小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アオザイ

Informacje podstawowe

Słowa

アオザイ
ao zai

Znaczenie

1

ao dai
tradycyjny wietnamski strój
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
wiet: áo dài

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アオザイです

ao zai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アオザイではありません

ao zai dewa arimasen

アオザイじゃありません

ao zai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アオザイでした

ao zai deshita

Przeczenie, czas przeszły

アオザイではありませんでした

ao zai dewa arimasen deshita

アオザイじゃありませんでした

ao zai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アオザイだ

ao zai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アオザイじゃない

ao zai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アオザイだった

ao zai datta

Przeczenie, czas przeszły

アオザイじゃなかった

ao zai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アオザイで

ao zai de

Przeczenie

アオザイじゃなくて

ao zai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アオザイでございます

ao zai de gozaimasu

アオザイでござる

ao zai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アオザイがほしい

ao zai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アオザイをほしがっている

ao zai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アオザイをくれる

[dający] [wa/ga] ao zai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアオザイをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ao zai o ageru


Decydować się na

アオザイにする

ao zai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アオザイだって

ao zai datte

アオザイだったって

ao zai dattatte


Forma wyjaśniająca

アオザイなんです

ao zai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アオザイだったら、...

ao zai dattara, ...

twierdzenie

アオザイじゃなかったら、...

ao zai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アオザイのとき、...

ao zai no toki, ...

アオザイだったとき、...

ao zai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アオザイになると, ...

ao zai ni naru to, ...


Lubić

アオザイがすき

ao zai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アオザイだといいですね

ao zai da to ii desu ne

アオザイじゃないといいですね

ao zai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アオザイだといいんですが

ao zai da to ii n desu ga

アオザイだといいんですけど

ao zai da to ii n desu kedo

アオザイじゃないといいんですが

ao zai ja nai to ii n desu ga

アオザイじゃないといいんですけど

ao zai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アオザイなのに, ...

ao zai na noni, ...

アオザイだったのに, ...

ao zai datta noni, ...


Nawet, jeśli

アオザイでも

ao zai de mo


Nawet, jeśli nie

アオザイじゃなくても

ao zai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアオザイ

[nazwa] to iu ao zai


Nie lubić

アオザイがきらい

ao zai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アオザイをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ao zai o morau


Podobny do ..., jak ...

アオザイのような [inny rzeczownik]

ao zai no you na [inny rzeczownik]

アオザイのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ao zai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アオザイなのはずです

ao zai no hazu desu

アオザイのはずでした

ao zai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アオザイかもしれません

ao zai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アオザイでしょう

ao zai deshou


Pytania w zdaniach

アオザイ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ao zai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アオザイであれ

ao zai de are


Stawać się

アオザイになる

ao zai ni naru


Słyszałem, że ...

アオザイだそうです

ao zai da sou desu

アオザイだったそうです

ao zai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アオザイみたいです

ao zai mitai desu

アオザイみたいな

ao zai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アオザイみたいに [przymiotnik, czasownik]

ao zai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アオザイであるな

ao zai de aru na