Szczegóły słowa シー
Informacje podstawowe
Słowa
| シー |
|
|
| shii |
Znaczenie
1
morze
ang: sea
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シーです |
shii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シーではありません |
shii dewa arimasen |
|
|
シーじゃありません |
shii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
シーでした |
shii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
シーではありませんでした |
shii dewa arimasen deshita |
|
|
シーじゃありませんでした |
shii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シーだ |
shii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シーじゃない |
shii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
シーだった |
shii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
シーじゃなかった |
shii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
シーで |
shii de |
|
|
Przeczenie
シーじゃなくて |
shii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
シーでございます |
shii de gozaimasu |
|
|
シーでござる |
shii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
シーがほしい |
shii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
シーをほしがっている |
shii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] シーをくれる |
[dający] [wa/ga] shii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にシーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shii o ageru |
Decydować się na
シーにする |
shii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
シーだって |
shii datte |
|
|
シーだったって |
shii dattatte |
Forma wyjaśniająca
シーなんです |
shii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
シーだったら、... |
shii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
シーじゃなかったら、... |
shii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
シーのとき、... |
shii no toki, ... |
|
|
シーだったとき、... |
shii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
シーになると, ... |
shii ni naru to, ... |
Lubić
シーがすき |
shii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
シーだといいですね |
shii da to ii desu ne |
|
|
シーじゃないといいですね |
shii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
シーだといいんですが |
shii da to ii n desu ga |
|
|
シーだといいんですけど |
shii da to ii n desu kedo |
|
|
シーじゃないといいんですが |
shii ja nai to ii n desu ga |
|
|
シーじゃないといいんですけど |
shii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
シーなのに, ... |
shii na noni, ... |
|
|
シーだったのに, ... |
shii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
シーでも |
shii de mo |
Nawet, jeśli nie
シーじゃなくても |
shii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というシー |
[nazwa] to iu shii |
Nie lubić
シーがきらい |
shii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shii o morau |
Podobny do ..., jak ...
シーのような [inny rzeczownik] |
shii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
シーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
シーなのはずです |
shii no hazu desu |
|
|
シーのはずでした |
shii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
シーかもしれません |
shii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
シーでしょう |
shii deshou |
Pytania w zdaniach
シー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
シーであれ |
shii de are |
Stawać się
シーになる |
shii ni naru |
Słyszałem, że ...
シーだそうです |
shii da sou desu |
|
|
シーだったそうです |
shii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
シーみたいです |
shii mitai desu |
|
|
シーみたいな |
shii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
シーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
シーであるな |
shii de aru na |
