Szczegóły słowa 如 | にょ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| にょ |
|
|||
| nyo |
Znaczenie znaków kanji
| 如 |
podobieństwo, tak jak, podobnie, jakby, jak gdyby, tak jakby, lepszy, najlepszy, równy, jednakowy |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
tathata
takość
takość
w buddyzmie istota bytu, jego głęboka natura
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm
zobacz również
真如
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如です |
にょです |
nyo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如ではありません |
にょではありません |
nyo dewa arimasen |
|
|
如じゃありません |
にょじゃありません |
nyo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如でした |
にょでした |
nyo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如ではありませんでした |
にょではありませんでした |
nyo dewa arimasen deshita |
|
|
如じゃありませんでした |
にょじゃありませんでした |
nyo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如だ |
にょだ |
nyo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如じゃない |
にょじゃない |
nyo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如だった |
にょだった |
nyo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如じゃなかった |
にょじゃなかった |
nyo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
如で |
にょで |
nyo de |
|
|
Przeczenie
如じゃなくて |
にょじゃなくて |
nyo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
如でございます |
にょでございます |
nyo de gozaimasu |
|
|
如でござる |
にょでござる |
nyo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
如がほしい |
にょがほしい |
nyo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
如をほしがっている |
にょをほしがっている |
nyo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 如をくれる |
[dający] [は/が] にょをくれる |
[dający] [wa/ga] nyo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に如をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] ににょをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nyo o ageru |
Decydować się na
如にする |
にょにする |
nyo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
如だって |
にょだって |
nyo datte |
|
|
如だったって |
にょだったって |
nyo dattatte |
Forma wyjaśniająca
如なんです |
にょなんです |
nyo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
如だったら、... |
にょだったら、... |
nyo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
如じゃなかったら、... |
にょじゃなかったら、... |
nyo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
如の時、... |
にょのとき、... |
nyo no toki, ... |
|
|
如だった時、... |
にょだったとき、... |
nyo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
如になると, ... |
にょになると, ... |
nyo ni naru to, ... |
Lubić
如が好き |
にょがすき |
nyo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
如だといいですね |
にょだといいですね |
nyo da to ii desu ne |
|
|
如じゃないといいですね |
にょじゃないといいですね |
nyo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
如だといいんですが |
にょだといいんですが |
nyo da to ii n desu ga |
|
|
如だといいんですけど |
にょだといいんですけど |
nyo da to ii n desu kedo |
|
|
如じゃないといいんですが |
にょじゃないといいんですが |
nyo ja nai to ii n desu ga |
|
|
如じゃないといいんですけど |
にょじゃないといいんですけど |
nyo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
如なのに, ... |
にょなのに, ... |
nyo na noni, ... |
|
|
如だったのに, ... |
にょだったのに, ... |
nyo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
如でも |
にょでも |
nyo de mo |
Nawet, jeśli nie
如じゃなくても |
にょじゃなくても |
nyo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という如 |
[nazwa] というにょ |
[nazwa] to iu nyo |
Nie lubić
如がきらい |
にょがきらい |
nyo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 如を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にょをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nyo o morau |
Podobny do ..., jak ...
如のような [inny rzeczownik] |
にょのような [inny rzeczownik] |
nyo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
如のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
にょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nyo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
如のはずです |
にょなのはずです |
nyo no hazu desu |
|
|
如のはずでした |
にょのはずでした |
nyo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
如かもしれません |
にょかもしれません |
nyo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
如でしょう |
にょでしょう |
nyo deshou |
Pytania w zdaniach
如 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
にょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nyo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
如であれ |
にょであれ |
nyo de are |
Stawać się
如になる |
にょになる |
nyo ni naru |
Słyszałem, że ...
如だそうです |
にょだそうです |
nyo da sou desu |
|
|
如だったそうです |
にょだったそうです |
nyo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
如みたいです |
にょみたいです |
nyo mitai desu |
|
|
如みたいな |
にょみたいな |
nyo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
如みたいに [przymiotnik, czasownik] |
にょみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nyo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
如であるな |
にょであるな |
nyo de aru na |
