小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ルーク

Informacje podstawowe

Słowa

ルーク
ruuku

Znaczenie

1

wieża
figura szachowa, ang: rook
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルークです

ruuku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルークではありません

ruuku dewa arimasen

ルークじゃありません

ruuku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ルークでした

ruuku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ルークではありませんでした

ruuku dewa arimasen deshita

ルークじゃありませんでした

ruuku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルークだ

ruuku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルークじゃない

ruuku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ルークだった

ruuku datta

Przeczenie, czas przeszły

ルークじゃなかった

ruuku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ルークで

ruuku de

Przeczenie

ルークじゃなくて

ruuku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ルークでございます

ruuku de gozaimasu

ルークでござる

ruuku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ルークがほしい

ruuku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ルークをほしがっている

ruuku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ルークをくれる

[dający] [wa/ga] ruuku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にルークをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ruuku o ageru


Decydować się na

ルークにする

ruuku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ルークだって

ruuku datte

ルークだったって

ruuku dattatte


Forma wyjaśniająca

ルークなんです

ruuku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ルークだったら、...

ruuku dattara, ...

twierdzenie

ルークじゃなかったら、...

ruuku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ルークのとき、...

ruuku no toki, ...

ルークだったとき、...

ruuku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ルークになると, ...

ruuku ni naru to, ...


Lubić

ルークがすき

ruuku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ルークだといいですね

ruuku da to ii desu ne

ルークじゃないといいですね

ruuku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ルークだといいんですが

ruuku da to ii n desu ga

ルークだといいんですけど

ruuku da to ii n desu kedo

ルークじゃないといいんですが

ruuku ja nai to ii n desu ga

ルークじゃないといいんですけど

ruuku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ルークなのに, ...

ruuku na noni, ...

ルークだったのに, ...

ruuku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ルークでも

ruuku de mo


Nawet, jeśli nie

ルークじゃなくても

ruuku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というルーク

[nazwa] to iu ruuku


Nie lubić

ルークがきらい

ruuku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ルークをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ruuku o morau


Podobny do ..., jak ...

ルークのような [inny rzeczownik]

ruuku no you na [inny rzeczownik]

ルークのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ruuku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ルークなのはずです

ruuku no hazu desu

ルークのはずでした

ruuku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ルークかもしれません

ruuku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ルークでしょう

ruuku deshou


Pytania w zdaniach

ルーク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ruuku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ルークであれ

ruuku de are


Stawać się

ルークになる

ruuku ni naru


Słyszałem, że ...

ルークだそうです

ruuku da sou desu

ルークだったそうです

ruuku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ルークみたいです

ruuku mitai desu

ルークみたいな

ruuku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ルークみたいに [przymiotnik, czasownik]

ruuku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ルークであるな

ruuku de aru na