Szczegóły słowa ダスト
Informacje podstawowe
Słowa
| ダスト |
|
|
| dasuto |
Znaczenie
1
kurz
pył
pył
ang: dust
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダストです |
dasuto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダストではありません |
dasuto dewa arimasen |
|
|
ダストじゃありません |
dasuto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダストでした |
dasuto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダストではありませんでした |
dasuto dewa arimasen deshita |
|
|
ダストじゃありませんでした |
dasuto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダストだ |
dasuto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダストじゃない |
dasuto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダストだった |
dasuto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダストじゃなかった |
dasuto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ダストで |
dasuto de |
|
|
Przeczenie
ダストじゃなくて |
dasuto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ダストでございます |
dasuto de gozaimasu |
|
|
ダストでござる |
dasuto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ダストがほしい |
dasuto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ダストをほしがっている |
dasuto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ダストをくれる |
[dający] [wa/ga] dasuto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にダストをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dasuto o ageru |
Decydować się na
ダストにする |
dasuto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ダストだって |
dasuto datte |
|
|
ダストだったって |
dasuto dattatte |
Forma wyjaśniająca
ダストなんです |
dasuto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ダストだったら、... |
dasuto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ダストじゃなかったら、... |
dasuto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ダストのとき、... |
dasuto no toki, ... |
|
|
ダストだったとき、... |
dasuto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ダストになると, ... |
dasuto ni naru to, ... |
Lubić
ダストがすき |
dasuto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ダストだといいですね |
dasuto da to ii desu ne |
|
|
ダストじゃないといいですね |
dasuto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ダストだといいんですが |
dasuto da to ii n desu ga |
|
|
ダストだといいんですけど |
dasuto da to ii n desu kedo |
|
|
ダストじゃないといいんですが |
dasuto ja nai to ii n desu ga |
|
|
ダストじゃないといいんですけど |
dasuto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ダストなのに, ... |
dasuto na noni, ... |
|
|
ダストだったのに, ... |
dasuto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ダストでも |
dasuto de mo |
Nawet, jeśli nie
ダストじゃなくても |
dasuto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というダスト |
[nazwa] to iu dasuto |
Nie lubić
ダストがきらい |
dasuto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダストをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dasuto o morau |
Podobny do ..., jak ...
ダストのような [inny rzeczownik] |
dasuto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ダストのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dasuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ダストなのはずです |
dasuto no hazu desu |
|
|
ダストのはずでした |
dasuto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ダストかもしれません |
dasuto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ダストでしょう |
dasuto deshou |
Pytania w zdaniach
ダスト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dasuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ダストであれ |
dasuto de are |
Stawać się
ダストになる |
dasuto ni naru |
Słyszałem, że ...
ダストだそうです |
dasuto da sou desu |
|
|
ダストだったそうです |
dasuto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ダストみたいです |
dasuto mitai desu |
|
|
ダストみたいな |
dasuto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ダストみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dasuto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ダストであるな |
dasuto de aru na |
