...

ダイムのような [inny rzeczownik]

daimu no you na [inny rzeczownik]

ダイムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

daimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ダイムなのはずです

daimu no hazu desu

ダイムのはずでした

daimu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ダイムかもしれません

daimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ダイムでしょう

daimu deshou


Pytania w zdaniach

ダイム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

daimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ダイムであれ

daimu de are


Stawać się

ダイムになる

daimu ni naru


Słyszałem, że ...

ダイムだそうです

daimu da sou desu

ダイムだったそうです

daimu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ダイムみたいです

daimu mitai desu

ダイムみたいな

daimu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ダイムみたいに [przymiotnik, czasownik]

daimu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ダイムであるな

daimu de aru na