小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アイアイ

Informacje podstawowe

Słowa

アイアイ
ai ai

Znaczenie

1

palczak madagaskarski
aj-aj
daubentonia madagascariensis
gatunek małpiatki, jedyny współcześnie żyjący przedstawiciel rodziny palczakowatych
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイアイです

ai ai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイアイではありません

ai ai dewa arimasen

アイアイじゃありません

ai ai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アイアイでした

ai ai deshita

Przeczenie, czas przeszły

アイアイではありませんでした

ai ai dewa arimasen deshita

アイアイじゃありませんでした

ai ai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイアイだ

ai ai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイアイじゃない

ai ai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アイアイだった

ai ai datta

Przeczenie, czas przeszły

アイアイじゃなかった

ai ai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アイアイで

ai ai de

Przeczenie

アイアイじゃなくて

ai ai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アイアイでございます

ai ai de gozaimasu

アイアイでござる

ai ai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アイアイがほしい

ai ai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アイアイをほしがっている

ai ai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アイアイをくれる

[dający] [wa/ga] ai ai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアイアイをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ai ai o ageru


Decydować się na

アイアイにする

ai ai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アイアイだって

ai ai datte

アイアイだったって

ai ai dattatte


Forma wyjaśniająca

アイアイなんです

ai ai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アイアイだったら、...

ai ai dattara, ...

twierdzenie

アイアイじゃなかったら、...

ai ai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アイアイのとき、...

ai ai no toki, ...

アイアイだったとき、...

ai ai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アイアイになると, ...

ai ai ni naru to, ...


Lubić

アイアイがすき

ai ai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アイアイだといいですね

ai ai da to ii desu ne

アイアイじゃないといいですね

ai ai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アイアイだといいんですが

ai ai da to ii n desu ga

アイアイだといいんですけど

ai ai da to ii n desu kedo

アイアイじゃないといいんですが

ai ai ja nai to ii n desu ga

アイアイじゃないといいんですけど

ai ai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アイアイなのに, ...

ai ai na noni, ...

アイアイだったのに, ...

ai ai datta noni, ...


Nawet, jeśli

アイアイでも

ai ai de mo


Nawet, jeśli nie

アイアイじゃなくても

ai ai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアイアイ

[nazwa] to iu ai ai


Nie lubić

アイアイがきらい

ai ai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アイアイをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ai ai o morau


Podobny do ..., jak ...

アイアイのような [inny rzeczownik]

ai ai no you na [inny rzeczownik]

アイアイのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ai ai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アイアイなのはずです

ai ai no hazu desu

アイアイのはずでした

ai ai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アイアイかもしれません

ai ai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アイアイでしょう

ai ai deshou


Pytania w zdaniach

アイアイ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ai ai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アイアイであれ

ai ai de are


Stawać się

アイアイになる

ai ai ni naru


Słyszałem, że ...

アイアイだそうです

ai ai da sou desu

アイアイだったそうです

ai ai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アイアイみたいです

ai ai mitai desu

アイアイみたいな

ai ai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アイアイみたいに [przymiotnik, czasownik]

ai ai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アイアイであるな

ai ai de aru na