Szczegóły słowa ミアキス
Informacje podstawowe
Słowa
| ミアキス |
|
|
| miakisu |
Znaczenie
1
miacis
rodzaj ssaków z rzędu drapieżnych i rodziny Miacidae
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ミアキスです |
miakisu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ミアキスではありません |
miakisu dewa arimasen |
|
|
ミアキスじゃありません |
miakisu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ミアキスでした |
miakisu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ミアキスではありませんでした |
miakisu dewa arimasen deshita |
|
|
ミアキスじゃありませんでした |
miakisu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ミアキスだ |
miakisu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ミアキスじゃない |
miakisu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ミアキスだった |
miakisu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ミアキスじゃなかった |
miakisu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ミアキスで |
miakisu de |
|
|
Przeczenie
ミアキスじゃなくて |
miakisu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ミアキスでございます |
miakisu de gozaimasu |
|
|
ミアキスでござる |
miakisu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ミアキスがほしい |
miakisu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ミアキスをほしがっている |
miakisu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ミアキスをくれる |
[dający] [wa/ga] miakisu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にミアキスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni miakisu o ageru |
Decydować się na
ミアキスにする |
miakisu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ミアキスだって |
miakisu datte |
|
|
ミアキスだったって |
miakisu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ミアキスなんです |
miakisu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ミアキスだったら、... |
miakisu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ミアキスじゃなかったら、... |
miakisu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ミアキスのとき、... |
miakisu no toki, ... |
|
|
ミアキスだったとき、... |
miakisu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ミアキスになると, ... |
miakisu ni naru to, ... |
Lubić
ミアキスがすき |
miakisu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ミアキスだといいですね |
miakisu da to ii desu ne |
|
|
ミアキスじゃないといいですね |
miakisu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ミアキスだといいんですが |
miakisu da to ii n desu ga |
|
|
ミアキスだといいんですけど |
miakisu da to ii n desu kedo |
|
|
ミアキスじゃないといいんですが |
miakisu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ミアキスじゃないといいんですけど |
miakisu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ミアキスなのに, ... |
miakisu na noni, ... |
|
|
ミアキスだったのに, ... |
miakisu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ミアキスでも |
miakisu de mo |
Nawet, jeśli nie
ミアキスじゃなくても |
miakisu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というミアキス |
[nazwa] to iu miakisu |
Nie lubić
ミアキスがきらい |
miakisu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ミアキスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] miakisu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ミアキスのような [inny rzeczownik] |
miakisu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ミアキスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
miakisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ミアキスなのはずです |
miakisu no hazu desu |
|
|
ミアキスのはずでした |
miakisu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ミアキスかもしれません |
miakisu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ミアキスでしょう |
miakisu deshou |
Pytania w zdaniach
ミアキス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
miakisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ミアキスであれ |
miakisu de are |
Stawać się
ミアキスになる |
miakisu ni naru |
Słyszałem, że ...
ミアキスだそうです |
miakisu da sou desu |
|
|
ミアキスだったそうです |
miakisu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ミアキスみたいです |
miakisu mitai desu |
|
|
ミアキスみたいな |
miakisu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ミアキスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
miakisu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ミアキスであるな |
miakisu de aru na |
