小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ステム

Informacje podstawowe

Słowa

ステム
sutemu

Znaczenie

1

łodyga rośliny
ang: stem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

mostek (część rowerowa)

wał
ang: stem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ステムです

sutemu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ステムではありません

sutemu dewa arimasen

ステムじゃありません

sutemu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ステムでした

sutemu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ステムではありませんでした

sutemu dewa arimasen deshita

ステムじゃありませんでした

sutemu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ステムだ

sutemu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ステムじゃない

sutemu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ステムだった

sutemu datta

Przeczenie, czas przeszły

ステムじゃなかった

sutemu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ステムで

sutemu de

Przeczenie

ステムじゃなくて

sutemu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ステムでございます

sutemu de gozaimasu

ステムでござる

sutemu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ステムがほしい

sutemu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ステムをほしがっている

sutemu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ステムをくれる

[dający] [wa/ga] sutemu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にステムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sutemu o ageru


Decydować się na

ステムにする

sutemu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ステムだって

sutemu datte

ステムだったって

sutemu dattatte


Forma wyjaśniająca

ステムなんです

sutemu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ステムだったら、...

sutemu dattara, ...

twierdzenie

ステムじゃなかったら、...

sutemu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ステムのとき、...

sutemu no toki, ...

ステムだったとき、...

sutemu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ステムになると, ...

sutemu ni naru to, ...


Lubić

ステムがすき

sutemu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ステムだといいですね

sutemu da to ii desu ne

ステムじゃないといいですね

sutemu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ステムだといいんですが

sutemu da to ii n desu ga

ステムだといいんですけど

sutemu da to ii n desu kedo

ステムじゃないといいんですが

sutemu ja nai to ii n desu ga

ステムじゃないといいんですけど

sutemu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ステムなのに, ...

sutemu na noni, ...

ステムだったのに, ...

sutemu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ステムでも

sutemu de mo


Nawet, jeśli nie

ステムじゃなくても

sutemu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というステム

[nazwa] to iu sutemu


Nie lubić

ステムがきらい

sutemu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ステムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sutemu o morau


Podobny do ..., jak ...

ステムのような [inny rzeczownik]

sutemu no you na [inny rzeczownik]

ステムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sutemu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ステムなのはずです

sutemu no hazu desu

ステムのはずでした

sutemu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ステムかもしれません

sutemu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ステムでしょう

sutemu deshou


Pytania w zdaniach

ステム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sutemu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ステムであれ

sutemu de are


Stawać się

ステムになる

sutemu ni naru


Słyszałem, że ...

ステムだそうです

sutemu da sou desu

ステムだったそうです

sutemu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ステムみたいです

sutemu mitai desu

ステムみたいな

sutemu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ステムみたいに [przymiotnik, czasownik]

sutemu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ステムであるな

sutemu de aru na