小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | けい

Informacje podstawowe

Słowa

けい
けい
kei

Znaczenie znaków kanji

respekt, podziw, poważanie, szacunek, honor

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

szacunek
cześć
respekt
podziw
poważanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

敬です

けいです

kei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

敬ではありません

けいではありません

kei dewa arimasen

敬じゃありません

けいじゃありません

kei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

敬でした

けいでした

kei deshita

Przeczenie, czas przeszły

敬ではありませんでした

けいではありませんでした

kei dewa arimasen deshita

敬じゃありませんでした

けいじゃありませんでした

kei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

敬だ

けいだ

kei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

敬じゃない

けいじゃない

kei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

敬だった

けいだった

kei datta

Przeczenie, czas przeszły

敬じゃなかった

けいじゃなかった

kei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

敬で

けいで

kei de

Przeczenie

敬じゃなくて

けいじゃなくて

kei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

敬でございます

けいでございます

kei de gozaimasu

敬でござる

けいでござる

kei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

敬がほしい

けいがほしい

kei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

敬をほしがっている

けいをほしがっている

kei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 敬をくれる

[dający] [は/が] けいをくれる

[dający] [wa/ga] kei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に敬をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kei o ageru


Decydować się na

敬にする

けいにする

kei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

敬だって

けいだって

kei datte

敬だったって

けいだったって

kei dattatte


Forma wyjaśniająca

敬なんです

けいなんです

kei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

敬だったら、...

けいだったら、...

kei dattara, ...

twierdzenie

敬じゃなかったら、...

けいじゃなかったら、...

kei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

敬の時、...

けいのとき、...

kei no toki, ...

敬だった時、...

けいだったとき、...

kei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

敬になると, ...

けいになると, ...

kei ni naru to, ...


Lubić

敬が好き

けいがすき

kei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

敬だといいですね

けいだといいですね

kei da to ii desu ne

敬じゃないといいですね

けいじゃないといいですね

kei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

敬だといいんですが

けいだといいんですが

kei da to ii n desu ga

敬だといいんですけど

けいだといいんですけど

kei da to ii n desu kedo

敬じゃないといいんですが

けいじゃないといいんですが

kei ja nai to ii n desu ga

敬じゃないといいんですけど

けいじゃないといいんですけど

kei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

敬なのに, ...

けいなのに, ...

kei na noni, ...

敬だったのに, ...

けいだったのに, ...

kei datta noni, ...


Nawet, jeśli

敬でも

けいでも

kei de mo


Nawet, jeśli nie

敬じゃなくても

けいじゃなくても

kei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という敬

[nazwa] というけい

[nazwa] to iu kei


Nie lubić

敬がきらい

けいがきらい

kei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 敬を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kei o morau


Podobny do ..., jak ...

敬のような [inny rzeczownik]

けいのような [inny rzeczownik]

kei no you na [inny rzeczownik]

敬のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

敬のはずです

けいなのはずです

kei no hazu desu

敬のはずでした

けいのはずでした

kei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

敬かもしれません

けいかもしれません

kei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

敬でしょう

けいでしょう

kei deshou


Pytania w zdaniach

敬 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

敬であれ

けいであれ

kei de are


Stawać się

敬になる

けいになる

kei ni naru


Słyszałem, że ...

敬だそうです

けいだそうです

kei da sou desu

敬だったそうです

けいだったそうです

kei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

敬みたいです

けいみたいです

kei mitai desu

敬みたいな

けいみたいな

kei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

敬みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

敬であるな

けいであるな

kei de aru na